Alpine X800D-V [8/108] Waarschuwing
![Alpine X800D-V [8/108] Waarschuwing](/views2/1242562/page8/bg8.png)
1-NL
NL
Lees voor het installeren en aansluiten van de eenheid
het volgende aandachtig door voor correct gebruik.
WAARSCHUWING
SLUIT ALLES CORRECT AAN.
Het niet correct aansluiten kan leiden tot brand of
productbeschadiging.
GEBRUIK ENKEL IN WAGENS MET EEN 12 VOLT-
AANSLUITING MET NEGATIEVE AARDING.
(Raadpleeg uw dealer als u niet zeker bent.) Niet opvolgen van deze
instructie kan brand, enz. veroorzaken.
ALVORENS HET APPARAAT AAN TE SLUITEN DIENT DE
NEGATIEVE ACCUKABEL TE WORDEN LOSGEKOPPELD
Niet opvolgen van deze instructie kan elektrocutie of verwonding
door kortsluiting tot gevolg hebben.
ZORG ERVOOR DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT
RAKEN MET VOORWERPEN IN DE BUURT.
Bevestig draden en kabels in overeenstemming met de handleiding
om hinder tijdens het rijden te voorkomen. Kabels of draden die de
beweging belemmeren van of zijn opgehangen aan bijvoorbeeld
stuurwiel, schakelpook, rempedalen, enz. kunnen bijzonder gevaarlijk
zijn.
MAAK GEEN INKEPING IN ELEKTRISCHE KABELS.
Snijd nooit kabelisolatie weg om stroom te leveren aan een ander
apparaat. Hierdoor zal de toelaatbare stroomtoevoercapaciteit van de
bedrading worden overschreden, met brand of elektrische schok tot
gevolg.
BESCHADIG GEEN LEIDINGEN OF BEDRADING BIJ HET
BOREN VAN GATEN.
Bij het boren van gaten in het chassis om het apparaat te installeren,
moet u opletten dat er geen leidingen, tanks of elektrische bedrading
worden geraakt, beschadigd of belemmerd. Dit kan brand
veroorzaken.
GEBRUIK GEEN BOUTEN OF MOEREN IN HET
REMSYSTEEM OF DE STUURINRICHTING VOOR
MASSAVERBINDING.
Bouten of moeren in het remsysteem of de stuurinrichting (en andere
veiligheidssystemen) of tanks mogen NOOIT worden gebruikt voor
installatie of aardeverbindingen. Gebruik van dergelijke onderdelen
kan besturing van het voertuig uitschakelen en brand, enz.
veroorzaken.
HOUD KLEINE OBJECTEN ZOALS BATTERIJEN BUITEN
BEREIK VAN KINDEREN.
Het inslikken ervan kan ernstige verwondingen veroorzaken. Bij
inslikken onmiddellijk de hulp van een arts inroepen.
INSTALLEER HET APPARAAT NIET OP EEN PLAATS
WAAR HET DE BESTUURDER KAN HINDEREN, ZOALS
BIJVOORBEELD BIJ HET STUURWIEL OF DE
SCHAKELPOOK.
Als u dit wel doet, kunt u het zicht naar voren belemmeren of
bewegingen beperken enz., hetgeen kan resulteren in een ernstig
ongeluk.
ZORG ERVOOR DAT U DE AIRBAGS OF ANDERE
VEILIGHEIDSONDERDELEN VAN HET VOERTUIG NIET
VERSPERT BIJ INSTALLATIE VAN HET PRODUCT.
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot falen van het veiligheidssysteem
van het voertuig en resulteren in een ernstig ongeluk of overlijden.
LET OP
LAAT DE BEDRADING EN INSTALLATIE OVER AAN
EXPERTS.
De bedrading en installatie van dit toestel vereisen speciale technische
kennis en ervaring. Neem altijd contact op met de dealer waar u dit
product hebt gekocht om het werk te laten uitvoeren, om zo de
veiligheid te garanderen.
GEBRUIK DE GESPECIFICEERDE ACCESSOIRE-
ONDERDELEN EN INSTALLEER DEZE OP EEN VEILIGE
MANIER.
Zorg dat u enkel de gespecificeerde accessoire-onderdelen gebruikt.
Gebruik van andere dan de daarvoor bestemde onderdelen kan deze
eenheid intern beschadigen of kan er voor zorgen dat de eenheid niet
veilig kan worden geïnstalleerd. Hierdoor kunnen onderdelen los komen
te zitten, hetgeen kan leiden tot gevaarlijke situaties of productstoringen.
