Chicco Seat-up 012 Grey Инструкция по эксплуатации онлайн [45/204] 219607
![Chicco Seat-up 012 Grey Инструкция по эксплуатации онлайн [45/204] 219607](/views2/1262312/page45/bg2d.png)
45
44
gebenen Positionen verlaufen.
Die Durchgänge für die Gurte sind am Kin-
derautositz durch Elemente in roter Farbe
gekennzeichnet.
Den Kinderautositz auf den gewählten Fahr-
zeugsitz stellen.
WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass sich
keine Gegenstände zwischen dem Kinderau-
tositz und dem Sitz oder zwischen dem Kin-
derautositz und der Tür benden.
Ziehen Sie am Sicherheitsgurt des Autos und
führen Sie ihn im Bereich zwischen der Rü-
ckenlehne und der Basis des Kinderautositzes
durch (Abb. 25).
Den Beckengurt des Dreipunkt-Gurts des Au-
tos durch die entsprechenden roten Becken-
gurtführungen (M) führen. Auf der anderen
Seite des Kinderautositzes herausziehen und
am Gurtschloss des Sitzes befestigen, bis ein
KLICK zu hören ist (Abb. 26).
Den Einbau auf der Seite des Gurtaufrollers
fortsetzen. Den Gurt vollständig in die rote
Klemme (L) einführen und diese oen halten
(Abb. 27).
Nach dem Einbau muss der Sicherheitsgurt
so weit wie möglich gespannt werden. Den
diagonalen Teil fest in Richtung Aufwickler
ziehen und die rote Klemme (L) schließen
(Abb. 28).
WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass der Ein-
bau korrekt vorgenommen wurde, der Gurt rich-
tig gespannt ist und der Kinderautositz sicher
auf dem Fahrzeugsitz befestigt wurde. Andern-
falls den Einbau von Anfang an wiederholen.
Für das Hineinsetzen des Kindes wird auf Ab-
schnitt 13 verwiesen. HINEINSETZEN DES KIN-
DES IN DEN KINDERAUTOSITZ
7. INSTALLATION DES KINDERAUTO-
SITZES IM AUTO Gr. 2 (15-25 kg) MIT
3-PUNKT-GURT und TOP TETHER
WARNUNG! Bevor der Kindersitz im Auto
montiert und das Kind hineingesetzt wird, die
Position des Gurtschlosses des Kinderautosit-
zes (von A auf B) verändern, wie in Abschnitt
11 angegeben. VERSTELLUNG DES GURT-
SCHLOSSES DES KINDERAUTOSITZES
Den Kinderautositz auf den gewählten Fahr-
zeugsitz stellen.
ACHTUNG! Vergewissern Sie sich, dass sich
keine Gegenstände zwischen dem Kinderau-
tositz und dem Sitz oder zwischen dem Kin-
derautositz und der Tür benden.
Ziehen Sie am Sicherheitsgurt des Autos und
führen Sie ihn im Bereich zwischen der Rü-
ckenlehne und der Basis des Kinderautositzes
durch (Abb. 29).
Den Beckengurt des Dreipunkt-Gurts des Au-
tos durch die entsprechenden roten Becken-
gurtführungen (M) führen. Auf der anderen
Seite des Kinderautositzes herausziehen und
am Gurtschloss des Sitzes befestigen, bis ein
KLICK zu hören ist (Abb. 30).
Den Einbau auf der Seite des Gurtaufrollers
fortsetzen. Den Gurt vollständig in die rote
Klemme (L) einführen und diese oen halten
(Abb. 31).
Nach dem Einbau muss der Sicherheitsgurt
so weit wie möglich gespannt werden. Den
diagonalen Teil fest in Richtung Aufwickler
ziehen und die rote Klemme (L) schließen
(Abb. 32).
Der Einbau des Kinderautositzes wird einzig
und allein mit dem Einbau des Top Tether (T)
abgeschlossen.
