McCulloch m115-97tc 9605101-32 [13/96] Reguli de siguranþã
![McCulloch m115-97tc 9605101-32 [13/96] Reguli de siguranþã](/views2/1233804/page13/bgd.png)
13
I. ANTRENAMENT
• Citi i cu atenţie instrucţiunile. Familiarizaţi-vă cu comenzile
şi cu utilizarea corectă a echipamentului.
• Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor nefa-
miliarizate cu instrucţiunile folosirea motocositoarei.
Reglementările locale pot restrânge vârsta operatorului.
• Nu tundeţi iarba când se afl ă persoane în apropiere, mai
ales copii sau animale domestice.
• Nu uitaţi că operatorul sau utilizatorul este responsabil
pentru accidentarea sau periclitarea integrităţii altor per-
soane sau a proprietăţilor lor.
• Nu luaţi pasageri la bord.
• Toţi conducătorii trebuie să primească o instruire
profesională şi practică. Această instruire trebuie să pună
accent pe:
- necesitatea atenţiei şi concentrării când se lucrează cu
astfel de maşini;
- ţinerea sub control al acestor maşini, care dacă alunecă
pe o pantă, nu se pot redresa prin apăsarea frânei.
Principalele cauze ale scăpării de sub control sunt:
a) aderenţa insufi cientă a roţii;
b) conducerea cu viteză mare;
c) frânare neadecvată;
d) tipul maşinii este nepotrivit sarcinii vizate;
e) lipsa prevederii privind efectele condiţiilor de teren,
în special a pantelor;
f) incorecta încărcare şi distribuire a încărcăturii.
II. PREGĂTIRI
• Pentru a reduce riscul de producere de incendii – înainte
de utilizare, în cursul alimentării cu carburant şi la sfârşitul
fi ecărei sesiuni de tuns iarba – inspectaţi şi înlăturaţi de pe
tractor, de pe maşina de tuns iarba şi din spatele dispozi-
tivelor de siguranţă orice acumulări de reziduuri organice
• În timpul cosirii, purtaţi întotdeauna încălţăminte rezistentă
şi pantaloni lungi. Nu folosiţi desculţi sau cu sandale de-
schise echipamentul.
• Faceţi o inspecţie amănunţită a suprafeţei unde veţi utiliza
echipamentul pentru a îndepărta toate obiectele care pot
fi aruncate de către maşină.
• ATENŢIE – Benzina este foarte infl amabilă.
- Păstraţi carburantul în recipiente special concepute
pentru acest scop.
- Realimentaţi cu carburant numai în aer liber şi nu fumaţi
în timpul realimentării.
- Alimentarea cu carburant trebuie efectuată înaintea
pornirii motorului. Nu îndepărta
ţi niciodată capacul
rezervorului sau nu faceţi alimentarea cu benzină în
timp ce motorul este pornit sau este fi erbinte.
- Dacă s-a vărsat benzina, nu încercaţi pornirea motorului,
ci împingeţi maşina mai departe de locul cu pricina şi
evitaţi crearea oricărei surse de aprindere, până când
vaporii de benzină se evaporă.
- Înlocuiţi rezervoarele şi capacele nesigure.
• Înlocuiţi tobele defecte.
• Înainte de punerea în funcţiune, faceţi întotdeauna o
inspecţie vizuală pentru a vedea dacă lamele, bolţurile
lamelor şi ansamblul de tăiere sunt uzate sau deteriorate.
Înlocuiţi lamele sau bolţurile uzate ori deteriorate în seturi,
pentru a păstra echilibrul ansamblului.
• Aveţi grijă, deoarece la maşinile cu mai multe lame, rotirea
unei lame poate antrena rotirea celorlalte.
III. EXPLOATARE
• Nu puneţi în funcţiune motorul în spaţii strâmte, unde poate
avea loc o acumulare periculoasă de monoxid de carbon.
• Cosiţi numai la lumina zilei sau într-un iluminat artifi cial
corespunzător.
• Înainte de pornirea motorului, eliberaţi ambreiajele care
ţin de lame şi puneţi-le într-o poziţie neutră.
• Nu-l folosiţi pe pante cu o înclinare mai mare de 15°.
• Nu uitaţi: nu există pante “sigure”. Înaintarea pe pante acoperite
cu iarbă cere o grijă deosebită. Pentru a evita răsturnarea;
- Nu opriţi sau nu porniţi brusc când urcaţi sau coborâţi dealul;
- Băgaţi maşina în viteză cu grijă şi lăsaţi maşina întot-
deauna în viteză, mai ales când coborâţi o pantă;
- Pe pante sau în viraje strâmte, maşina trebuie să r ămână
într-o treaptă de viteză inferioară;
- Fiţ
i atent la ridicăturile de pământ şi la gropi, precum şi
la celelalte pericole;
- Nu cosiţi niciodată înspre deal, în afară de cazul în care
motocositoarea este proiectată astfel.
• Aveţi grijă cînd tractaţi diferite încărcături sau folosiţi un
echipament greu.
- La bara de tracţiune folosiţi doar punctele de ancorare
aprobate.
- Limitaţi încărcătura la cea pe care o puteţi controla în
mod sigur.
- Nu faceţi viraje strâmte. Aveţi grijă când daţi cu spatele.
- În cazurile sugerate în manualul de utilizare, folosiţi
contragreutăţi sau greutăţi ataşate de roată.
• Fiţi atenţi la trafi c când traversaţi un drum public sau vă
apropiaţi de el.
• Opriţi rotirea lamelor când traversaţi suprafeţe care nu
sunt acoperite cu iarbă.
• Atunci când utilizaţi echipamente adiţionale, nu goliţi vegetaţia
cosită direct spre persoanele afl ate în zonă şi nu permiteţi
nimănui să se apropie de maşină în timpul funcţionării ei.
• Nu acţionaţi motocositoarea dacă are apărătoare defecte
sau dacă nu are montate echipamentele de protecţie.
• Nu modifi caţi setările care guvernează motorul şi nu
supraturaţi motorul. Folosirea unui motor supraturat poate
duce la creşterea pericolului de acccidentare.
• Înainte de a părăsi locul operatorului maşinii:
- Decuplaţi transmisia şi coborâţi echipamentele ataşate;
- Schimbaţi treapta de viteză în cea neutră şi trageţi frâna
de mână;
- Opriţi motorul şi scoateţi cheia de contact.
• Decuplaţi acţ
ionarea echipamentelor adiţionale, opriţi
motorul, deconectaţi cablurile bujiilor sau scoateţi cheia
de contact
- Înainte de curăţirea sau deblocarea jgheaburilor;
- Înainte de verifi carea, curăţirea sau intervenţia la moto-
cositoare;
- După ciocnirea cu un obiect străin. Inspectaţi motocosi-
toarea pentru depistarea avariilor şi efectuaţi reparaţiile
înainte de a reîncepe lucrul şi a acţiona echipamentul;
- Dacă maşina începe să vibreze în mod anormal (verifi caţi
imediat cauza).
• În timpul transportului sau după folosire decuplaţi acţionarea
echipamentului adiţional.
• Opriţi motorul şi decuplaţi acţionarea echipamentului
adiţional
- Înainte de realimentare;
- Înainte de îndepărtarea defl ectorului de iarbă;
- Înainte de a face reglajele de înălţime, în afară de cazul
în care acestea se pot efectua de pe locul operatorului.
1. Reguli de siguranþã
Practici de Operare Sigură pentru Motocositoare
IMPORTANT: ACEASTĂ MAŞINĂ DE TĂIERE POATE AMPUTA MĂINILE ŞI A PICIOARELE ŞI POATE AZVĂRLI OBIECTE. NESO-
COTIREA URMĂTOARELOR REGULI DE SIGURANŢĂ POATE DUCE LAACCIDENTE GRAVE SAU LA ACCIDENTE MORTALE.
Содержание
- 28 51 30 1
- Baltic 1
- M115 97tc 1
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Инструкции по технике безопасности для тракторов газонокосилок 3
- Правила техники безопасности 3
- Iv техобслуживание и хранение 4
- I i üldist 5
- Ii ettevalmistus 5
- Iii töötamine 5
- Juhiistmega muruniidukite ohutu kasutamine 5
- Ohutusnõuded 5
- Iv hooldus ja hoiustamine 6
- I apmokymas 7
- Ii pasiruošimas darbui 7
- Iii naudojimas 7
- Saugaus darbo praktika vairuojamiems pjovimo agregatams 7
- Saugumo taisyklės 7
- Iv technikinė priežiūra ir laikymas 8
- Braucamo pašgājēju pļāvēju drošas ekspluatācijas noteikumi 9
- Drošības noteikumi 9
- I apmācība 9
- Ii sagatavošanās 9
- Iii ekspluatācija 9
- Iv apkalpe un glabāšana 10
- I указания за работа 11
- Ii подготовка за работа 11
- Iii начин на работа 11
- Указания за безопасност 11
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 11
- Iv поддръжка и съхранение 12
- I antrenament 13
- Ii pregătiri 13
- Iii exploatare 13
- Practici de operare sigură pentru motocositoare 13
- Reguli de siguranþã 13
- Iv întreţinere şi păstrare 14
- M115 97tc 15
- Notified body snch 11 route de luxembourg l 5230 sandweiler tuv rheinland no 0499 15
- Glabâjiet bçrniem nepieejamâ vietâ nenolieciet neatveriet akumulatoru 18
- Hoidke laste käeulatusest eemal mitte lasta maha kukkuda akut mitte avada 18
- Saugokite nuo vaiku neapversti neatidaryti akumuliatoriř antrinis ţaliavř perdirbimas 18
- Ţineţi copiii la distanţă nu răsturnaţi şi nu deschideţi acumulatorul 18
- Врачу держать вне досягаемости детей не наклонять не открывать батарею 18
- Пазете недостъпно за деца не обръщайте не отваряйте акумулатора 18
- Enne kui traktorit on võimalik kasutada tuleb mõned kom ponendid kokku pannal mis transpordi lihtsustamiseks on eraldi pakendile lisatud 19
- Lahtivõetud detailid 19
- Nesurinktos dalys 19
- Neuzstādītās detaļas 19
- Piesele neasamblate 19
- Pirms traktoru var sākt lietot atsevišķas detaļas ir jāsamontē tā kā transportēšanas nolūkā tās ir pievienotas iepakojumā 19
- Prieš naudojant traktorių reikia sumontuoti atitinkamas dalis kurios transportavimo metu yra supakuotas 19
- Înainte ca tractorul să poată fi utilizat mai trebuie montate pe el acele părţi componente care din raţiuni legate de transport au fost incluse separat în pachet 19
- Не установленные детали 19
- Несглобени части 19
- Перед эксплуатацией трактора необходимо провести монтаж некоторых частей которые для облегчения транспортировки поставляются в разобранном виде 19
- Преди използването на косачката трябва да се монтират определени детайли който са немонтирани заради транспорта или опаковката 19
- Сборка 2 kokkupanek 2 montažas 2 montēšana 2 mohtaжeh 2 montare 19
- Rooliratas 20
- Vadības stūre 20
- Vairaratis 20
- Volanul 20
- Кормило 20
- Рулевое колесо 20
- Istme paigaldamine 21
- Sėdynės uždėjimas 21
- Установка сидения 21
- Montarea scaunului 22
- Sçdekďa uzstâdîđana 22
- Монтаж на седалката 22
- Maisu pildītāja detaļas 25
- Pakkemasina osad 25
- Pakuotuvo dalys 25
- Piese pentru colectorul de iarbă 25
- Крепежные детали сборника 25
- Части на багера 25
- Регулировка скоб подвески 26
- Сборка травосборника 26
- Установка пружинной защелки травосборника 26
- Koguja kokkupanemine 27
- Koguja paigaldamiseks täiskangi pikendusega 28
- Koguja vedrulukusti paigaldamine 28
- Pakkemasina reguleerimiseks täiskangiga 28