BEVESTIG DE BEDRADING ZO DAT DEZE NIET
GEPLOOID IS OF WORDT INGEDRUKT DOOR EEN
SCHERPE METALEN RAND.
Leid de kabels en draden weg van bewegende onderdelen (zoals de
stoelrails) of scherpe of puntige uiteinden. Dit voorkomt dat de
bedrading geplooid en beschadigd wordt. Als draden door een gat in
het metaal gaan, moet u een rubberen ring gebruiken om te
voorkomen dat de isolatie van de draad wordt doorgesneden door de
metalen rand van het gat.
INSTALLEER NIET OP LOCATIES MET EEN HOGE VOCH-
TIGHEIDSGRAAD OF WAAR ZICH VEEL STOF BEVINDT.
Vermijd installatie van het toestel op locaties met een hoge
vochtigheidsgraad of waar zich veel stof bevindt. Vocht of stof dat
doordringt in dit toestel kan leiden tot productstoringen.
VOORZORGSMAATREGELEN
• Zorg ervoor dat u de kabel loskoppelt van de (-) pool van de batterij
voordat u de X800D installeert. Dit verkleint de kans op schade aan
het toestel bij een kortsluiting.
• Zorg ervoor dat u de kleurgecodeerde draden aansluit volgens het
diagram. Verkeerde aansluitingen kunnen er voor zorgen dat de
eenheid niet correct functioneert of het elektrische systeem van het
voertuig beschadigen.
• Houd bij het aansluiten op het elektrische systeem van het voertuig
rekening met door de fabrikant geïnstalleerde componenten (zoals.
de boordcomputer). Maak geen aftakkingen in deze kabels om dit
toestel van stroom te voorzien. Zorg er bij het aansluiten van de
X800D op de zekeringkast voor dat de zekering van het beoogde
circuit voor de X800D het juiste ampèrage heeft. Doet u dit niet,
dan kan dit leiden tot schade aan het product en/of het voertuig.
Neem bij twijfel contact op met uw Alpine-dealer.
WAARSCHUWING
Содержание
- Installation manual einbauanleitung manuel d installation manual de instalación manuale di installazione montagehandleiding руководство по установке 1
- Premium infotainment system 1
- X800d v 1
- Caution 3
- Precautions 3
- Warning 3
- Sicherheitsmassnahmen 4
- Vorsicht 4
- Warnung 4
- Attention 5
- Avertissement 5
- Précautions 5
- Advertencia 6
- Precauciones 6
- Precaución 6
- Attenzione 7
- Avvertenze 7
- Avvertimento 7
- Let op 8
- Voorzorgsmaatregelen 8
- Waarschuwing 8
- Внимание 9
- Меры предосторожности 9
- Предупреждение 9
- Blende 2 halterung links 3 halterung rechts 4 schraube m5 x 8 mm 5 can bus leitungssätze 3x 11
- Faceplate 2 bracket left 3 bracket right 4 screw m5 x 8 mm 5 can bus harnesses 3x 11
- Frontalino 2 staffa sinistra 3 staffa destra 4 vite m5 x 8 mm 5 cablaggi bus rete can 3x 11
- Panel frontal 2 soporte izquierdo 3 soporte derecho 4 tornillo m5 8 mm 5 arnés bus can 3x 11
- Panneau de façade 2 support gauche 3 support droit 4 vis m5 x 8 mm 5 faisceaux can bus 3x 11
- Voorpaneel 2 linkersteun 3 rechtersteun 4 schroef m5 x 8 mm 5 can buskabel bomen 3x 11
- Лицевая панель 2 кронштейн левый 3 кронштейн правый 4 винт m5 x 8 мм 5 жгуты проводов can bus 3x 11
- Location of dab antenna 25
- Anbringen der radioantenne a 48
- Instalación de la antena de la radio a 48
- Installatie van radioantenne a 48
- Installation de l antenne radio a 48
- Installation of radio antenna a 48
- Installazione dell antenna radio a 48
- Установка радиоантенны a 48
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system comand 56
- Final installation original equipped system comand 56
- Instalación final sistema equipado original comand 56
- Installation finale système d origine comand 56
- Connect all plugs to x800d v as shown 57
- Power harness 57
- Final installation original equipped system comand continued 58
- Installazione finale sistema di primo impianto comand continua 58
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 58
- Конечная установка оригинальная установленная система comand продолжение 58
- Connect all plugs to x800d v as shown 59
- Power harness 59
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 a 60
- Final installation original equipped system audio 15 a 60
- Instalación final sistema equipado original audio 15 a 60
- Installation finale système d origine audio 15 a 60
- Connect all plugs to x800d v as shown 61
- Power harness 61
- Final installation original equipped system audio 15 a continued 62
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 a continua 62
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 62
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 62
- Connect all plugs to x800d v as shown 63
- Power harness 63
- Abschließende installation ursprünglich eingebautes system audio 15 b 64
- Final installation original equipped system audio 15 b 64
- Instalación final sistema equipado original audio 15 b 64
- Installation finale système d origine audio 15 b 64
- Connect all plugs to x800d v as shown 65
- Power harness 65
- Final installation original equipped system audio 15 b continued 66
