Ryobi rcs3840t [173/350] Magyar

Ryobi rcs3840t [173/350] Magyar
171 Magyar |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
menekülési útvonalnak hátrafelé és átlósan kell haladnia a
YiUKDWyGĘOpVLYRQDOKR]NpSHVW
$ IDNLG|QWpV PHJNH]GpVH HOĘWW KDWiUR]]D PHJ D ID
WHUPpV]HWHV GĘOpVpW D QDJ\REE iJDN KHO\]HWpW pV D
V]pOLUiQ\WKRJ\HOG|QWVHPHUUHIRJGĘOQLDID
A fáról távolítsa el a koszt, köveket, laza kérget, szegeket,
ácskapcsokat és vezetékeket.
1H NtVpUHOMHQ PHJ NRUKDGW YDJ\ V]pO WĦ] YLOOiPOiV VWE
által megrongált fákat kivágni. Ez különösen veszélyes, és
FVDNSUR¿IDYiJyNNDOYpJH]WHWKHWĘHO
Ŷ Bevágó alávágás
Lásd 277 - 278. oldal.
.pV]tWVHQHJ\pNDODN~EHYiJiVWDIDiWPpUĘMpLJ
PHUĘOHJHVHQ D GĘOpVL LUiQ\UD (OĘV]|U D] DOVy
vízszintes vágást készítse el. Ez segít elkerülni a lánc
YDJ\ D OiQFYH]HWĘ EHFVtSĘGpVpW D PiVRGLN YiJiV
készítésekor.
Ŷ Visszavágás döntéskor
Lásd 277 - 278. oldal.
A döntési visszavágást legalább 50 mm-rel (2 in.)
magasabban készítse a bevágás vízszintes vágásánál.
A döntési visszavágást párhuzamosan végezze a
bevágás vízszintes vágásával. Úgy készítse a döntési
visszavágást, hogy elég fa maradjon a csuklóhoz.
A csukló akadályozza meg a fa rossz irányba
FVDYDURGiViWYDJ\GĘOpVpW1HYiJMDiWDFVXNOyW
$PLQWDG|QWĘYiJiVN|]HONHUODFVXNOyKR]DIiQDN
HONHOO NH]GHQLHGĘOQL+DEiUPLHVpO\ YDQDUUDKRJ\
D ID QHP D NtYiQW LUiQ\ED GĘO YDJ\ YLVV]DOHQGO pV
EHV]RUtWMD D OiQFIĦUpV]W DNNRU G|QWpVL YLVV]DYiJiV
EHIHMH]pVHHOĘWWiOOtWVD OH D YiJiVWpV ID PĦDQ\DJ
vagy alumínium ékekkel biztosítsa a vágat nyitva
WDUWiViWpVDIDNtYiQWLUiQ\EDYDOyGĘOpVpW
$ ID GĘOpVpQHN NH]GHWHNRU YHJ\H NL D OiQFIĦUpV]W D
YiJiVEyO iOOtWVD OH D PRWRUW WHJ\H OH D OiQFIĦUpV]W
és használja a megtervezett menekülési útvonalat.
Figyeljen a feje feletti ágak zuhanására és nézzen a
lába elé.
A támasztógyökerek elvágása
Lásd 278. oldal.
A támasztógyökér a fa egy vastag gyökere, mely a
IDW|U]VEĘO D WDODMLJ KDWRO 9iJMD iW H]HNHW D YDVWDJ
J\|NHUHNHWPLHOĘWWNLYiJMDDIiW(OĘEEYiJMRQYt]V]LQWHVHQ
PDMGIJJĘOHJHVHQDWiPDV]WyJ\|NpUEH$]tJ\OHYiJRWW
GDUDERW WiYROtWVD HO D PXQNDWHUOHWUĘO $ ID NLYiJiViW D
támasztógyökerek eltávolítása után kezdje meg.
Rönk méretre vágása
Lásd 279. oldal.
A rönkvágás egy rönk darabokra vágása. Fontos, hogy
stabilan álljon, és testsúlyát jól ossza el a két lábán.
Ha lehetséges, akkor a rönköt ágak, rönkök vagy ékek
segítségével fel kell emelni és meg kell támasztani.
$ N|QQ\Ħ YiJiV pUGHNpEHQ WDUWVD EH D] HJ\V]HUĦ
utasításokat. Amikor a rönk teljes hosszában meg van
WiPDV]WYDDNNRUIHOOUĘONHOOYiJQLIHOOYiJiV
Amikor a rönk csak az egyik végén van megtámasztva,
DOXOUyO YiJMRQ EH D] iWPpUĘ LJ DOXOYiJiV 0DMG
felülvágással fejezze be a vágást úgy, hogy szembe megy
D]HOVĘYiJiVVDO
$PLNRUDU|QNPLQGNpWYpJpQPHJYDQWiPDV]WYDIHOOUĘO
YiJMRQEHD]iWPpUĘLJIHOOYiJiV0DMGDOXOYiJiVVDO
fejezze be a vágást a rönk maradék 2/3-án úgy, hogy
V]HPEHPHJ\D]HOVĘYiJiVVDO
/HMWĘQYDOyU|QNGDUDEROiVNRUPLQGLJDU|QNIHOVĘROGDOiKR]
álljon. Átvágáskor a teljes irányítás megtartásához ne
Q\RPMD D IĦUpV]W D YiJiV YpJpQ GH QH HQJHGMH HO D
OiQFIĦUpV] IRJDQW\~LW 1H KDJ\MD D WDODMMDO pULQWNH]QL D
OiQFRW$YiJiVEHIHMH]pVHXWiQ DOiQFIĦUpV]PR]JDWiVD
HOĘWW YiUMD PHJ D IĦUpV]OiQF PHJiOOiViW (J\LN IiWyO D
másikhoz való továbblépéskor mindig állítsa le a motort.
Fa ágazása
Lásd 280. oldal.
Az ágazás az ágak eltávolítását jelenti egy kidöntött fáról.
Ágazáskor hagyja rajta a nagyobb alsó ágakat a rönkön,
hogy megtámasszák azt. Egy vágással távolítsa el az
|VV]HVNLVHEEJDOO\DW$IHV]OWVpJDODWWOpYĘiJDNDWDOXOUyO
IHOIHOpNHOOYiJQLHONHUOYHH]]HODOiQFIĦUpV]EHDNDGiViW
Rugalmas ágak vágása
Lásd 280. oldal.
(OĘIRUGXOKDW KRJ\HJ\iJ HJ\ NLGĘOW IDW|U]VHYDJ\ HJ\
törpefa beszorul egy másik fa alá oly módon, hogy hirtelen
IHOFVDSyGLN DPLQW D UiQHKH]HGĘ IiW IĦUpV]HOQL YDJ\
elmozdítani kezdjük.
.|QQ\HQ HOĘIRUGXOKDW KRJ\ D] pOĘ IiQ OpYĘ NLYiJRWW
ID W|U]VH HOHQJHGL PDJiW pV IHOFVDSyGLN IJJĘOHJHV
SR]tFLyEDPLN|]EHQPHJSUyEiOMXNOHIĦUpV]HOQLD U|QNUĘO
Vigyázzon ezekkel a beszorult fákkal, mert veszélyesek.
Ne próbáljon feszültség alatt álló hajlított ágakat vagy
tönköt vágni, hacsak nem professzionálisan képzett és
KR]]ipUWĘIDYiJy
SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS
Ŷ 7iUROiVYDJ\V]iOOtWiVHOĘWWiOOtWVDOHDPRWRUWK~]]DEH
a láncféket, a gyújtógyertyáról vegye le a gyújtáskábelt,
pVKDJ\MDOHKĦOQLDWHUPpNHW
Ŷ Minden idegen anyagtól tisztítsa meg a terméket.
Ŷ Öntse az üzemanyagtartályban található összes
benzint egy homologizált benzines marmonkannába.
Ne felejtse e visszatenni ki és meghúzni az üzemanyag-
keverék kupakját.
Ŷ -iUDVVDDPRWRUWDPtJOHQHPiOO(]OHKHWĘYp WHV]L
KRJ\ D] |VV]HV ]HPDQ\DJ NLUOM|Q HOOHQNH]Ę
esetben elveszítheti erejét, vagy gumis állagú
lerakódást okozhat a rendszerben.
Ŷ Az összes láncolajat öntse egy homologizált
olajtartályba. Ne felejtse e visszatenni ki és meghúzni a
láncolajozó kupakját.
Ŷ $JpSWiUROiVDHOĘWWpVV]iOOtWiVVRUiQPLQGLJKHO\H]]H
IHODOiQFYH]HWĘYpGĘEXUNRODWiW
Ŷ +ĦY|V V]iUD] pV MyO V]HOOĘ]WHWHWW J\HUHNHNWĘO HO]iUW
helyiségben tárolja. Ne tárolja olyan oxidálószerek
közelében, mint pl. kerti munkáknál használatos
YHJ\V]HUHN YDJ\ MpJPHQWHVtWĘ VyN 1H WiUROMD D
szabadban.
Ŷ A termék rövid távolságra való szállításkor (egyik
PXQNDWHUOHWUĘODPiVLNUDPLQGLJK~]]DEHDOiQFIpNHW
tJ\DOiQFIĦUpV]PR]JiViEDQNRUOiWR]YDYDQ

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

звенит цепь на новой пиле
7 лет назад