Alpine X800D-V [4/108] Warnung
![Alpine X800D-V [4/108] Warnung](/views2/1242562/page4/bg4.png)
1-DE
DE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau oder
Anschließen des Geräts sorgfältig durch.
WARNUNG
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN
Falsche Verbindungen können zu Feuer oder Schäden am Produkt
führen.
NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND
MINUS AN MASSE VERWENDEN.
(Klären Sie dies im Zweifel mit Ihrem Händler ab.) Nichtbeachtung
kann zu Bränden etc. führen.
VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER
BATTERIE ABKLEMMEN.
Nichtbeachtung kann zu Stromschlag oder Verletzung durch
Kurzschluss führen.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN
GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN.
Verlegen Sie die Kabel laut Handbuch, damit sie beim Fahren nicht
hinderlich sind. Kabel, die sich im Lenkrad, im Schalthebel, im
Bremspedal usw. verfangen, können zu äußerst gefährlichen
Situationen führen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu
versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Gerätes
überschritten und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL
NICHT BESCHÄDIGEN.
Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren,
achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere
Leitungen, den Benzintank und elektrische Kabel nicht zu berühren,
zu beschädigen oder zu blockieren. Werden diese
Vorsichtsmaßnahmen unterlassen, so kann dies zum Brand führen.
SCHRAUBEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE ODER
DER LENKUNG NICHT ALS MASSEPUNKTE VERWENDEN.
Schrauben oder Muttern der Brems- bzw. Lenkanlage (oder eines
anderen sicherheitsrelevanten Systems) oder Tanks dürfen NIEMALS
für den Einbau oder als Masseanschluss verwendet werden.
Andernfalls besteht die Gefahr, dass Sie die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren oder ein Feuer ausbricht.
KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN
FERNHALTEN.
Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr
schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt
auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt.
DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN,
AN DER ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE,
WEIL ES Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL
BLOCKIERT.
Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne gegeben,
oder die Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, dass
Unfallgefahr besteht.
BEIM EINBAU DES PRODUKTS DARAUF ACHTEN, DASS
AIRBAGS ODER ANDERE SICHERHEITSRELEVANTE
TEILE DES FAHRZEUGS NICHT VERBAUT WERDEN.
Dies könnte zum Versagen der Sicherheitssysteme des Fahrzeugs
führen und Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
VORSICHT
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL
AUSFÜHREN LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches
Geschick und Erfahrung. Um Sicherheit zu gewährleisten, wenden
Sie sich immer an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben
haben, damit er dies erledigt.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN
UND DIESES SICHER EINBAUEN.
Achten Sie darauf, nur die angegebenen Zubehörteile zu verwenden.
Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt
sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine
Gefahrenquelle dar und es kann zu Betriebsstörungen kommen.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT
ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel und Verdrahtung abseits beweglicher Teile
(wie den Sitzschienen) oder scharfer Kanten oder spitzer Ecken.
So verhindern Sie Quetschungen und Schäden an der Verkabelung.
Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen,
schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor
Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung.
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Vermeiden Sie das Gerät an Orten mit hoher Feuchtigkeits- oder
Staubeinwirkung zu montieren. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das
Gerät gelangen, kann das Produkt ausfallen.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
• Trennen Sie das Kabel vom (–) Batteriepol, bevor Sie Ihr X800D
einbauen. Dadurch vermeiden Sie die Gefahr einer Beschädigung
des Geräts, falls es zu einem Kurzschluss kommt.
• Schließen Sie die farbcodierten Leitungen wie im Diagramm
angegeben an. Falsche Verbindungen können zu Fehlfunktionen am
Gerät oder zu Beschädigungen am elektrischen System des
Fahrzeugs führen.
• Bei Anschlüssen an die Elektroanlage des Fahrzeugs beachten Sie
die werkseitig installierten Komponenten (z.B. Bordrechner).
Nutzen Sie nicht die Leitungen solcher Komponenten, um dieses
Gerät mit Strom zu versorgen. Beim Anschluss des X800D im
Sicherungskasten achten Sie darauf, dass die Sicherung des
gewählten Stromkreises die für das X800D vorgeschriebene
Amperezahl aufweist. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät
und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall
bitte an Ihren Alpine-Händler.
WARNUNG
Содержание
- Installation manual einbauanleitung manuel d installation manual de instalación manuale di installazione montagehandleiding руководство по установке 1
- Premium infotainment system 1
- X800d v 1
- Caution 3
- Precautions 3
- Warning 3
- Sicherheitsmassnahmen 4
- Vorsicht 4
- Warnung 4
- Attention 5
- Avertissement 5
- Précautions 5
- Advertencia 6
- Precauciones 6
- Precaución 6
- Attenzione 7
- Avvertenze 7
- Avvertimento 7
- Let op 8
- Voorzorgsmaatregelen 8
- Waarschuwing 8
- Внимание 9
- Меры предосторожности 9
- Предупреждение 9
- Blende 2 halterung links 3 halterung rechts 4 schraube m5 x 8 mm 5 can bus leitungssätze 3x 11
- Faceplate 2 bracket left 3 bracket right 4 screw m5 x 8 mm 5 can bus harnesses 3x 11
- Frontalino 2 staffa sinistra 3 staffa destra 4 vite m5 x 8 mm 5 cablaggi bus rete can 3x 11
- Panel frontal 2 soporte izquierdo 3 soporte derecho 4 tornillo m5 8 mm 5 arnés bus can 3x 11
- Panneau de façade 2 support gauche 3 support droit 4 vis m5 x 8 mm 5 faisceaux can bus 3x 11
- Voorpaneel 2 linkersteun 3 rechtersteun 4 schroef m5 x 8 mm 5 can buskabel bomen 3x 11
- Лицевая панель 2 кронштейн левый 3 кронштейн правый 4 винт m5 x 8 мм 5 жгуты проводов can bus 3x 11
- Location of dab antenna 25
- Anbringen der radioantenne a 48
- Instalación de la antena de la radio a 48
- Installatie van radioantenne a 48
- Installation de l antenne radio a 48
- Installation of radio antenna a 48
- Installazione dell antenna radio a 48
- Установка радиоантенны a 48
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system comand 56
- Final installation original equipped system comand 56
- Instalación final sistema equipado original comand 56
- Installation finale système d origine comand 56
- Connect all plugs to x800d v as shown 57
- Power harness 57
- Final installation original equipped system comand continued 58
- Installazione finale sistema di primo impianto comand continua 58
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 58
- Конечная установка оригинальная установленная система comand продолжение 58
- Connect all plugs to x800d v as shown 59
- Power harness 59
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 a 60
- Final installation original equipped system audio 15 a 60
- Instalación final sistema equipado original audio 15 a 60
- Installation finale système d origine audio 15 a 60
- Connect all plugs to x800d v as shown 61
- Power harness 61
- Final installation original equipped system audio 15 a continued 62
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 a continua 62
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 62
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 62
- Connect all plugs to x800d v as shown 63
- Power harness 63
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 b 64
- Final installation original equipped system audio 15 b 64
- Instalación final sistema equipado original audio 15 b 64
- Installation finale système d origine audio 15 b 64
- Connect all plugs to x800d v as shown 65
- Power harness 65
- Final installation original equipped system audio 15 b continued 66
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 b continua 66
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 66
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 66
- Connect all plugs to x800d v as shown 67
- Power harness 67
- Abschließende installation kein ursprünglich eingebautes system radio vorbereitung schritt 1 68
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 68
- Instalación final sistema equipado no original preparación del radio paso 1 68
- Installation finale système supplémentaire radio preparation étape 1 68
- Connect all plugs to x800d v as shown 69
- Power harness 69
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 continued 70
- Installazione finale sistema non di primo impianto predisposizione radio passo 1 continua 70
- Uiteindelijke installatie geen oorspronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio stap 1 vervolg 70
- Конечная установка не оригинальная установленная система radio preparation шаг 1 продолжение 70
- Connect all plugs to x800d v as shown 71
- Power harness 71
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system comand 80
- Connections original equipped system comand 80
- Connexions système d origine comand 80
- Collegamenti sistema di primo impianto comand continua 82
- Conexiones sistema equipado original comand continuación 82
- Connections original equipped system comand continued 82
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 84
- Connections original equipped system comand continued 84
- Соединения оригинальная установленная система comand продолжение 84
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 a 86
- Connections original equipped system audio 15 a 86
- Connexions système d origine audio 15 a 86
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 a continua 88
- Conexiones sistema equipado original audio 15 a continuación 88
- Connections original equipped system audio 15 a continued 88
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 90
- Connections original equipped system audio 15 a continued 90
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 90
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 b 92
- Connections original equipped system audio 15 b 92
- Connexions système d origine audio 15 b 92
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 b continua 94
- Conexiones sistema equipado original audio 15 b continuación 94
- Connections original equipped system audio 15 b continued 94
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 96
- Connections original equipped system audio 15 b continued 96
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 96
- Anschlüsse kein ursprünglich eingebautes system radiovorbereitung 98
- Connections no original equipped system radio preparation 98
- Connexions système supplémentaire radio preparation 98
- Collegamenti sistema non di primo impianto predisposi zione radio continua 100
- Conexiones sistema equipado no original preparación del radio continuación 100
- Connections no original equipped system radio preparation continued 100
- Aansluitingen geen oor spronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio vervolg 102
- Connections no original equipped system radio preparation continued 102
- Соединения не оригинальная установленная система radio preparation продолжение 102
- Anhang 104
- Annexe 104
- Appendice 104
- Appendix 104
- Apéndice 104
- Bijlage 104
- Приложение 104
- Notities 106
- Notizen 106
- Для заметок 106
- Designed by alpine electronics europe gmbh printed in hungary 108
Похожие устройства
- Alpine X800D-V Инструкция по эксплуатации
- Alpine X800D-V Краткое справочное руководство
- Alpine X701D-A4 Руководство пользователя
- Alpine X701D-A4 Руководство по монтажу
- Alpine X701D-A4 Инструкция по эксплуатации
- Alpine X701D-A4 Краткое справочное руководство
- Waeco tropicool tcx-35 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-21 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-46 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-36 Инструкция по эксплуатации
- Waeco bordbar tf-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco wci-13 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-55 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-42 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-22 Инструкция по эксплуатации
- Waeco as-25 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w610 2306188 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 750 2359358 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 500 2359352 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения