Boneco AOS E2441 (холодный пар) [38/66] A figyelmeztetési szint
![Boneco Air-O-Swiss E 2441 A black [38/66] A figyelmeztetési szint](/views2/1027064/page38/bg26.png)
Содержание
- Description of the unit 1
- Disposing of the unit 1
- Frequently asked questions 1
- Functional principle 1
- General information about air humidification 1
- Page chapter 3 about this document 1
- Putting the unit into operation 1
- Safety instructions 1
- Spare parts and accessories 1
- Storing the unit 1
- Switching the unit on and off 5 cleaning and servicing the unit 1
- Technical data 1
- Transporting the unit 1
- Troubleshooting 1
- Unpacking the unit 1
- A caution 2
- Caution 2
- Description of the unit 2
- Functional principle 2
- Putting the unit into operation 2
- Technical data 2
- Unpacking the unit 2
- A warning 3
- Caution 3
- Cleaning and servicing the unit 3
- Switching the unit on and off 3
- A caution 4
- Caution 4
- Disposing of the unit 4
- Frequently asked questions 4
- Spare parts and accessories 4
- Storing the unit 4
- Transporting the unit 4
- A warning 5
- General information about air 5
- Humidification 5
- Troubleshooting 5
- А степень предупреждения 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Общие сведения 6
- Русский 6
- Техника безопасности 6
- Д осторожно 7
- Нев 7
- Описание прибора 7
- Принцип функционирования 7
- Распаковка прибора 7
- Тел 7
- Технические данные 7
- Включение и выключение 8
- Включение прибора 8
- Д предупреждение 8
- Осторожно 8
- Прибора 8
- Чистка прибора и уход за ним 8
- А осторожно 9
- А предупреждение 9
- Д предупреждение 9
- Запасные части и аксессуары 9
- Осторожно 9
- Транспортировка прибора 9
- Утилизация прибора 9
- Хранение прибора 9
- Общая информация об 10
- Увлажнении воздуха 10
- Часто задаваемые вопросы 10
- А предупреждение 11
- Устранение неполадок 11
- A poziom ostrzezenia 12
- Informacje ogólne 12
- Instrukcja obslugi w jgzyku 12
- Polskim 12
- Wskazówki bezpieczenstwa 12
- A uwaga 13
- Dane techniczne 13
- Opis urzadzenia 13
- Rozpakowanie urzadzenia 13
- Zasada dziatania 13
- A ostrzeienic 14
- Czyszczenie i konserwaeja 14
- Uruchomienie urzgdzenia 14
- Urzgdzenia 14
- Wlgczanie wylgczanie urzgdzenia 14
- A ostrzeienic 15
- A uwaga 15
- Czpsci zapasowe i akcesoria 15
- Przechowywanie urzgdzenia 15
- Transport urzgdzenia 15
- Utylizacja urzgdzenia 15
- Cz ste pytania 16
- Ogdlne informacje o nawilzaniu 16
- Powietrza 16
- A ostrzeienic 17
- Usuwanie zakloceh 17
- A up0z0rnéni 18
- A vystraha 18
- A vystrazny stupeñ 18
- Bezpecnostni pokyny 18
- K tomuto dokumentu 18
- Návod k pouziti 18
- Známení 18
- A upozornéni 19
- Oznámení 19
- Po pis prístroje 19
- Princip funkce 19
- Technické údaje 19
- Uvedeni pfístroje do provozu 19
- Vybalení prístroje 19
- A up0z0rnéni 21
- Gasté dotazy 21
- Likvidace pfistroje 21
- Náhradní dily a pfislusenstvi 21
- Pfeprava pfistroje 21
- Ukládání pfistroje 21
- Známení 21
- A vÿstraha 22
- Odstranéní poruch 22
- Vseobecné informace o zvlhcováni 22
- Vzduchu 22
- A opozorilo 23
- A pozor 23
- A stopnja opozorila 23
- Navodila za uporabo 23
- Obvestilo 23
- Slovenska 23
- Tem dokumentu 23
- Varnostni napotki 23
- A opozorilo 25
- Ciscenje in vzdrzevanje naprave 25
- Obvestilo 25
- Vklop izklop naprave 25
- A pozor 26
- Nadomestni deli in oprema 26
- Obvestilo 26
- Odstranjevanje naprave 26
- Pogosto zastavljena vprasanja 26
- Prevazanje naprave 26
- Skladiscenje naprave 26
- Opozorilo 27
- Splosne informacije o vlazenju zraka odpravljanje motenj 27
- A stupen varovania 28
- Bezpecnostne upozornenia 28
- Nävod na pouzivanie 28
- Slovensky 28
- Tomto dokumente 28
- A upozornenie 29
- Oznâmenie 29
- Popis pristroja 29
- Princip funkeie 29
- Technické ûdaje 29
- Uvedenie pristroja do prevadzky 29
- Vybalenie pristroja 29
- A upozornenie 31
- Casté otàzky 31
- Likvidàcia pristroja 31
- Nàhradné diely a prislusenstvo 31
- Oznàmenie 31
- Preprava pristroja 31
- Skladovanie pristroja 31
- A varovanie 32
- Odstránenie porúch 32
- Vseobecné informácie o zvlhcovaní 32
- Vzduchu 32
- A stupanj upozorenja 33
- Hrvatski 33
- Ovom dokumentu 33
- Sigurnosne napomene 33
- Upute za uporabu 33
- A oprez 34
- Nacelo funkcioniranja 34
- Opis uredaja 34
- Pustanje uredaja u rad 34
- Raspakiravanje uredaja 34
- Tehnicki podaci 34
- A upozorenje 35
- Ciscenje i odrzavanje uredaja 35
- Ukljucivanje iskljucivanje uredaja 35
- A oprez 36
- Cesta pitanja 36
- Pricuvni dijelovi i pribor 36
- Skladistenje uredaja 36
- Transportiranje uredaja 36
- Zbrinjavanje uredaja 36
- A upozorenje 37
- Opce informacije o ovlazivanju zraka 37
- Otklanjanje smetnji 37
- A dokumentumról 38
- A figyelmeztetési szint 38
- Biztonságtechnikai tudnivalók 38
- Használati utasitás 38
- Magyar 38
- A figyelmeztetés 40
- A késziilék be kikapcsolàsa 40
- A késziilék tisztitàsa és karbantartà 40
- Figyelmeztetés 40
- Vigyàzat 40
- A kesziilek szallitasa 41
- A keszülek täroläsa 41
- A keszülek ärtalmatlanitäsa 41
- A vigyazat 41
- Gyakori kerdesek 41
- Pötalkatreszek es tartozekok 41
- Vigyäzat 41
- A figyelmeztetés 42
- Tatással kapcsolatban 42
- Általános információk a párolog 42
- Üzemzavarok elhárítása 42
- A brïdinâjuma pakäpe 43
- Drosibas noràdijumi 43
- Latviski 43
- Lietosanas instrukcija 43
- Par so dokumentu 43
- A brídinãjums 45
- Lerices ieslegsana izslegsana 45
- Lerices tirisana un apkope 45
- Uzmanibu 45
- Uzmaníbu 45
- A uzmanlbu 46
- Lences pàrvietosana 46
- Lerices utilizàcija 46
- Lerices uzglabàsana 46
- Rezerves dalas un piederumi 46
- Uzmanlbu 46
- Visbiezàk uzdotie jautàjumi 46
- Mitrinàsanu 47
- Traucejumu noversana 47
- Vispàreja informàcija par gaisa 47
- Д brldinàjums 47
- A jspéjimo ракорд 48
- Apie si dokumentg 48
- Lietuviy kalba 48
- Naudojimo instrukcija 48
- Saugumo nuorodos 48
- A jspèjimas 50
- Atsargiai 50
- Jrengimg jjungti isjungti 50
- Jrengimg valyti ir atlikti techninç 50
- Prieziürç 50
- A atsargiai 51
- Atsargiai 51
- Atsarginés dalys ir priedai 51
- Dazni klausimai 51
- Jrengimg sanéliuoti 51
- Jrengimg utilizuoti 51
- Jrengimç transportuoti 51
- A jspèjimas 52
- Bendroji informacija apie oro 52
- Drékinimç 52
- Gedimus pasalinti 52
- A ettevaatust 54
- Ettevaatust 54
- Seadme kaikuvotmine 54
- Seadme kirjeldus 54
- Seadme valjapakkimine 54
- Talitlusprintsiip 54
- Tehnilised andmed 54
- A hoiatus 55
- Ettevaatust 55
- Seadme puhastamine ja hooldamine 55
- Seadme sisse väljalülitamine 55
- Ettevaatust 56
- Sagedased kiisimused 56
- Seadme ladustamine 56
- Seadme transportimine 56
- Seadme utiliseerimine 56
- Varuosad ja tarvikud 56
- Д ettevaatust 56
- Rikete körvaldamine 57
- Se kohta 57
- Üldine informatsioon öhu niisutami 57
- Д hoiatus 57
- Advanced air treatment systems 58
- Air o swiss 58
- Advanced air treatment systems 59
- Air o swiss 59
- Evaporator 60
Похожие устройства
- Sharp LC-20B6E Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9420CN Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-F7500 Инструкция по эксплуатации
- Bork C801 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Desktop800 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 03 A2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-F6500 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9440CN Инструкция по эксплуатации
- Bork C800 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft WCD5000 U Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 02 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7600N1 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9450CDN Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-E5300 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 3500 Blue Инструкция по эксплуатации
- Bork J800 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-61 10261 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-ES6000 Инструкция по эксплуатации
- Brother MFC-9465CDN Инструкция по эксплуатации
Használati utasitás Magyar Oldal Fejezet 40 A dokumentumról 40 Biztonságtechnikai tudnivalók 41 Müszaki adatok 41 A készülék leirása 41 Mükódési elv 41 A készülék kicsomagolása 41 Készülék üzembevétele 42 A készülék be kikapcsolása 42 A készülék tisztitása és karbantartása 43 A készülék szállitása 43 A készülék tárolása 43 A készülék ártalmatlanítása 43 Pótalkatrészek és tartozékok 43 Gyakori kérdések 44 Általános információk a párologtatással kapcsolatban 44 Üzemzavarok elháritása 2002 95 EK egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben vaio alkalmazásának korlátozásáról 2002 96 EK az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól Utalások és kiemelések a dokumentumban A doku mentum figyelmeztetó utalásokat tartalmaz a sérülések és dologi károk elkerülése érdekében Ezek felépítése a kóvetkezo A FIGYELMEZTETÉSI SZINT A veszély oka és kóvetkezménye Intézkedés a veszély elkerülése céljából A kóvetkezo figyelmeztetési szintek léteznek Figyelmeztetési szint í FIGYELMEZTETÉS A dokumentumról A használati utasitás a termékhez tartozik és annak biztonságos kezelését írja le A használati utasitás kizárólag az itt bemutatott termékre érvényes Az üzembe helyezés elótt olvassa végig a használati utasitást Drizze meg a használati utasitást a termék élettartama alatt Ad ja át a használati utasitást a termék minden további tulajdonosának és felhasználójának és csatolja a gyártótól kapott kiegészítéseket A gyártó elhárit mindenféle felelosségvállalást azon károk esetén amelyek a használati utasitás be nem tartása miatt kóvetkeztek be VIGYÁZAT VIGYÁZAT Leirás Esetlegesen fenyegetó veszély Figyelmen kívül hagyása esetén halál vagy súlyos sérülések fenyegetnek Veszélyes helyzet Figyelmen kívül hagyása kisebb sérülésekhez vezethet Kritikus helyzet Figyelmen kívül hagyása dologi károkat okozhat A készüléket kizárólag a rendeltetésszerü használatnak megtelelóen a megadott müszaki adatok határain belül használja A nem elóírás szerinti használat életet és egészséget veszélyeztethet A gyerekek nem tudják felismerni azokat a veszélyeket amelyek az elektromos készülékek használata során rájuk leselkednek Ezért a gyerekeket mindig szemmel kell tartani ha a készülék kózelében tartózkodnak A készüléket nem szabad olyan helyiségekben üzemeltetni ahol tüzveszélyes áruk gázok vagy gózók találhatók A készüléket nem szabad módositani és a készülékbe nem szabad semmilyen idegen tárgyat bedugni Az elektromossággal vaiò bánásmód során áramütés okozta életveszély áll fenn Az elkerülés céljából vegye figyelembe a kóvetkezo tudnivalókat A készüléket nem szabad esóbe kiállítani A készüléket nem szabad olyan helyiségekben használni ahol a relatív páratartalom 70 Használaton kívül a hálózati dugót ki kell húzni A hálózati dugót soha ne húzza ki a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból tilt A hálózati dugót nedves kézzel soha nem szabad dugaszoló aljzatból kihúzni vagy dugaszoló aljzatba bedugni A készüléket csak váltóáramra szabad csatlakoztatni QQ A készüléket csak a készülék tí pustábl áján megadott feszültséggel szabad üzemeltetni A készüléket nem szabad üzembe helyezni Jíf ha a kábel vagy a dugo sérült hibás mükódés után en ha leesett vagy más módon megsérült tilt A villamos készülékek javitásait csak szakember végezheti el A sérült kábelt csak szakember javíthatja cserélheti A hálózati dugót a kóvetkezo esetekben kell kihúzni a dugaszoló aljzatból a készülék minden egyes leürítése elótt minden tisztítás elótt a párologtató betét vagy az Ionie Silver Stick minden eseréje elótt az egyes alkatrészek minden beszerelése szétszerelés elótt a felsó rész leemelése elótt minden áthelyezés elótt I S ha ne merítse az elektromos részeket és a ventilátort tartalmazó alsó részt vizbe vagy más folyadékba ili soha ne mossa le vízzel vagy más folyadékkal A dokumentumban a kóvetkezo szimbólumok használatosak az információkhoz vaiò gyors hozzáférés érdekében Szimbólum Leirás Elófeltétel amelynek a müvelet elkezdése elótt teljesülnie kell Rendeltetésszerü használat A készülék kizárólag max 120m3 nagyságú lakóhelységek nedvesitésére szolgál Nagyobb helyiségekben az optimális páratartalmat 50 relatív páratartalom esetleg nem lehet elérni A készüléket más célra használni tilos Nem szabad semmilyen idegen tárgyat a készülékbe dugni A készüléket csak a jelen használati útmutatóban meghatározott célokra használható Egy vagy olyan tõbb lépésbõl álló müvelet ahol a lépések sorrendje nem releváns 1 2 Tõbb lépésbõl álló müvelet ahol a lépések sorrendje releváns Elsó szintü felsorolás Másodszintü felsorolás Garanda Egy vagy tõbb müvelet eredménye I A garanciális rendelkezéseket az országos képviseletek állapítják meg Forduljon a szakkereskedóhóz ha a készüléken hiba lép fel A garanda teljesítéséhez feltétlenül szükséges a vásárlási igazolás bemutatása CE megfelelóség és az érvényben lévo irányelvek A készülék megtelel a CE konform és megtelel a kóvetkezo irányelveknek 2006 95 EK az elektromos biztonságról 2004 108 EK az elektromágneses ósszeférhetóségról 40 lásd Fejezetre vagy ábrára vaiò utalás Fontos információk Az ábra pozíció számára vaiò utalás pi A ábra 1 pozíció Biztonságtechnikai tudnivalók A készülék használata elótt olvassa el ezt a használati utasitást és tárolja biztonságos helyen A készüléket tilos olyan személyeknek használnia akik nem ismerik a használati utasitást gyógyszer alkohol vagy drog hatása alatt vannak továbbá gyerekeknek is tilos kezelniük a készüléket A sérülések elkerülése céljából vegye figyelembe a kóvetkezo tudnivalókat ett A készüléket úgy kell elhelyezni hogy a kábelben ne lehessen elbotlani A készüléket úgy helyezze el hogy ne lehessen véletlenül felborítani A kábelt nem szabad az ajtókba vagy más tárgyakkal beszoritani A kábelt nem szabad letakarni A dologi károk elkerülése céljából vegye figyelembe a kóvetkezo tudnivalókat fili Ne üljón rá a készülékre és ne helyezzen rá semmiféle tárgyat A készüléket csak sík száraz felületen szabad felállítani