WARNUNG! In der Gebrauchsanweisung des
Autos nachsehen, um den Befestigungspunkt
des Top Tether des Kinderautositzes zu nden.
Dieser Befestigungspunkt ist durch ein ent-
sprechendes Etikett gekennzeichnet (Abb. 20)
und kann sich in den Positionen benden, die
in den Abbildungen 21A – 21B – 21C – 21D
angegeben sind.
WARNUNG! Sicherstellen, dass die richtige
Verankerung für den Top Tether verwendet
wird. Sie darf nicht mit dem Ring für die Ge-
päckbefestigung verwechselt werden (Abb.
22).
WARNUNG! Den Top Tether zwischen dem
oberen Teil der Rückenlehne des Fahrzeugsit-
zes und der Kopfstütze durchführen. Den Top
Tether niemals oberhalb der Kopfstütze des
Autos entlang führen.
Das Band des Top Tether durch Drücken der
Einstelltaste (V) verlängern.
Sobald der Verankerungspunkt gefunden ist,
den Haken des Top Tether (U) dort einhaken.
Содержание
- Composit chicco con trapping sul pallino rosso 1
- Logo chicco con trapping sul pallino rosso 1
- Logo chicco senza trapping sul pallino rosso 1
- Gr 1 2 gr 0 10
- Istruzioni d uso 14
- Instructions for use 22
- Instructions for use 23
- Notice d emploi 30
- Notice d emploi 31
- Gebrauchsanleitung 40
- Instrucciones de uso 48
- Instrucciones de uso 49
- Instruções de utilização 58
- Gebruiksaanwijzing 66
- Gebruiksaanwijzing 67
- Kullanım talimatları 76
- Bruksanvisning 84
- Bruksanvisning 85
- Návod na použitie 92
- Návod na použitie 93
- Navodila za uporabo 102
- Uputstva za upotrebu 110
- Uputstva za upotrebu 111
- Használati utasítás 120
- Upute za uporabu 128
- Upute za uporabu 129
- Instrucțiuni de folosire 136
- Instrucțiuni de folosire 137
- Návod k použití 146
- Οδηγίες χρήσης 154
- Инструкция по эксплуатации 164
- Инструкции за употреба 174
- Інструкції з використання 184
- مادختسلاا تاميلعت 194
- 54 لكشلا يولعلا ءزلجاب ءدبلا عم سأرلا عدخم علخا 200
- 55 لكشلا b يرطقلا مازلحا تاهجوم نم نرلما ءزلجا علخا 200
- 56 لكشلا سأرلا عدخبم لصتلما نرلما ءزلجا علخا 200
- 57 لكشلا يولعلا ءزلجاب ءدبلا عم دعقلما ةوسك علخا 200
- ءازجلأا ةملاس نم دكأتلا 200
- ءازجلأا فيظنتل ةللبم شامق ةعطق لاإ لمعتست لا داوم ةيأ ادبأ لمعتست لا ةغوبصلما ةيندعلما وأ ةيكيتسلابلا ةكرحتلما ءازجلأا تييزتب مقت لا تابيذم وأ ةطشاك فيظنت 200
- ءازجلأا كلاهتسا ةلاح نم دكأت ةيكيتسلابلا ءازجلأا لدت تاملاع ةيأ نم ةيلاخ نوكت نأ بجي يتلا ةيكيتسلابلا 200
- ءازجلأا كلاهتسا ةلاحو ةملاس صحفتب ا يرود مايقلا بجي 200
- ادبأ ةرايسلا دعقم يف 200
- امئاد ةميلس نوكت نأ بجي يتلا ةمزحلأا ةلاح نم دكأت 200
- اهدوجو ةلاح يف ءارشلا 200
- اهنولل اهنادقف وأ اهفلت ىلع 200
- ةرشابلما سمشلا ةعشأو 200
- ةضراعلا ثادحلأا وأ لكآتلا وأ ميلسلا ريغ مادختسلاا 200
- ةمزحلأا 200
- ةملاسلا ريياعم عم اقفاوتم لافطلأا دعقم دعي مل اذإ ةبسانلما زكارلما دحأ يف هنم صلختو همادختسا نع فقوتف اقبط زاهلجا نم صلختلا ىلع ا مئاد صرحا تايافنلا عملج يذلا دلبلا يف اهيلع صوصنلما ةيئيبلا تاعيرشتلاو ينناوقلل 200
- ةناطبلا نم ءزجأ طقاست 200
- ةيلاتلا 200
- ةيلاتلا تاميلعتلا عبتا ةيشامقلا ةوسكلا عللخ 200
- ةيندعلما وأ ةيكيتسلابلا ءازجلأا فيظنت 200
- ج تنلما نم صلختلا 200
- ج تنلما نيزخت 200
- جتنلما هيف مدختسي 200
- ظافتحلااب حصنن ةرايسلا يف ا تبثم دعقلما نوكي لا امدنع ةبوطرلاو رابغلاو ةرارلحا رداصم نع ديعبو فاج ناكم يف هب 200
- مدع نمو ةوسكلا ةناطب ل سنت مدع نم دكأت ةمزحلأا طبضلا مازح يف ةينعلما ءازجلأا يف مازلحا طيرش لكآت ليدعت ةحول قاطنو فاتكلأا ةمزحأ ىلعو لصافلا مازلحا 200
- نامضلا 200
- نم وأ ةناطبلا جورخ مدع نم دكأت ةيشامقلا ةوسكلا 200
- هيف ةيلصلأا ةملاسلا صاوخ دقف دق 200
- وأ هفلت ةلاح يف لفطلا دعقم لادبتسا بجي ريذتح نوكي نأ ةلالحا هذهب نكملما نم هنلأ ريبك لكشب هكلاهتسا 200
- ىلإ عوجرلا ءاجرلا ةدولجا نامض نايرس ةرتف ىلع فرعتلل دلب يف ةيراسلا ةيللمحا ينناوقلا يف كلذب ةصالخا داولما 200
- يف مادختسلاا دنع ةدوج نامض ىلع لمتشي جتنلما اذه مادختسلاا تاميلعت يف حضوم وه امك ةيدايتعلاا فورظلا نع ةتجانلا رارضلأا ةلاح يف نامضلا يرسي لا كلذل 200
- Note note 202
- 079828 000 000_1613 204
- Artsana s p a via saldarini catelli 1 22070 grandate co italy tel 39 031 382 111 fax 39 031 382 400 www chicco com 204
- Composit chicco con trapping sul pallino rosso 204
- Logo chicco con trapping sul pallino rosso 204
- Logo chicco senza trapping sul pallino rosso 204
Похожие устройства
- Chicco Seat-up 012 Black Инструкция по эксплуатации
- Chicco Trio Love Poetic (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Chicco Trio Love GREY (3 в 1) Инструкция по эксплуатации
- Leister MISTRAL 6 (Мистраль 6) Инструкция по эксплуатации
- Leister VULCAN SYSTEM (Вулкан Систем) Инструкция по эксплуатации
- Leister HOTWIND PREMIUM (Хотвинд Премиум) Инструкция по эксплуатации
- Leister IGNITER (Игнитер) Инструкция по эксплуатации
- Leister HOTWIND SYSTEM (Хотвинд Систем) Инструкция по эксплуатации
- Leister MISTRAL (Мистраль) Инструкция по эксплуатации
- Leister VULCAN E (Вулкан Е) Инструкция по эксплуатации
- Leister HOTWIND S (Хотвинд S) Инструкция по эксплуатации
- Leister LE MINI (Ле мини) Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 15 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 21 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 3000 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 41 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 61 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 5000 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 5000 HT Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 10000 HT Инструкция по эксплуатации