- Riputi klambrite reguleerimine 28
- Pakabos laikiklių reguliavimas 29
- Pakuotuvo spyruoklinio fiksatoriaus tvir tinimas 29
- Surinktuvo primontavimas 29
- Lai samontētu groza turētāju 30
- Surinkimo talpyklos pildymo svirties padi dinimo tvirtinimas 30
- Maisa atsperes fiksatora uzstādīšana 31
- Maisa pilnās sviras ietaises uzstādīšana 31
- Āķa kronšteinu regulēšana ilustrācija 3 4 31
- За да инсталирате заключваща пружина на сеносъбирача 32
- За да регулирате скобите за окачване 32
- За сглобяването на коша 32
- Asamblarea colectorului 33
- Инсталиране на лост удължител за пълен сеносъбирач 33
- Pentru a instala levierul extensia completă a sacului 34
- Pentru a monta închizătoarea cu arc pentru sac 34
- Pentru a regla cadrele de susţinere în consolă 34
- Juhtseadiste paigutus 35
- Расположение органов управления 35
- Функциональное описание 3 funktsiooni kirjeldus 3 veikimo aprašas 3 funkcionālais apraksts 3 описание на функциите 3 descrierea funcţionării 35
- Kontrolių pozicijas 36
- Poziţia comenzilor 36
- Vadvadības ierīču izvietojums 36
- Разположение на устройствата за обслужване 36
- Bremžu un sajūga pedālis 37
- Comanda admisiei pedala de acceleraţie 37
- Degvielas droseles vadība 37
- Droselio kontrolė 37
- Gaasihoob 37
- Gaismas slēdža pozīcija 37
- Pedala de ambreiaj frână 37
- Sankabos stabdžio pedalas 37
- Siduri ja piduripedaal 37
- Tulede lüliti asend 37
- Întrerupătorul luminilor 37
- Šviesos jungiklio pozicija 37
- Ключ за светлините 37
- Лост на газта 37
- Педаль сцепления тормоза 37
- Положение переключателя фар 37
- Регулятор дроссельной заслонки 37
- Съединителен спирачен педал 37
- Krumpliaračio perjungimo svirtis 38
- Käigukang 38
- Maneta schimbătorului de viteză 38
- Ātrumu pārslēgšanas kloķis 38
- Лост за включване на скоростите 38
- Рычаг переключения передач 38
- Cuplarea decuplarea agregatului de tăiere 39
- Greitas pjovimo agregato pakėlimas nuleidimas 39
- Griešanas ierīces pievienošana atvienošana 39
- Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine 39
- Lõikeseadme sisse väljalülitamine 39
- Pjaunamosios dalies prijungimas atjungimas 39
- Ridicarea coborârea rapidă a agregatului de tăiere 39
- Ātra griešanas ierīces pacelšana nolaišana 39
- Бързо повдигане сваляне на косачния агрегат 39
- Быстрый подъем опускание режущего блока 39
- Включване изключване на косачния агрегат 39
- Подключение отключение режущего блока 39
- Aizdedzes slēdzene 40
- Contactul de aprindere 40
- Off ros on ros on on start 40
- Süütelukk 40
- Uždegimo jungiklis 40
- Ключ зажигания 40
- Контакт за запалване 40
- Comanda ocului 41
- Frâna de mână 41
- Gaisa droseles vadība 41
- Külmkäivituse reguleerimine 41
- Paleidėjas 41
- Rankinis stabdys 41
- Seisupidur 41
- Stāvbremze 41
- Регулатор за студен старт 41
- Регулятор воздушной заслонки 41
- Ръчна спирачка 41
- Стояночный тормоз 41
- Alimentarea 42
- Tankimine 42
- Uzpildīšana ar degvielu 42
- Užpildymas 42
- Заправка 42
- Зареждане с гориво 42
- Перед стартом 4 enne käivitamist 4 prieš užvedimą 4 pirms iedarbināšanas 4 мерки преди стартиране 4 pregătiri 42
- Alyvų lygis 43
- Caution do 43
- Eļļas līmenis 43
- Nivelul uleiului 43
- Oro slėgis padangose 43
- Presiunea din pneuri 43
- Rehvirõhk 43
- Riepu gaisa spiediens 43
- Õlitase 43
- Давление в шинах 43
- Налягане на гумите 43
- Ниво на маслото 43
- Уровень масла 43
- Dzinēja iedarbināšana 44
- Ievērojiet 44
- Mootori käivitamine 44
- Märkus 44
- Observaţie 44
- Pastaba 44
- Pornirea motorului 44
- Variklio užvedimas 44
- Вождение 5 sõitmine 5 valdymas 5 braukšana 5 работа 5 conducere 44
- Запуск двигателя 44
- Примечание 44
- Пускане на двигателя 44
- Указание 44
- Pastaba 46
- Braukđana 47
- Conducerea 47
- Sõitmine 47
- Valdymas 47
- Вождение 47
- Експлоатация 47
- Reevers operatsioonisüsteem ros 48
- Reversa operâcijas sistçma ros 48
- Veikimo atbuline eiga sistema ros 48
- Система управления задним ходом ros 48
- Näpunäiteid lõikamiseks 49
- Sistem de operare in marsarier ros 49
- Система за обратно задвижване ros 49
- Советы по кошению 49
- Idei de tăiere cosire 50
- Padomi griešanai 50
- Patarimai pjovimui 50
- Съвети за косене 50
- Descărcarea colectorului numai golire manuală 51
- Iškrauti surinktuvą tik rankinio surinkimo sistemoms 51
- Lai izbērtu turētāju tikai manuālai savāktās zāles izmešanai 51
- Rohukoguja tühjendamine ainult manuaalne tühjendamine 51
- Изпразване на кутията за събиране на тревата само при ръчно разтоварване 51
- Опорожнение травосборника только ручное опорожнение 51
- Niiduki ümberseadistamine 52
- Vejapjovės režimų keitimas 52
- Переналадка косилки 52
- Lai pārveidotu zāles pļāvēju 53
- Pentru a converti maşina de tuns iarba 53
- За адаптиране на косачката за други дейности 53
- Atenţionare 54
- Hoiatus 54
- Uzmanīgi 54
- Įspėjimas 54
- Внимание 54
- Предупреждение 54
- Dzinēja izslēgšana 55
- Mootori seiskamine 55
- Oprirea motorului 55
- Variklio išjungimas 55
- Изключване на двигателя 55
- Отключение двигателя 55
- Avertizare 56
- Hoiatus 56
- Technin 6 techninė prieži priežiūra reguliavimas ra reguliavimas 6 apkope regulēšana 6 поддръжка настройки 6 întreţinere ajustare 56
- Uzmanīgi 56
- Įspėjimas 56
- Внимание 56
- Предупреждение 56
- Техобслуживание регулировки 6 hooldus reguleerimine 56
- Capota motorului 57
- Dzinēja pārsegs 57
- Kapotikaas 57
- Variklio gaubtas 57
- Капак на двигателя 57
- Капот двигателя 57
- Hooldus 58
- Техобслуживание 58
- Apkope 59
- Priežiūra 59
- Întreţinere 60
- Поддръжка 60
- Alyvos keitimas 61
- Eļļas maiņa 61
- Pentru a schimba uleiul 61
- Õli vahetamine 61
- Замена масла 61
- Смяна на маслото 61
- Hooldusraamat 66
- Журнал техобслуживания 66
- Apkopes reěistrs 67
- Priežiūros sąrašas 67
- Evidenţa lucrărilor de întreţinere 68
- Протокол за поддръжката 68
- Juhi kohaloleku kontrollsüsteem ja reevers operatioonisüsteem ros 69
- Operatoriaus buvimo darbo vietoje sistema ir veikimo atbuline eiga sistema ros 69
- Система присутствия оператора и система обратного хода ros 69
- Operatora klâtbűtnes sistçma un reversa op erâcijas sistçma ros 70
- Sistem de prezenta operator si sistem de oper are in marsarier ros 70
- Система за присъствие на водача и ситема та за обратно движение ros 70
- Asmeņi 71
- Asmeņu kopšana 71
- Lamele 71
- Lõiketerad 71
- Peiliai 71
- Peiliu priežiūra 71
- Terade hooldamine 71
- Îngrijirea lamelor 71
- Ножи 71
- Ножодържач 71
- Поддръжка на ножовете 71
- Уход за ножами 71
- Lõiketerade eemaldamine 72
- Peilių nuėmimas 72
- Демонтаж ножей 72
- Asmeņu noņemšana 73
- Demontarea lamei 73
- Смяна на ножодържачите 73
- Keskmise šahti eemaldamine 74
- Lai noņemtu centrālo izvades sistēmu 74
- Pentru a scoate tubul central de evacuare 74
- Vidurinio latako nuėmimas 74
- За да свалите централния улей 74
- Снятие центрального выпускного желоба 74
