Chicco Seat-up 012 Grey [93/204] Návod na použitie

Chicco Seat-up 012 Grey [93/204] Návod na použitie
93
92
på axelförgreningarna och i området för bäl-
tenas justeringsplatta.
plastdetaljer: Kontrollera skicket på alla plast-
delar. De får inte uppvisa tydliga tecken
skada eller vara blekta.
OBS! Om bilbarnstolen är deformerad eller
mycket sliten ska den bytas ut, eftersom den
kan ha förlorat dess ursprungliga skyddsegen-
skaper.
FÖRVARING AV PRODUKTEN
Vi rekommenderar att du förvarar bilbarnsto-
len ett torr plats långt ifrån värmekällor, fukt
och direkt soljus.
BORTSKAFFNING AV PRODUKTEN
När bilbarnstolen är uttjänt ska den skrotas.
Sortera avfallet i enlighet med landets gällan-
de miljöskyddslagstiftning.
GARANTI
Produktens garanti gäller för alla fabrikations-
fel vid normal användning av produkten en-
ligt vad som förutses i bruksanvisningen.
Garantin gäller således inte vid skada som
orsakats av felaktig användning, slitage eller
olycka.
För giltighetsperioden för garanti mot fabrika-
tionsfel hänvisas till de särskilda bestämmel-
serna i nationella lagar som gäller i inköpslan-
det, i förekommande fall.
Návod na použitie
VEĽMI DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI HNEĎ
POZOR! PRED POUŽITÍM ODSTRÁŇTE A ZLIK-
VIDUJTE VŠETKY PLASTOVÉ VRECKÁ A OBA-
LOVÉ MATERIÁLY A UCHOVÁVAJTE ICH MIMO
DOSAHU DETÍ. TIETO PREDMETY ODPORÚČA-
ME ZLIKVIDOVAŤ VSÚLADE SPLATNÝMI PRED-
PISMI VO VHODNEJ ZBERNI ZABEZPEČUJÚCEJ
TRIEDENIE ODPADU.
VÝSTRAHY
Ešte pred zložením ainštaláciou produktu si
prečítajte tento návod. Nedovoľte, aby niekto
použil výrobok bez toho, aby si vopred prečí-
tal návod na použitie.
Tento návod uschovajte na budúce použitie.
Každá krajina vlastné zákony a predpisy
týkajúce sa bezpečnosti pri preprave detí
vo vozidle. Ak chcete získať podrobnejšie
informácie, odporúčame vám obrátiť sa na
miestne orgány.
POZOR! Na základe štatistík nehodovosti vo
všeobecnosti platí, že zadné sedadlá bez-
pečnejšie než predné: odporúčame vám pre-
to nainštalovať sedačku na zadné sedadlá.
Najbezpečnejším sedadlom je hlavne zadné
stredné sedadlo, ak je vybavené trojbodo-
vým bezpečnostným pásom.
POZOR! HAZARD! Pre skupinu 0+ (od 0
do 13 kg): nikdy nepoužívajte túto detskú
sedačku upevnenú na predných sedadlách
vozidla, ktoré vybavené prednými airbag-
mi. Detskú autosedačku môžete pripevniť
na prednom sedadle iba vtedy, ak ste deak-
tivovali predný airbag. Ohľadom deaktivácie
airbagu kontaktujte výrobcu vozidla alebo si
pozrite návod pre vlastníka vozidla.
Presvedčte sa, či všetci cestujúci vo vozidle
vedia, ako v prípade núdze uvoľniť dieťa zo
sedačky.
Nikdy nepoužívajte túto detskú autosedač-
ku na sedadlách otočených bokom alebo
dozadu.
Detskú sedačku pripevňujte na sedadlá,
ktoré pripevnené k podvozku a smerujú
dopredu. Uistite sa, že sklápacie alebo
otočné sedadlá vždy bezpečne pripevnené
na svojom mieste. Ak nie sú, mohli by byť
nebezpečné.
Pri pripevňovaní detskej sedačky do auta
dávajte pozor, aby sa nebránilo vpohybe se-
dadlu alebo dverám.
Žiadna autosedačka nezaručuje úplnú bez-
pečnosť dieťaťa vprípade dopravnej nehody,
ale jej používanie znižuje riziko vážneho ublí-
ženia na zdraví alebo rizika úmrtia.
Riziko vážneho poranenia dieťaťa vzrastá
nielen pri nehodách, ale aj za iných okolností
(napr.: náhle zbrzdenie atď.), pokiaľ sa dôsled-
ne nedodržia nasledovné pokyny: vždy skon-
trolujte, či je detská sedačka správne zaistená
na sedadle vozidla.
Pokiaľ je detská sedačka poškodená, zde-
formovaná alebo opotrebovaná, treba ju
vymeniť: je pravdepodobné, že nezodpo-
vedá pôvodným požiadavkám aštandardom
bezpečnosti.
Tento produkt sa nesmie žiadnym spôsobom
upravovať, ak to nie je schválené výrobcom.
Nepripevňujte príslušenstvo, náhradné diely
ani komponenty, ktoré výrobca nedodal ale-
bo neschválil.
Nikdy dieťa nenechávajte vdetskej autose-
dačke bez dozoru.
Vždy skontrolujte, či je detská sedačka správ-
ne zaistená na sedadle vozidla. Ak nie, mohla
by zraniť cestujúcich alebo im ublížiť.
Nikdy nevkladajte žiadne predmety medzi
sedadlo vozidla adetskú autosedačku alebo
medzi autosedačku a samotné dieťa, s -
nimkou výrobcom schváleného príslušen-
stva: vprípade nehody by detská autosedač-
ka nemusela správne fungovať.
Pokiaľ je vozidlo vystavené priamemu slneč-
nému žiareniu, odporúča sa detskú autose-
dačku prikryť.
Vprípade nehody, ato aj malej nehody, sa
detská sedačka zvykne poškodiť, aj keď po-
škodenia nie viditeľné voľným okom. Preto
je nutné vymeniť ju.
Nepoužívajte autosedačky zdruhej ruky: je
možné, že takéto sedačky utrpeli kon-
štrukčné poškodenia, ktoré nie viditeľné
voľným okom, ale môžu ohroziť bezpečnosť
produktu.
Spoločnosť Artsana nepreberá žiadnu zod-
povednosť za nevhodné používanie pro-
SK

Содержание

Похожие устройства

Скачать