- Installazione finale sistema di primo impianto audio 15 b continua 66
- Uiteindelijke installatie oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 66
- Конечная установка оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 66
- Connect all plugs to x800d v as shown 67
- Power harness 67
- Abschließende installation kein ursprünglich eingebautes system radio vorbereitung schritt 1 68
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 68
- Instalación final sistema equipado no original preparación del radio paso 1 68
- Installation finale système supplémentaire radio preparation étape 1 68
- Connect all plugs to x800d v as shown 69
- Power harness 69
- Final installation no original equipped system radio preparation step 1 continued 70
- Installazione finale sistema non di primo impianto predisposizione radio passo 1 continua 70
- Uiteindelijke installatie geen oorspronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio stap 1 vervolg 70
- Конечная установка не оригинальная установленная система radio preparation шаг 1 продолжение 70
- Connect all plugs to x800d v as shown 71
- Power harness 71
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system comand 80
- Connections original equipped system comand 80
- Connexions système d origine comand 80
- Collegamenti sistema di primo impianto comand continua 82
- Conexiones sistema equipado original comand continuación 82
- Connections original equipped system comand continued 82
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem bediening vervolg 84
- Connections original equipped system comand continued 84
- Соединения оригинальная установленная система comand продолжение 84
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 a 86
- Connections original equipped system audio 15 a 86
- Connexions système d origine audio 15 a 86
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 a continua 88
- Conexiones sistema equipado original audio 15 a continuación 88
- Connections original equipped system audio 15 a continued 88
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 a vervolg 90
- Connections original equipped system audio 15 a continued 90
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 a продолжение 90
- Anschlüsse ursprünglich eingebautes system audio 15 b 92
- Connections original equipped system audio 15 b 92
- Connexions système d origine audio 15 b 92
- Collegamenti sistema di primo impianto audio 15 b continua 94
- Conexiones sistema equipado original audio 15 b continuación 94
- Connections original equipped system audio 15 b continued 94
- Aansluitingen oorspronkelijk geplaatst systeem audio 15 b vervolg 96
- Connections original equipped system audio 15 b continued 96
- Соединения оригинальная установленная система audio 15 b продолжение 96
- Anschlüsse kein ursprünglich eingebautes system radiovorbereitung 98
- Connections no original equipped system radio preparation 98
- Connexions système supplémentaire radio preparation 98
- Collegamenti sistema non di primo impianto predisposi zione radio continua 100
- Conexiones sistema equipado no original preparación del radio continuación 100
- Connections no original equipped system radio preparation continued 100
- Aansluitingen geen oor spronkelijk geplaatst systeem voorbereiding radio vervolg 102
- Connections no original equipped system radio preparation continued 102
- Соединения не оригинальная установленная система radio preparation продолжение 102
- Anhang 104
- Annexe 104
- Appendice 104
- Appendix 104
- Apéndice 104
- Bijlage 104
- Приложение 104
- Notities 106
- Notizen 106
- Для заметок 106
- Designed by alpine electronics europe gmbh printed in hungary 108
Похожие устройства
- Alpine X800D-V Инструкция по эксплуатации
- Alpine X800D-V Краткое справочное руководство
- Alpine X701D-A4 Руководство пользователя
- Alpine X701D-A4 Руководство по монтажу
- Alpine X701D-A4 Инструкция по эксплуатации
- Alpine X701D-A4 Краткое справочное руководство
- Waeco tropicool tcx-35 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-21 Инструкция по эксплуатации
- Waeco tropicool tcx-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-46 Инструкция по эксплуатации
- Waeco coolfreeze cdf-36 Инструкция по эксплуатации
- Waeco bordbar tf-14 Инструкция по эксплуатации
- Waeco wci-13 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-55 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-42 Инструкция по эксплуатации
- Waeco icebox wci-22 Инструкция по эксплуатации
- Waeco as-25 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w610 2306188 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 750 2359358 Инструкция по эксплуатации
- Wagner furno 500 2359352 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения