Scarlett SC-2167 [8/25] Instalace na podlaze
![Scarlett SC-2167 [8/25] Instalace na podlaze](/views2/1245416/page8/bg8.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-2167
8
INSTALACE NA PODLAZE
• Otočte konvektor, připevněte kolečka na spodní stranu konvektoru, ujistěte se, že otvory pro šrouby jsou správně
srovnané, pak utáhněte šrouby (jsou součástí balení).
• Umístěte konvektor na podlaze.
INSTALACE NA STĚNĚ
• Upevněte svorky na stěně pomocí šroubů a matic (jsou součástí balení).
• Umístěte konvektor takovým způsobem, aby vzdálenost od podlahy byla nejméně 50 cm a od čalounění a závěsů
nejméně 1 m.
ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE
• Zasuňte zástrčku do zásuvky vhodné pro zařízení, nastavte vypínač do polohy I, rozsvítí se světelná indikace
provozu.
ÚDAJE NA DISPLEJI
NÍZKÝ VÝKON
VYSOKÝ VÝKON
BLOKOVÁNÍ
INDIKACE PROVOZU
ČASOVAČ
TEPLOTA
HODINY
NASTAVENÍ VÝKONU
• Stiskněte tlačítko POWER na ovládacím panelu, přístroj začne provoz v režimu nízkého výkonu.
• Stiskněte tlačítko POWER ještě jednou, konvektor začne provoz v režimu vysokého výkonu.
NASTAVENÍ ČASOVAČE
• Stiskněte tlačítko TIMER na ovládacím panelu.
• Pro nastavení časovače používejte tlačítko + nebo -.
• Můžete nastavit časovač od 1 do 24 hodin (1 krok se rovná 1 hodině). Časovač se zapne za 5 vteřin po nastavení
času.
• Po uplynutí nastaveného času se konvektor vypne.
NASTAVENÍ TEPLOTY
• Pro nastavení teploty používejte tlačítko + nebo – na ovládacím panelu.
• Můžete nastavit teplotu od +5 °С do +35 °С (1 krok se rovná 1 °С). Přednastavená teplota je +35 °С.
• Ikonka teploty bude blikat během nastavení a přestane blikat po ukončení nastavení.
• Konvektor automaticky udržuje nastavenou teplotu tím, že během provozu zapíná a vypíná ohřívání. Až pokojová
teplota dosáhne požadované úrovně, konvektor se automaticky vypne. Až pokojová teplota klesne, konvektor se
automaticky zapne a bude vytápět místnost.
BLOKOVÁNÍ/ODBLOKOVÁNÍ
Pro blokování tlačítek stiskněte zároveň tlačítka + a -. Pro odblokování tlačítek stiskněte zároveň tlačítka + a – ještě
jednou.
VYPNUTÍ
• Pro vypnutí konvektoru nastavte vypínač do polohy 0
UPOZORNĚNÍ:
• Aby se zabránilo ztrátám tepla, v místnosti musí být zavřené dveře a okna, jinak se nevytopí.
DÁLKOVÝ OVLÁDAČ
ON/OFF
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ KONVEKTORU
CHILD LOCK
BLOKOVÁNÍ
POWER
VOLBA VÝKONU
TIMER
NASTAVENÍ ČASU
+
NAVÝŠENÍ ZVOLENÉ HODNOTY
-
ZMENŠENÍ ZVOLENÉ HODNOTY
• Aby konvektor pracoval správně s použitím dálkového ovládače, vždy směrujte zářič signálu přímo na přijímač signálů
na vnější straně přístroje.
• Vyhněte se přímému slunečnímu záření na dálkový ovládač.
• Chraňte ovládač před pádem a nevystavujte vlhkosti.
• Vyměňujte baterie včas (1xCR2025 3V).
• Pokud nebudete dlouhou dobu používat dálkový ovládač, vyjímejte z něj baterie, aby se zabránilo oxidaci kontaktních
prvků.
Содержание
- Bg електрически конвекто 1
- Cz elektrický konvekto 1
- Est elektriline konvekto 1
- Gb electric convector heate 1
- H villamos konvekto 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz электрлік конвекто 1
- Lt elektrinis konvektoriu 1
- Lv elektriskais konvektor 1
- Rus электрический конвекто 1
- Sc 2167 1
- Scg електрични конвекто 1
- Sl elektrický konvekto 1
- Ua електричний конвекто 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba vyrobku 2
- Ua опис 2
- Caution 4
- Display indication 4
- Floor installation 4
- High power 4
- Important safeguards 4
- Low power 4
- Operation 4
- Setting power level 4
- Switching on 4
- Temperature 4
- Timer setting 4
- Wall installation 4
- Child lock 5
- Locking unlocking 5
- On off 5
- Power setting 5
- Remote control unit 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Switching off 5
- Switching the convector on off 5
- Temperature setting 5
- This button decreases the setting value 5
- This button increases the setting value 5
- Timer setting 5
- Warning 5
- Меры безопасности 5
- Блокировка снятие блокировки 6
- Включение прибора 6
- Внимание 6
- Выключение 6
- Показания дисплея 6
- Установка мощности 6
- Установка на полу 6
- Установка на стене 6
- Установка таймера 6
- Установка температуры 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Upozornění 7
- Внимание 7
- Очистка и уход 7
- Пульт дистанционного управления 7
- Хранение 7
- Blokování odblokování 8
- Dálkový ovládač 8
- Instalace na podlaze 8
- Instalace na stěně 8
- Nastavení teploty 8
- Nastavení výkonu 8
- Nastavení časovače 8
- Upozornění 8
- Vypnutí 8
- Zapnutí přístroje 8
- Údaje na displeji 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění a údržba 9
- Включване на уреда 9
- Внимание 9
- Монтиране на стената 9
- Правила за безопасност 9
- Фиксиране на пода 9
- Блокиране разблокиране 10
- Внимание 10
- Дистанционно управление 10
- Изключване 10
- Настройка на мощността 10
- Настройка на таймера 10
- Настройка на температурата 10
- Настройки на дисплея 10
- Почистване и поддръжка 10
- Ua інструкція з експлуатації 11
- Встановлення на підлозі 11
- Встановлення на стіні 11
- Міри безпеки 11
- Съхраняване 11
- Увага 11
- Увімкнення приладу 11
- Блокування разблокування 12
- Вимкнення 12
- Збереження 12
- Налаштування потужності 12
- Налаштування таймера 12
- Налаштування температури 12
- Очищення та догляд 12
- Показання дисплея 12
- Пульт дистанційного управління 12
- Увага 12
- Scg упутство за руковање 13
- Напомена 13
- Ознаке на екрану 13
- Подешавање нивоа снаге 13
- Постављање на зид 13
- Постављање на под 13
- Сигурносне мере 13
- Укључивање 13
- Est kasutamisjuhend 14
- Ohutusnõuanded 14
- Даљински управљач 14
- Закључавање откључавање 14
- Искључивање 14
- Подешавање тајмера 14
- Подешавање температуре 14
- Упозорење 14
- Чишћење и одржавање 14
- Чување 14
- Digitaalne näidik 15
- Käivitus 15
- Lukustamine avamine 15
- Põrandale seadistamine 15
- Seinale seadistamine 15
- Taimeri seaded 15
- Temperatuuri seaded 15
- Tähelepanu 15
- Väljalülitamine 15
- Võimsuse reguleerimine 15
- Drošības noteikumi 16
- Hoiatus 16
- Hoidmine 16
- Kaugjuhtimispult 16
- Lv lietošanas instrukcija 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Uzmanību 16
- Bloķēšana atbloķēšana 17
- Displeja rādītāji 17
- Ierīces ieslēgšana 17
- Izslēgšana 17
- Jaudas uzstādīšana 17
- Novietošana uz grīdas 17
- Stiprināšana pie sienas 17
- Taimera uzstādīšana 17
- Temperatūras uzstādīšana 17
- Tālvadības pults 17
- Uzmanību 17
- Dėmesio 18
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Montavimas ant sienos 18
- Pastatymas ant grindų 18
- Prietaiso įjungimas 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana un kopšana 18
- Blokavimas blokavimo atšaukimas 19
- Dėmesio 19
- Galios nustatymas 19
- Išjungimas 19
- Laikmačio nustatymas 19
- Monitoriaus parodymai 19
- Nuotolinio valdymo pultas 19
- Saugojimas 19
- Temperatūros nustatymas 19
- Valymas ir priežiūra 19
- A kijelző adatai 20
- A készülék bekapcsolása 20
- Falra való felállítás 20
- Figyelem 20
- Fontos biztonsági intézkedések 20
- H hasznalati utasítás 20
- Időzítő beállítása 20
- Padlóra való felállítás 20
- Teljesítmény beállítása 20
- A hőmérséklet beállítása 21
- Blokkolás felszabadítás 21
- Figyelem 21
- Kikapcsolás 21
- Tárolás 21
- Távvezérlő 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Аспапты іске қосу 22
- Дисплей көрсеткіштері 22
- Еденге орнату 22
- Назар 22
- Таймерді орнату 22
- Температураны орнату 22
- Қабырғаға орнату 22
- Қуаттылықты орнату 22
- Bezpecnostne opatrenia 23
- Бұғаттау бұғатын ағыту 23
- Ескерту 23
- Сақтау 23
- Тазалау және күтім 23
- Қашықтан басқару пульті 23
- Өшіру 23
- Blokovanie odblokovanie 24
- Displej 24
- Montáž na stene 24
- Montáž na zemi 24
- Nastavenie teploty 24
- Nastavenie timera 24
- Nastavenie výkonu 24
- Upozornenie 24
- Vypínanie prístroja 24
- Diaľkový ovládač 25
- Skladovanie 25
- Čistenie a údržba 25
Похожие устройства
- Scarlett SC-CH833/2000 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-CH833/1500 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S03 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S99 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC07 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B03 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B07 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B11 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111T01 Инструкция по эксплуатации
- Orion пн-70 5023 12-220в, 900вт, usb Инструкция по эксплуатации
- Orion пн-60 5022 12-220в, 450вт, usb Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения