Boneco AOS E2441 (холодный пар) [35/66] A upozorenje
![Boneco Air-O-Swiss E 2441 A white [35/66] A upozorenje](/views2/1027064/page35/bg23.png)
Содержание
- Description of the unit 1
- Disposing of the unit 1
- Frequently asked questions 1
- Functional principle 1
- General information about air humidification 1
- Page chapter 3 about this document 1
- Putting the unit into operation 1
- Safety instructions 1
- Spare parts and accessories 1
- Storing the unit 1
- Switching the unit on and off 5 cleaning and servicing the unit 1
- Technical data 1
- Transporting the unit 1
- Troubleshooting 1
- Unpacking the unit 1
- A caution 2
- Caution 2
- Description of the unit 2
- Functional principle 2
- Putting the unit into operation 2
- Technical data 2
- Unpacking the unit 2
- A warning 3
- Caution 3
- Cleaning and servicing the unit 3
- Switching the unit on and off 3
- A caution 4
- Caution 4
- Disposing of the unit 4
- Frequently asked questions 4
- Spare parts and accessories 4
- Storing the unit 4
- Transporting the unit 4
- A warning 5
- General information about air 5
- Humidification 5
- Troubleshooting 5
- А степень предупреждения 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Общие сведения 6
- Русский 6
- Техника безопасности 6
- Д осторожно 7
- Нев 7
- Описание прибора 7
- Принцип функционирования 7
- Распаковка прибора 7
- Тел 7
- Технические данные 7
- Включение и выключение 8
- Включение прибора 8
- Д предупреждение 8
- Осторожно 8
- Прибора 8
- Чистка прибора и уход за ним 8
- А осторожно 9
- А предупреждение 9
- Д предупреждение 9
- Запасные части и аксессуары 9
- Осторожно 9
- Транспортировка прибора 9
- Утилизация прибора 9
- Хранение прибора 9
- Общая информация об 10
- Увлажнении воздуха 10
- Часто задаваемые вопросы 10
- А предупреждение 11
- Устранение неполадок 11
- A poziom ostrzezenia 12
- Informacje ogólne 12
- Instrukcja obslugi w jgzyku 12
- Polskim 12
- Wskazówki bezpieczenstwa 12
- A uwaga 13
- Dane techniczne 13
- Opis urzadzenia 13
- Rozpakowanie urzadzenia 13
- Zasada dziatania 13
- A ostrzeienic 14
- Czyszczenie i konserwaeja 14
- Uruchomienie urzgdzenia 14
- Urzgdzenia 14
- Wlgczanie wylgczanie urzgdzenia 14
- A ostrzeienic 15
- A uwaga 15
- Czpsci zapasowe i akcesoria 15
- Przechowywanie urzgdzenia 15
- Transport urzgdzenia 15
- Utylizacja urzgdzenia 15
- Cz ste pytania 16
- Ogdlne informacje o nawilzaniu 16
- Powietrza 16
- A ostrzeienic 17
- Usuwanie zakloceh 17
- A up0z0rnéni 18
- A vystraha 18
- A vystrazny stupeñ 18
- Bezpecnostni pokyny 18
- K tomuto dokumentu 18
- Návod k pouziti 18
- Známení 18
- A upozornéni 19
- Oznámení 19
- Po pis prístroje 19
- Princip funkce 19
- Technické údaje 19
- Uvedeni pfístroje do provozu 19
- Vybalení prístroje 19
- A up0z0rnéni 21
- Gasté dotazy 21
- Likvidace pfistroje 21
- Náhradní dily a pfislusenstvi 21
- Pfeprava pfistroje 21
- Ukládání pfistroje 21
- Známení 21
- A vÿstraha 22
- Odstranéní poruch 22
- Vseobecné informace o zvlhcováni 22
- Vzduchu 22
- A opozorilo 23
- A pozor 23
- A stopnja opozorila 23
- Navodila za uporabo 23
- Obvestilo 23
- Slovenska 23
- Tem dokumentu 23
- Varnostni napotki 23
- A opozorilo 25
- Ciscenje in vzdrzevanje naprave 25
- Obvestilo 25
- Vklop izklop naprave 25
- A pozor 26
- Nadomestni deli in oprema 26
