Alpine X800D-V [6/108] Advertencia
![Alpine X800D-V [6/108] Advertencia](/views2/1242562/page6/bg6.png)
1-ES
ES
Antes de instalar o conectar la unidad, lea
atentamente lo siguiente para llevar a cabo un uso
adecuado.
ADVERTENCIA
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el
equipo.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, etc.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL
CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o lesiones
debido a cortocircuitos eléctricos.
IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS
OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR.
Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito
en el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los cables
que obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del vehículo
como el volante de dirección, la palanca de cambios, los pedales de
freno, etc., se consideran extremadamente peligrosos.
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a otro
equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se supere y
puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
TALADRE AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las
precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos, las
tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico. De lo
contrario, podría provocar un incendio.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE
FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS
CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de frenos o de
dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad
del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para
instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales piezas,
podría incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS COMO LAS PILAS
FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si esto
ocurre, consulte con un médico inmediatamente.
NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN
DIFICULTAR EL CONTROL DEL VEHÍCULO, COMO EL
VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA PALANCA DE CAMBIOS
DE VELOCIDAD.
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento, etc.
y provocar accidentes graves.
NO OBSTRUYA LOS AIRBAGS NI NINGÚN OTRO
ELEMENTO DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO MIENTRAS
INSTALA EL PRODUCTO.
De lo contrario, podría causar un fallo en el sistema de seguridad del
vehículo y producir importantes daños o muertes.
PRECAUCIÓN
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este equipo requieren una competencia
y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la seguridad,
póngase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado
el equipo para confiarle estas tareas.
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E
INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. Si
utiliza accesorios diferentes a los indicados, existe el riesgo de dañar
el interior de la unidad, o de no instalarla en su lugar de manera
segura. Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso,
puede provocar averías.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN
BORDE METÁLICO AFILADO.
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de
los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma
evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen
por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar que
el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o
polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.
PRECAUCIONES
• Asegúrese de desconectar el cable del borne negativo (–) de la
batería antes de instalar el X800D. Esto reducirá cualquier
posibilidad de dañar la unidad en caso de un cortocircuito.
• Asegúrese de conectar los cables codificados con colores de
acuerdo con el diagrama. Las conexiones incorrectas podrán
ocasionar un mal funcionamiento de la unidad o dañar el sistema
eléctrico del vehículo.
• Quando si eseguono i collegamenti all'impianto elettrico del
veicolo, prestare attenzione ai componenti installati in fabbrica (es.
computer di bordo). Non servirsi di questi cavi per fornire
alimentazione all’unità. Quando si collega il dispositivo X800D
alla scatola dei fusibili, verificare che il fusibile per il particolare
circuito del dispositivo X800D sia dell’amperaggio corretto.
Diversamente, si potrebbero provocare danni all’unità e/o al
veicolo. In caso di dubbi, consultare il rivenditore Alpine.
ADVERTENCIA
Содержание
- Installation manual einbauanleitung manuel d installation manual de instalación manuale di installazione montagehandleiding руководство по установке 1
- Premium infotainment system 1
- X800d v 1
- Caution 3
- Precautions 3
- Warning 3
- Sicherheitsmassnahmen 4
- Vorsicht 4
- Warnung 4
- Attention 5
- Avertissement 5
- Précautions 5
- Advertencia 6
- Precauciones 6
- Precaución 6
- Attenzione 7
- Avvertenze 7
- Avvertimento 7
- Let op 8
- Voorzorgsmaatregelen 8
- Waarschuwing 8
- Внимание 9
- Меры предосторожности 9
- Предупреждение 9
- Blende 2 halterung links 3 halterung rechts 4 schraube m5 x 8 mm 5 can bus leitungssätze 3x 11
- Faceplate 2 bracket left 3 bracket right 4 screw m5 x 8 mm 5 can bus harnesses 3x 11
- Frontalino 2 staffa sinistra 3 staffa destra 4 vite m5 x 8 mm 5 cablaggi bus rete can 3x 11
- Panel frontal 2 soporte izquierdo 3 soporte derecho 4 tornillo m5 8 mm 5 arnés bus can 3x 11
- Panneau de façade 2 support gauche 3 support droit 4 vis m5 x 8 mm 5 faisceaux can bus 3x 11
- Voorpaneel 2 linkersteun 3 rechtersteun 4 schroef m5 x 8 mm 5 can buskabel bomen 3x 11
- Лицевая панель 2 кронштейн левый 3 кронштейн правый 4 винт m5 x 8 мм 5 жгуты проводов can bus 3x 11
- Location of dab antenna 25
- Anbringen der radioantenne a 48
- Instalación de la antena de la radio a 48
- Installatie van radioantenne a 48
- Installation de l antenne radio a 48
- Installation of radio antenna a 48
- Installazione dell antenna radio a 48
- Установка радиоантенны a 48
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system comand 56
- Final installation original equipped system comand 56
- Instalación final sistema equipado original comand 56
- Installation finale système d origine comand 56
- Connect all plugs to x800d v as shown 57
- Power harness 57
- Final installation original equipped system comand continued 58
- Installazione finale sistema di primo impianto comand continua 58
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 58
- Конечная установка оригинальная установленная система comand продолжение 58
- Connect all plugs to x800d v as shown 59
- Power harness 59
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 a 60
- Final installation original equipped system audio 15 a 60
- Instalación final sistema equipado original audio 15 a 60
- Installation finale système d origine audio 15 a 60
- Connect all plugs to x800d v as shown 61
- Power harness 61
- Final installation original equipped system audio 15 a continued 62
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 a continua 62
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 62
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 62
- Connect all plugs to x800d v as shown 63
- Power harness 63
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 b 64
- Final installation original equipped system audio 15 b 64
- Instalación final sistema equipado original audio 15 b 64
- Installation finale système d origine audio 15 b 64
- Connect all plugs to x800d v as shown 65
- Power harness 65
- Final installation original equipped system audio 15 b continued 66
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 b continua 66
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 66
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 66
- Connect all plugs to x800d v as shown 67
- Power harness 67
- Abschließende installation kein ursprünglich eingebautes system radio vorbereitung schritt 1 68
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 68
- Instalación final sistema equipado no original preparación del radio paso 1 68
- Installation finale système supplémentaire radio preparation étape 1 68
- Connect all plugs to x800d v as shown 69
- Power harness 69
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 continued 70
- Installazione finale sistema non di primo impianto predisposizione radio passo 1 continua 70
- Uiteindelijke installatie geen oorspronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio stap 1 vervolg 70
- Конечная установка не оригинальная установленная система radio preparation шаг 1 продолжение 70
- Connect all plugs to x800d v as shown 71
- Power harness 71
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system comand 80
- Connections original equipped system comand 80
- Connexions système d origine comand 80
- Collegamenti sistema di primo impianto comand continua 82
- Conexiones sistema equipado original comand continuación 82
- Connections original equipped system comand continued 82
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 84
- Connections original equipped system comand continued 84
- Соединения оригинальная установленная система comand продолжение 84
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 a 86
- Connections original equipped system audio 15 a 86
- Connexions système d origine audio 15 a 86
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 a continua 88
- Conexiones sistema equipado original audio 15 a continuación 88
- Connections original equipped system audio 15 a continued 88
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 90
- Connections original equipped system audio 15 a continued 90
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 90
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 b 92
- Connections original equipped system audio 15 b 92
- Connexions système d origine audio 15 b 92
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 b continua 94
- Conexiones sistema equipado original audio 15 b continuación 94
- Connections original equipped system audio 15 b continued 94
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 96
- Connections original equipped system audio 15 b continued 96
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 96
- Anschlüsse kein ursprünglich eingebautes system radiovorbereitung 98
- Connections no original equipped system radio preparation 98
- Connexions système supplémentaire radio preparation 98
- Collegamenti sistema non di primo impianto predisposi zione radio continua 100
- Conexiones sistema equipado no original preparación del radio continuación 100
- Connections no original equipped system radio preparation continued 100
- Aansluitingen geen oor spronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio vervolg 102
- Connections no original equipped system radio preparation continued 102
- Соединения не оригинальная установленная система radio preparation продолжение 102
- Anhang 104
- Annexe 104
- Appendice 104
- Appendix 104
- Apéndice 104
- Bijlage 104
- Приложение 104
- Notities 106
- Notizen 106
- Для заметок 106
- Designed by alpine electronics europe gmbh printed in hungary 108
Похожие устройства
- Alpine X800D-V Инструкция по эксплуатации
- Alpine X800D-V Краткое справочное руководство
- Alpine X701D-A4 Руководство пользователя
- Alpine X701D-A4 Руководство по монтажу
- Alpine X701D-A4 Инструкция по эксплуатации
- Alpine X701D-A4 Краткое справочное руководство
- Waeco tropicool tcx-35 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-21 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-46 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-36 Инструкция по эксплуатации
- Waeco bordbar tf-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco wci-13 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-55 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-42 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-22 Инструкция по эксплуатации
- Waeco as-25 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w610 2306188 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 750 2359358 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 500 2359352 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения