McCulloch m115-97tc 9605101-32 [5/96] Ohutusnõuded
![McCulloch m115-97tc 9605101-32 [5/96] Ohutusnõuded](/views2/1233804/page5/bg5.png)
5
1. Ohutusnõuded
Juhiistmega muruniidukite ohutu kasutamine
TÄHTIS: ANTUD LÕIKEMASIN VÕIB PÕHJUSTADA KÄTE JA JALGADE AMPUTEERIMIST NING ESEMED VÕIVAD SELLEST HOOGA
EEMALE PAISKUDA. ALLPOOLTOODUD OHUTUSNÕUETE EIRAMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID VIGASTUSI VÕI SURMA.
I. I ÜLDIST
• Lugege juhised tähelepanelikult läbi. Tutvuge juhtseadiste
ja masina õige kasutamisega.
• Ärge lubage kunagi kasutada muruniidukit lastel või isi-
kutel, kes ei tunne kasutusjuhiseid. Kohalike määrustega
võidakse reguleerida kasutaja vanust.
• Ärge kunagi niitke, kui läheduses on kõrvalisi isikuid, eriti
lapsi ja lemmikloomi.
• Pidage meeles, et inimene, kes niidukiga töötab, vastutab
teistele inimestele põhjustatud õnnetuste või õnnetusohu
või vara kahjustamise eest.
• Ärge sõidutage muruniidukil inimesi.
• Kõik juhid peaksid püüdma läbida professionaalsel tase-
mel praktilise väljaõppe. Sellise väljaõppe käigus tuleks
rõhutada:
- vajadust olla juhiistmega muruniidukitel töötades hoo-
likas ja tähelepanelik;
- kui juhiistmega muruniiduk hakkab kallakust alla
libisema, ei ole pidurdades võimalik masinat kontrolli
alla saada.
Peamised juhitavuse kaotamise põhjused on:
a) rataste ebapiisav haakumine;
b) liiga kiiresti sõitmine;
c) vale pidurdamine;
d) antud tüüpi masin ei sobi konkreetse ülesande la-
hendamiseks;
e) ei olda teadlik, milline mõju võib olla pinnasetingi-
mustel, eriti kallakutel;
f) haagise vale kinnitamine ja koorma ebaõige jaotus.
II ETTEVALMISTUS
• Niitmise ajal kandke alati tugevaid jalanõusid ja pikki
pükse. Ärge töötage niidukiga paljajalu ega lahtistes
sandaalides.
• Enne niiduki kasutamist kontrollige põhjalikult tööpiirkonda
ja eemaldage kõik esemed, mis võivad niidukilt saadud
löögist õhku paiskuda.
• ETTEVAATUST – bensiin on väga tuleohtlik.
- Hoidke bensiini ainult selleks ettenähtud anumates.
- Tankige ainult vabas õhus ning ärge suitsetage seda
tehes.
- Lisage bensiini enne mootori käivitamist. Ärge kunagi
eemaldage kütusepaagi korki ega lisage kütust, kui
mootor töötab või on kuum.
- Kui bensiini läks maha, ärge proovige mootorit käi-
vitada, vaid viige niiduk antud piirkonnast eemale ja
vältige sädemete tekitamist, kuni bensiiniaurud on
hajunud.
- Sulgege kõigi paakide korgid korralikult.
• Asendage vigased summutid.
• Enne kasutamist kontrollige alati visuaalselt, et lõiket-
erad, tera poldid ja lõikeagregaat ei oleks kulunud või
vigastatud. Asendage kulunud või vigastatud terad ja
poldid, et säilitada tasakaalu
• Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik, sest ühe tera
pöörlemine võib põhjustada teiste terade pöörlemist.
III TÖÖTAMINE
• Ärge pange mootorit tööle väikeses ruumis, kuhu võivad
koguneda ohtlikud vingugaasi aurud.
• Niitke ainult päevavalguses või hea kunstliku valgusega.
• Enne kui püüate mootorit käivitada, vabastage kõik lõiket-
erade ühendused ja viige käigukang neutraalasendisse.
• Ärge kasutage rohkem kui 15° kallakutel.
• Pidage meeles, et ei ole olemas sellist asja nagu „ohutu”
kallak. Liikumine rohuga kaetud kallakutel nõuab erilist
ettevaatust. Ümbermineku vältimiseks:
- vältige järsku peatumist või liikumahakkamist, kui
liigute mäest alla;
- lülitage sidurit aeglaselt, jälgige, et käik oleks alati
sees, eriti mäest alla liikudes;
- kallakutel ja järskudel pööretel peaks masina kiirus
peaks olema väike;
- olge tähelepanelik küngaste ja aukude ning muude
varjatud ohtude suhtes;
- ärge kunagi niitke kallaku suunas risti, välja arvatud
juhul, kui niiduk on selleks otstarbeks ette nähtud.
• Koormaid vedades või raskeid haagiseid kasutades olge
ettevaatlik.
- Kasutage ainult valmistaja poolt heaks kiidetud järel-
haagise kinnitusi.
- Vedage ainult selliseid koormaid, mida suudate kindlalt
kontrollida.
- Ärge pöörake järsult. Tagurdage ettevaatlikult.
- Kasutage tasakaalustavaid raskusi või rattakaalu, kui
seda kasutusjuhendis soovitatakse.
• Maanteid ületades või nende lähedal töötades jälgige
liiklust.
• Peatage lõiketerade liikumine, kui liigute muudelel pin-
dadel peale muru.
• Kui kasutate lisaseadmeid, ärge kunagi väljutage materjali
läheduses viibivate inimeste suunas ega lubage inimestel
viibida töötava masina lähedal.
• Ärge kunagi kasutage muruniidukit kaitseseadmed on
vigastatud või ohutusvahendid ei ole paigaldatud.
• Ärge muutke mootori regulaatori seadeid ega koormake
mootorit üle. Kui mootor töötab liiga kiiresti, võib suureneda
oht, et inimesed saavad viga.
• Enne juhiistmelt lahkumist:
- vabastage ülekandevõll ja laske lisaseadmed alla;
- viige käigukang neutraalasendisse ja tõmmake peale
seisupidur;
- peatage mootor ja võtke võti ära.
• Vabastage lisaseadmed, peatage mootor ja ühendage
süüteküünla kaabel/kaablid lahti või eemaldage süütevõti.
- enne takistuste puhastamist või väljaviskeava um-
mistuste kõrvaldamist;
- enne muruniiduki kontrollimist, puhastamist või
parandamist;
- pärast kõrvalise esemega kokkupuutumist. Kontrol-
lige muruniiduki kahjustusi ja kõrvaldage vead enne
taaskäivitamist ja muruniidukiga töötamist;
- kui muruniiduk hakkab liigselt vibreerima (kontrollige
viivitamatult).
• Masinat transportides või kui seda ei kasutata vabastage
lisaseadmed.
• Enne tankimist peatage mootor ja vabastage lisaseadmed;
- enne rohukoguja eemaldamist;
- enne kõrguse reguleerimist, välja arvatud juhul, kui
seda on võimalik teha juhiistmelt lahkumata.
Содержание
- 28 51 30 1
- Baltic 1
- M115 97tc 1
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Инструкции по технике безопасности для тракторов газонокосилок 3
- Правила техники безопасности 3
- Iv техобслуживание и хранение 4
- I i üldist 5
- Ii ettevalmistus 5
- Iii töötamine 5
- Juhiistmega muruniidukite ohutu kasutamine 5
- Ohutusnõuded 5
- Iv hooldus ja hoiustamine 6
- I apmokymas 7
- Ii pasiruošimas darbui 7
- Iii naudojimas 7
- Saugaus darbo praktika vairuojamiems pjovimo agregatams 7
- Saugumo taisyklės 7
- Iv technikinė priežiūra ir laikymas 8
- Braucamo pašgājēju pļāvēju drošas ekspluatācijas noteikumi 9
- Drošības noteikumi 9
- I apmācība 9
- Ii sagatavošanās 9
- Iii ekspluatācija 9
- Iv apkalpe un glabāšana 10
- I указания за работа 11
- Ii подготовка за работа 11
- Iii начин на работа 11
- Указания за безопасност 11
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 11
- Iv поддръжка и съхранение 12
- I antrenament 13
- Ii pregătiri 13
- Iii exploatare 13
- Practici de operare sigură pentru motocositoare 13
- Reguli de siguranþã 13
- Iv întreţinere şi păstrare 14
- M115 97tc 15
- Notified body snch 11 route de luxembourg l 5230 sandweiler tuv rheinland no 0499 15
- Glabâjiet bçrniem nepieejamâ vietâ nenolieciet neatveriet akumulatoru 18
- Hoidke laste käeulatusest eemal mitte lasta maha kukkuda akut mitte avada 18
- Saugokite nuo vaiku neapversti neatidaryti akumuliatoriř antrinis ţaliavř perdirbimas 18
- Ţineţi copiii la distanţă nu răsturnaţi şi nu deschideţi acumulatorul 18
- Врачу держать вне досягаемости детей не наклонять не открывать батарею 18
- Пазете недостъпно за деца не обръщайте не отваряйте акумулатора 18
- Enne kui traktorit on võimalik kasutada tuleb mõned kom ponendid kokku pannal mis transpordi lihtsustamiseks on eraldi pakendile lisatud 19
- Lahtivõetud detailid 19
- Nesurinktos dalys 19
- Neuzstādītās detaļas 19
- Piesele neasamblate 19
- Pirms traktoru var sākt lietot atsevišķas detaļas ir jāsamontē tā kā transportēšanas nolūkā tās ir pievienotas iepakojumā 19
- Prieš naudojant traktorių reikia sumontuoti atitinkamas dalis kurios transportavimo metu yra supakuotas 19
- Înainte ca tractorul să poată fi utilizat mai trebuie montate pe el acele părţi componente care din raţiuni legate de transport au fost incluse separat în pachet 19
- Не установленные детали 19
- Несглобени части 19
- Перед эксплуатацией трактора необходимо провести монтаж некоторых частей которые для облегчения транспортировки поставляются в разобранном виде 19
- Преди използването на косачката трябва да се монтират определени детайли който са немонтирани заради транспорта или опаковката 19
- Сборка 2 kokkupanek 2 montažas 2 montēšana 2 mohtaжeh 2 montare 19
- Rooliratas 20
- Vadības stūre 20
- Vairaratis 20
- Volanul 20
- Кормило 20
- Рулевое колесо 20
- Istme paigaldamine 21
- Sėdynės uždėjimas 21
- Установка сидения 21
- Montarea scaunului 22
- Sçdekďa uzstâdîđana 22
- Монтаж на седалката 22
- Maisu pildītāja detaļas 25
- Pakkemasina osad 25
- Pakuotuvo dalys 25
- Piese pentru colectorul de iarbă 25
- Крепежные детали сборника 25
- Части на багера 25
- Регулировка скоб подвески 26
- Сборка травосборника 26
- Установка пружинной защелки травосборника 26
- Koguja kokkupanemine 27
- Koguja paigaldamiseks täiskangi pikendusega 28
- Koguja vedrulukusti paigaldamine 28
- Pakkemasina reguleerimiseks täiskangiga 28
- Riputi klambrite reguleerimine 28
- Pakabos laikiklių reguliavimas 29
- Pakuotuvo spyruoklinio fiksatoriaus tvir tinimas 29
- Surinktuvo primontavimas 29
- Lai samontētu groza turētāju 30
- Surinkimo talpyklos pildymo svirties padi dinimo tvirtinimas 30
- Maisa atsperes fiksatora uzstādīšana 31
- Maisa pilnās sviras ietaises uzstādīšana 31
- Āķa kronšteinu regulēšana ilustrācija 3 4 31
- За да инсталирате заключваща пружина на сеносъбирача 32
- За да регулирате скобите за окачване 32
- За сглобяването на коша 32
- Asamblarea colectorului 33
- Инсталиране на лост удължител за пълен сеносъбирач 33
- Pentru a instala levierul extensia completă a sacului 34
- Pentru a monta închizătoarea cu arc pentru sac 34
- Pentru a regla cadrele de susţinere în consolă 34
- Juhtseadiste paigutus 35
- Расположение органов управления 35
- Функциональное описание 3 funktsiooni kirjeldus 3 veikimo aprašas 3 funkcionālais apraksts 3 описание на функциите 3 descrierea funcţionării 35
- Kontrolių pozicijas 36
- Poziţia comenzilor 36
- Vadvadības ierīču izvietojums 36
- Разположение на устройствата за обслужване 36
- Bremžu un sajūga pedālis 37
- Comanda admisiei pedala de acceleraţie 37
- Degvielas droseles vadība 37
- Droselio kontrolė 37
- Gaasihoob 37
- Gaismas slēdža pozīcija 37
- Pedala de ambreiaj frână 37
- Sankabos stabdžio pedalas 37
- Siduri ja piduripedaal 37
- Tulede lüliti asend 37
- Întrerupătorul luminilor 37
- Šviesos jungiklio pozicija 37
- Ключ за светлините 37
- Лост на газта 37
- Педаль сцепления тормоза 37
- Положение переключателя фар 37
- Регулятор дроссельной заслонки 37
- Съединителен спирачен педал 37
- Krumpliaračio perjungimo svirtis 38
- Käigukang 38
- Maneta schimbătorului de viteză 38
- Ātrumu pārslēgšanas kloķis 38
- Лост за включване на скоростите 38
- Рычаг переключения передач 38
- Cuplarea decuplarea agregatului de tăiere 39
- Greitas pjovimo agregato pakėlimas nuleidimas 39
- Griešanas ierīces pievienošana atvienošana 39
- Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine 39
- Lõikeseadme sisse väljalülitamine 39
- Pjaunamosios dalies prijungimas atjungimas 39
- Ridicarea coborârea rapidă a agregatului de tăiere 39
- Ātra griešanas ierīces pacelšana nolaišana 39
- Бързо повдигане сваляне на косачния агрегат 39
- Быстрый подъем опускание режущего блока 39
- Включване изключване на косачния агрегат 39
- Подключение отключение режущего блока 39
- Aizdedzes slēdzene 40
- Contactul de aprindere 40
- Off ros on ros on on start 40
- Süütelukk 40
- Uždegimo jungiklis 40
- Ключ зажигания 40
- Контакт за запалване 40
- Comanda ocului 41
- Frâna de mână 41
- Gaisa droseles vadība 41
- Külmkäivituse reguleerimine 41
- Paleidėjas 41
- Rankinis stabdys 41
- Seisupidur 41
- Stāvbremze 41
- Регулатор за студен старт 41
- Регулятор воздушной заслонки 41
- Ръчна спирачка 41
- Стояночный тормоз 41
- Alimentarea 42
- Tankimine 42
- Uzpildīšana ar degvielu 42
- Užpildymas 42
- Заправка 42
- Зареждане с гориво 42
- Перед стартом 4 enne käivitamist 4 prieš užvedimą 4 pirms iedarbināšanas 4 мерки преди стартиране 4 pregătiri 42
- Alyvų lygis 43
- Caution do 43
- Eļļas līmenis 43
- Nivelul uleiului 43
- Oro slėgis padangose 43
- Presiunea din pneuri 43
- Rehvirõhk 43
- Riepu gaisa spiediens 43
- Õlitase 43
- Давление в шинах 43
- Налягане на гумите 43
- Ниво на маслото 43
- Уровень масла 43
- Dzinēja iedarbināšana 44
- Ievērojiet 44
- Mootori käivitamine 44
- Märkus 44
- Observaţie 44
- Pastaba 44
- Pornirea motorului 44
- Variklio užvedimas 44
- Вождение 5 sõitmine 5 valdymas 5 braukšana 5 работа 5 conducere 44
- Запуск двигателя 44
- Примечание 44
- Пускане на двигателя 44
- Указание 44
- Pastaba 46
- Braukđana 47
- Conducerea 47
- Sõitmine 47
- Valdymas 47
- Вождение 47
- Експлоатация 47
- Reevers operatsioonisüsteem ros 48
- Reversa operâcijas sistçma ros 48
- Veikimo atbuline eiga sistema ros 48
- Система управления задним ходом ros 48
- Näpunäiteid lõikamiseks 49
- Sistem de operare in marsarier ros 49
- Система за обратно задвижване ros 49
- Советы по кошению 49
- Idei de tăiere cosire 50
- Padomi griešanai 50
- Patarimai pjovimui 50
- Съвети за косене 50
- Descărcarea colectorului numai golire manuală 51
- Iškrauti surinktuvą tik rankinio surinkimo sistemoms 51
- Lai izbērtu turētāju tikai manuālai savāktās zāles izmešanai 51
- Rohukoguja tühjendamine ainult manuaalne tühjendamine 51
- Изпразване на кутията за събиране на тревата само при ръчно разтоварване 51
- Опорожнение травосборника только ручное опорожнение 51
- Niiduki ümberseadistamine 52
- Vejapjovės režimų keitimas 52
- Переналадка косилки 52
- Lai pārveidotu zāles pļāvēju 53
- Pentru a converti maşina de tuns iarba 53
- За адаптиране на косачката за други дейности 53
- Atenţionare 54
- Hoiatus 54
- Uzmanīgi 54
- Įspėjimas 54
- Внимание 54
- Предупреждение 54
- Dzinēja izslēgšana 55
- Mootori seiskamine 55
- Oprirea motorului 55
- Variklio išjungimas 55
- Изключване на двигателя 55
- Отключение двигателя 55
- Avertizare 56
- Hoiatus 56
- Technin 6 techninė prieži priežiūra reguliavimas ra reguliavimas 6 apkope regulēšana 6 поддръжка настройки 6 întreţinere ajustare 56
- Uzmanīgi 56
- Įspėjimas 56
- Внимание 56
- Предупреждение 56
- Техобслуживание регулировки 6 hooldus reguleerimine 56
- Capota motorului 57
- Dzinēja pārsegs 57
- Kapotikaas 57
- Variklio gaubtas 57
- Капак на двигателя 57
- Капот двигателя 57
- Hooldus 58
- Техобслуживание 58
- Apkope 59
- Priežiūra 59
- Întreţinere 60
- Поддръжка 60
- Alyvos keitimas 61
- Eļļas maiņa 61
- Pentru a schimba uleiul 61
- Õli vahetamine 61
- Замена масла 61
- Смяна на маслото 61
- Hooldusraamat 66
- Журнал техобслуживания 66
- Apkopes reěistrs 67
- Priežiūros sąrašas 67
- Evidenţa lucrărilor de întreţinere 68
- Протокол за поддръжката 68
- Juhi kohaloleku kontrollsüsteem ja reevers operatioonisüsteem ros 69
- Operatoriaus buvimo darbo vietoje sistema ir veikimo atbuline eiga sistema ros 69
- Система присутствия оператора и система обратного хода ros 69
- Operatora klâtbűtnes sistçma un reversa op erâcijas sistçma ros 70
- Sistem de prezenta operator si sistem de oper are in marsarier ros 70
- Система за присъствие на водача и ситема та за обратно движение ros 70
- Asmeņi 71
- Asmeņu kopšana 71
- Lamele 71
- Lõiketerad 71
- Peiliai 71
- Peiliu priežiūra 71
- Terade hooldamine 71
- Îngrijirea lamelor 71
- Ножи 71
- Ножодържач 71
- Поддръжка на ножовете 71
- Уход за ножами 71
- Lõiketerade eemaldamine 72
- Peilių nuėmimas 72
- Демонтаж ножей 72
- Asmeņu noņemšana 73
- Demontarea lamei 73
- Смяна на ножодържачите 73
- Keskmise šahti eemaldamine 74
- Lai noņemtu centrālo izvades sistēmu 74
- Pentru a scoate tubul central de evacuare 74
- Vidurinio latako nuėmimas 74
- За да свалите централния улей 74
- Снятие центрального выпускного желоба 74
- Kaip pašalinti šienapjovę 75
- Lai noņemtu pļāvēju 75
- Niiduki eemaldamine 75
- Как снять косилку 75
- Griešanas ierīces montāža 76
- Lõikerogani paigaldamine 76
- Montarea subansamblului de cosit 76
- Pjovimo agregato pridėjimas 76
- Îndepărtarea cositoarei 76
- Монтаж на косачното устройство 76
- Отстраняване на косачката 76
- Установка режущего блока 76
- Lai noņemtu zāles pļāvēja dzensiksnu 77
- Niiduki ülekanderihma asendamine 77
- Žoliapjovės pavaros diržo keitimas 77
- Замена приводного ремня косилки 77
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a dis pozitivului de tuns iarba 78
- За да смените задвижващия ремък на косачката 78
- Иране на задвижващия ремък на косачката 78
- Нст 78
- Установка косилки по уровню 79
- Risotaalseks seadmine 80
- Žoliapjovės išlyginimas 81
- Lai nolīmeņotu zāles pļāvēju 82
- За да изравните косачката 83
- Pentru ajustarea dispozitivului de tuns iarba 84
- Ajami rihma vahetamine 85
- Pavaros diržo keitimas 85
- Замена приводного ремня 85
- Lai noņemtu un uzstādītu dzensiksnu 86
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a mişcării 86
- За замяна на задвижващия ремък 86
- Lai pārbaudītu bremzes 87
- Pentru a verifi ca frânele 87
- Pidurite kontrollimine 87
- Stabdžio patikra 87
- За проверка на спирачката 87
- Проверка тормозов 87
- Deki tühjendusava 88
- Промывочный патрубок на деке 88
- Disko plovimo anga 89
- Klâja noskalođanas pieslçgvieta 89
- Orificiul de spălare al mecanismului 90
- Отвор за измиване на платформата 90
- Устранение неисправностей 7 rikete otsimine 91
- Gedimai 7 traucējumu meklēšana 92
- Търсене на повреди 7 depănare 93
- Hoiatus 94
- Servisas 94
- Serviss 94
- Teenindus 94
- Uzmanīgi 94
- Įspėjimas 94
- Предупреждение 94
- Сервисное обслуживание 94
- Хранение 8 hoiustamine 8 laikymas 8 glabāšana 94
- Atenţionare 95
- Service 95
- Внимание 95
- Сервиз 95
- Съхранение 8 depozitare 95
Похожие устройства
- McCulloch m155-107tc 9605100-65 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m125-97t 9604103-34 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m115-77tc 9605100-59 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m105-77xc 9602100-27 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m95-66x 9602100-23 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m105-77x 9602100-29 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m165-107t 9604103-55 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m125-97t 9604103-52 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch pm105 9619100-43 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mrt6 9609100-21 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mft55 170r 9666494-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m53-190awfp 9614102-84 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m51-140f 9614102-71 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mac gbv 345 9527157-39 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch m40-125 9671746-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch b 28 b 9667786-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch b 28 ps 9667784-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch t 22 lcs 9666318-01 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch trimmac 250ls 9527157-43 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch et700 9648701-62 Инструкция по эксплуатации