- Obvestilo 26
- Odstranjevanje naprave 26
- Pogosto zastavljena vprasanja 26
- Prevazanje naprave 26
- Skladiscenje naprave 26
- Opozorilo 27
- Splosne informacije o vlazenju zraka odpravljanje motenj 27
- A stupen varovania 28
- Bezpecnostne upozornenia 28
- Nävod na pouzivanie 28
- Slovensky 28
- Tomto dokumente 28
- A upozornenie 29
- Oznâmenie 29
- Popis pristroja 29
- Princip funkeie 29
- Technické ûdaje 29
- Uvedenie pristroja do prevadzky 29
- Vybalenie pristroja 29
- A upozornenie 31
- Casté otàzky 31
- Likvidàcia pristroja 31
- Nàhradné diely a prislusenstvo 31
- Oznàmenie 31
- Preprava pristroja 31
- Skladovanie pristroja 31
- A varovanie 32
- Odstránenie porúch 32
- Vseobecné informácie o zvlhcovaní 32
- Vzduchu 32
- A stupanj upozorenja 33
- Hrvatski 33
- Ovom dokumentu 33
- Sigurnosne napomene 33
- Upute za uporabu 33
- A oprez 34
- Nacelo funkcioniranja 34
- Opis uredaja 34
- Pustanje uredaja u rad 34
- Raspakiravanje uredaja 34
- Tehnicki podaci 34
- A upozorenje 35
- Ciscenje i odrzavanje uredaja 35
- Ukljucivanje iskljucivanje uredaja 35
- A oprez 36
- Cesta pitanja 36
- Pricuvni dijelovi i pribor 36
- Skladistenje uredaja 36
- Transportiranje uredaja 36
- Zbrinjavanje uredaja 36
- A upozorenje 37
- Opce informacije o ovlazivanju zraka 37
- Otklanjanje smetnji 37
- A dokumentumról 38
- A figyelmeztetési szint 38
- Biztonságtechnikai tudnivalók 38
- Használati utasitás 38
- Magyar 38
- A figyelmeztetés 40
- A késziilék be kikapcsolàsa 40
- A késziilék tisztitàsa és karbantartà 40
- Figyelmeztetés 40
- Vigyàzat 40
- A kesziilek szallitasa 41
- A keszülek täroläsa 41
- A keszülek ärtalmatlanitäsa 41
- A vigyazat 41
- Gyakori kerdesek 41
- Pötalkatreszek es tartozekok 41
- Vigyäzat 41
- A figyelmeztetés 42
- Tatással kapcsolatban 42
- Általános információk a párolog 42
- Üzemzavarok elhárítása 42
- A brïdinâjuma pakäpe 43
- Drosibas noràdijumi 43
- Latviski 43
- Lietosanas instrukcija 43
- Par so dokumentu 43
- A brídinãjums 45
- Lerices ieslegsana izslegsana 45
- Lerices tirisana un apkope 45
- Uzmanibu 45
- Uzmaníbu 45
- A uzmanlbu 46
- Lences pàrvietosana 46
- Lerices utilizàcija 46
- Lerices uzglabàsana 46
- Rezerves dalas un piederumi 46
- Uzmanlbu 46
- Visbiezàk uzdotie jautàjumi 46
- Mitrinàsanu 47
- Traucejumu noversana 47
- Vispàreja informàcija par gaisa 47
- Д brldinàjums 47
- A jspéjimo ракорд 48
- Apie si dokumentg 48
- Lietuviy kalba 48
- Naudojimo instrukcija 48
- Saugumo nuorodos 48
- A jspèjimas 50
- Atsargiai 50
- Jrengimg jjungti isjungti 50
- Jrengimg valyti ir atlikti techninç 50
- Prieziürç 50
- A atsargiai 51
- Atsargiai 51
- Atsarginés dalys ir priedai 51
- Dazni klausimai 51
- Jrengimg sanéliuoti 51
- Jrengimg utilizuoti 51
- Jrengimç transportuoti 51
- A jspèjimas 52
- Bendroji informacija apie oro 52
- Drékinimç 52
- Gedimus pasalinti 52
- A ettevaatust 54
- Ettevaatust 54
- Seadme kaikuvotmine 54
- Seadme kirjeldus 54
- Seadme valjapakkimine 54
- Talitlusprintsiip 54
- Tehnilised andmed 54
- A hoiatus 55
- Ettevaatust 55
- Seadme puhastamine ja hooldamine 55
- Seadme sisse väljalülitamine 55
- Ettevaatust 56
- Sagedased kiisimused 56
- Seadme ladustamine 56
- Seadme transportimine 56
- Seadme utiliseerimine 56
- Varuosad ja tarvikud 56
- Д ettevaatust 56
- Rikete körvaldamine 57
- Se kohta 57
- Üldine informatsioon öhu niisutami 57
- Д hoiatus 57
- Advanced air treatment systems 58
- Air o swiss 58
- Advanced air treatment systems 59
- Air o swiss 59
- Evaporator 60
Похожие устройства
- Sharp LC-20B6E Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9420CN Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-F7500 Инструкция по эксплуатации
- Bork C801 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Desktop800 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 03 A2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-F6500 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9440CN Инструкция по эксплуатации
- Bork C800 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft WCD5000 U Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 02 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7600N1 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9450CDN Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-E5300 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 3500 Blue Инструкция по эксплуатации
- Bork J800 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-61 10261 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-ES6000 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9465CDN Инструкция по эксплуатации
Punjenje uredaja Postoje sljedece mogucnosti punjenja uredaja vodom preko otvora za punjenje gornjeg dijela ili izravno iz slavine u izvadenu posudu za vodu U uredaju se ne nalaze nikakva strana tijela Uredaj je prop is no sastavljen O Uredaj je napunjen vodom 1 Utaknite mrezni utikac u uticnicu 2 Pomicnu sklopku dovedite ill u polozaj I ili u polozaj II ovisno o potrebama vidi poglavlje Vrste rada Uredaj je ukljucen 1 Pomicnu sklopku postavite na polozaj 0 Nakon duzeg mirovanja uredaj bi trebalo is prazniti mora napuniti svjezom vodom U protivnom moze doci do stvaranja neugodnih mirisa OPREZ Moguca ostecenja i pucanje plastike uslijed dodataka u vodi U vodu ne dodajte nikakve dodatke npr etericna ulja ili druge mirisne tvari Provjerite prije punjenja nekom posudom da se u toj posudi ne nalaze nikakvi dodaci topivi u vodi npr gnojivo za biljke Zivotna opasnost od strujnog udara Prilikom punjenja ne prekoracujte maksimalnu kolicinu punjenja od 3 8 I koju pokazuje crta razine popunjenosti Punjenje uredaja preko otvora za punjenje Napunite uredaj cistom posudom npr vrcem QB 2 tint Cistom posudom ulijte svjezu hladnu vodu u otvor za punjenje gornjeg dijela 3 j tB Zaustavite punjenje uredaja cim se u otvoru za punjenje pojavi prsten razine popunjenosti plovka Uredaj je napunjen vodom i moze se ukljuciti Punjenje uredaja preko posude za vodu Uredaj je iskljucen a mrezni utikac izvucen vidi poglavlje Ukljucivanje iskljucivanje uredaja QI E2 Podignite gornji dio s donjeg dijela WE3 Primite rucke posude za vodu i podignite je zajedno s paketom s plovkom 3 SB Svjezu hladnu vodu ulijte izravno u posudu za vodu QB Vodu ulijevajte najdulje toliko dogo dok se ne dostigne maksimalna granica napunjenosti s unutarnje strane posude za vodu 5 Napunjenu posudu za vodu zajedno s paketom s plovkom postavite na donji dio 6 Gornji dio postavite na donji dio Uredaj je napunjen vodom i moze se ukljuciti Ukljucivanje iskljucivanje uredaja 1 A Ako se uredaj u rad pusta s praznom posudom za vodu odnosno ako se posuda za vodu isprazni tijekom rada ulozak ovlazivaca se susi ne stvara se daljnje ovlazivanje a moze doci i do stvaranja neugodnog mirisa A UPOZORENJE Zivotna opasnost od strujnog udara Gl Uredaj je iskljucen a mrezni utikac je izvucen Ne izvlacite utikac mokrim rukama iz uticnice 2 GB Izvucite mrezni utikac Uredaj je iskljucen i bez struje Ciscenje i odrzavanje uredaja F3 Podignite gornji dio s donjeg dijela F4 Primite rucke posude za vodu i izvadite je zajedno s paketom s plovkom 3 Q Preostalu vodu iz posude za vodu ispraznite preko ispusta m Izvadite pakets plovkom izprazneposude za vodu Sto se vise povecava trajanje rada to se vise smanjuje snaga usisavanja i ovlazivanja uloska ovlazivaca Zbog toga je redovno odrzavanje i ciscenje uredaja preduvjet neometanog rada bez smetnji OPREZ Moguca ostecenja zbog prepunjenosti vodom Ovaj se uredaj moze rastaviti vrlo jednostavno u svrhe ciscenja Ne izvlacite utikac mokrim rukama iz uticnice A UPOZORENJE 1 i ocistiti Prije ponovnog pustanja u rad uredaj se Rastavljanje i praznjenje uredaja OPREZ Moguca ostecenja plastike zbog neprikladnih sredstava za ciscenje A UPOZORENJE Zivotna opasnost od strujnog udara Vodu ne izlijevajte preko elektrike 5 Ako se u donjem dijelu nalazi voda Ispraznite i posusite donji dio Uredaj je rastavljen i ispraznjen Ciscenje posude za vodu Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za ciscenje koja sadrze kiseline Uredaj je rastavljen i ispraznjen Uredaj obrisite vlaznom krpom A UPOZORENJE Interval ciscenja i odrzavanja Preporuceni intervali ciscenja i odrzavanja ovise o kakvoci zraka i vode kao i o stvarnom trajanju rada Interval Djelatnost Jedanput dnevno Prekontrolirajte razinu vode po potrebi nadolijte vodu vidi poglavlje Punjenje uredaja od 1 tjedna bez rada Ispraznite i ocistite uredaj vidi poglavlje Rastavljanje i praznjenje uredaja svakih 2 tjedna Ocistite posudu za vodu vidi poglavlje Ciscenje posude za vodu svakih 10 12 tjedana ili po potrebi Zamijena uloska ovlazivaca vidi poglavlje Zamjena uloska ovlazivaca Jedanputdvaput godisnje Ocistite ventilator vidi poglavlje Ciscenje ventilatora Jedanput godisnje lonic Silver Stick vidi poglavlje Zamjena lonic Silver Stick a Zivotna opasnost od strujnog udara Prije ciscenja izvucite mrezni utikac Nikada ne stavljajte donji dio s elektrikom i ventilatorom pod vodu 1 É CB Isperite posudu za vodu mlakom vodom 2 Za temeljitije ciscenje posude za vodu ocistite je cetkicom za ciscenje kakva se obicno prodaje u trgovinama 3 Za odstranjivanje kamenca iz posude za vodu upotrijebite preporuceno sredstvo za uklanjanje kamenca vidi poglavlje Pricuvni dijelovi i pribor 4 Osusite dijelove nakon ciscenja 5 Umetnite paket s plovkom u praznu posudu za vodu 6 Sastavite uredaj vidi poglavlje Sastavljanje uredaja Ciscenje ventilatora Uredaj je rastavljen i ispraznjen Prebrisite ventilator blago navlazenom krpom ili krpom za ciscenje 2 Osusite dijelove nakon ciscenja 3 Sastavite uredaj vidi poglavlje Sastavljanje uredaja Zamjena uloska ovlazivaca Uslucajujacihzaprljanja naslagakamenca stvaranja neugodnih mirisa smanjene snage usisavanja i sl valja zamijeniti ulozak ovlazivaca Uloske ovlazivaca mozete nabaviti kod specijaliziranog trgovca kod kojega ste kupili uredaj 37