- Kaip pašalinti šienapjovę 75
- Lai noņemtu pļāvēju 75
- Niiduki eemaldamine 75
- Как снять косилку 75
- Griešanas ierīces montāža 76
- Lõikerogani paigaldamine 76
- Montarea subansamblului de cosit 76
- Pjovimo agregato pridėjimas 76
- Îndepărtarea cositoarei 76
- Монтаж на косачното устройство 76
- Отстраняване на косачката 76
- Установка режущего блока 76
- Lai noņemtu zāles pļāvēja dzensiksnu 77
- Niiduki ülekanderihma asendamine 77
- Žoliapjovės pavaros diržo keitimas 77
- Замена приводного ремня косилки 77
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a dis pozitivului de tuns iarba 78
- За да смените задвижващия ремък на косачката 78
- Иране на задвижващия ремък на косачката 78
- Нст 78
- Установка косилки по уровню 79
- Risotaalseks seadmine 80
- Žoliapjovės išlyginimas 81
- Lai nolīmeņotu zāles pļāvēju 82
- За да изравните косачката 83
- Pentru ajustarea dispozitivului de tuns iarba 84
- Ajami rihma vahetamine 85
- Pavaros diržo keitimas 85
- Замена приводного ремня 85
- Lai noņemtu un uzstādītu dzensiksnu 86
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a mişcării 86
- За замяна на задвижващия ремък 86
- Lai pārbaudītu bremzes 87
- Pentru a verifi ca frânele 87
- Pidurite kontrollimine 87
- Stabdžio patikra 87
- За проверка на спирачката 87
- Проверка тормозов 87
- Deki tühjendusava 88
- Промывочный патрубок на деке 88
- Disko plovimo anga 89
- Klâja noskalođanas pieslçgvieta 89
- Orificiul de spălare al mecanismului 90
- Отвор за измиване на платформата 90
- Устранение неисправностей 7 rikete otsimine 91
- Gedimai 7 traucējumu meklēšana 92
- Търсене на повреди 7 depănare 93
- Hoiatus 94
- Servisas 94
- Serviss 94
- Teenindus 94
- Uzmanīgi 94
- Įspėjimas 94
- Предупреждение 94
- Сервисное обслуживание 94
- Хранение 8 hoiustamine 8 laikymas 8 glabāšana 94
- Atenţionare 95
- Service 95
- Внимание 95
- Сервиз 95
- Съхранение 8 depozitare 95
Похожие устройства
- McCulloch m155-107tc 9605100-65 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m125-97t 9604103-34 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m115-77tc 9605100-59 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m105-77xc 9602100-27 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m95-66x 9602100-23 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m105-77x 9602100-29 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m165-107t 9604103-55 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m125-97t 9604103-52 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch pm105 9619100-43 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mrt6 9609100-21 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mft55 170r 9666494-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m53-190awfp 9614102-84 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m51-140f 9614102-71 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mac gbv 345 9527157-39 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m40-125 9671746-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch b 28 b 9667786-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch b 28 ps 9667784-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch t 22 lcs 9666318-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch trimmac 250ls 9527157-43 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch et700 9648701-62 Инструкция по эксплуатации