Mora MGN 52103 FW — инструкции по установке и обслуживанию электрических приборов [19/30]
Превью страниц
Страница 19 /
30
![Mora MGN 52103 FW [19/30] Руководство по монтажу и](/views2/1276047/page19/bg13.png)
18
This appliance is marked in accordance with Directive
2002/96/EC on waste electrical and electronic
equipment - WEEE.
After the expiry of its useful life deliver the appliance
to the collecting place for used electric and electronic
equipment.
Данный прибор маркирован в соответствии с
Европейской Директивой 2002/96/EG об
обращении с вышедшими из употребления
электрическими и электронными изделиями (waste
electrical and elecronic equipment - WEEE).
Данной Директивой установлен единый
европейский (EU) подход к использованию
вторичных ресурсов.
прилад маркірований згідно Директиви 2002/96/EC
щодо непридатного електричного і електронного
обладнання - WEEE.
Після закінчення терміну корисного користування
прилад необхідно доставити у службу утилізації
електричного і електронного обладнання.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND SETTINGS
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И
ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ З УСТАНОВКИ
ТА ПІДКЛЮЧЕННЯ
The appliance must be installed in accordance with
valid local regulations, and shall be placed only in well
vented spaces.
Плита должна быть установлена и подключена в
соответствии с нормами и правилами,
действующими в стране Покупателя.
Прилад необхідно встановити згідно діючих
місцевих директив та в добре провітрюваному
приміщенні.
IMPORTANT PRECAUTION:
Any movement of the appliance from the existing
installation requires shutting gas supply and
disconnecting the appliance from electric mains
power.
After installation the qualified personnel should
perform the following:
• Leakage test on gas couplings, and correct electric
connection to the mains.
• Check gas burners and their adjustment (oven
burner prime air, saving power input, thermoelectric
sensors).
• Explain to the customer all functions of the
appliance and particulars regarding its servicing and
maintenance.
ВНИМАНИЕ!
При любой манипуляции с плитой, помимо
повседневного применения, закройте кран подачи
газа, расположенный на газопроводе, и отключите
плиту от электросети.
В целях безопасности перед проведением ухода
выполните следующее:
• все ручки кранов горелок и термостата
установите в положение “ВЫКЛЮЧЕНО”;
• отсоедините плиту от линии электросети,
вытащив вилку из розетки, и от линии
газопровода, закрыв кран перед плитой;
• подождите, пока плита остынет.
ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
При будь-якому пересуванню приладу з місця
встановлення і підключення необхідно перекрити
кран подачі газу та вимкнути прилад з
електромережі.
Після установки приладу фахівець сервісного
центру повинен виконати наступне:
• Перевірити виток газу на з’єднаннях та
правильність електричного підключення.
• Перевірити газові конфорки та їх складові
(нагрівач духовки, збереження вхідної
електроенергії, термоелектричні сенсори).
• Розказати покупцю про усі функції і технічне
обслуговування приладу.
LOCATION УСТАНОВКА ПЛИТЫ РОЗМІЩЕННЯ
The appliance is designed for installation in the line of
kitchen cabinets. The cooker can be located in the
standard kitchen with a minimum space of 20m
3
.
If the kitchen is smaller (but not less than 15m
3
as a
minimum) it is necessary to provide a hood.
Regarding thermal resistance the cooker can be
positioned on any floor, as long as it is not located on
a pedestal.
Плита может быть установлена в ряд с кухонной
мебелью. Объём помещения должен быть
минимально 20м
3
. Помещения с меньшим
объёмом (минимально 15 м
3
)
должны быть
обеспечены вентиляцией. С точки зрения
теплостойкости плиту можно поставить на любой
пол (покрытие).
Плита не должна устанавливаться на подставку.
Прилад спроектовано для інсталяції на лінії
кухонних шкафів. Плиту можна розмістити в
стандартній кухні з мінімальною площею 20m
3
.
Якщо площа кухні менша (але не менша ніж 15m
3
,
як мінімум), необхідно на кухні розмістити витяжку.
Відносно теплового опору плиту можна розмістити
на будь-яку підлогу, але не на підставку.
Содержание
250- Руководство
- По эксплуатации
- Інструкція
- And maintenance instructions
- Operating
- Important precautions общие рекомендации важливі застереження
- Gb ru ua
- З експлуатації
- Примечание
- Завод изготовитель не несёт ответственность за травмы или неполадки которые возникли вследствие неправильного использования прибора
- The manufacturer reserves the right to make minor changes in the instructions for use resulting from relevant technological modifications or improvements of the product
- Виробник залишає за собою право на внесення змін що не впливають на функціювання приладу
- Extinguishing protectors or efficiency increase gadgets do not move the cooker by holding the hob the manufacturer declines responsibility for any damage caused by violating the instructions and recommendations set herewith do not use pressure vapor cleaner for cleaning the appliance cooker may only be installed against non inflammable back wall
- Примітка
- Прилад не розміщуйте прилад на підставку виробник не рекомендує використовувати додаткове приладдя наприклад засоби пожежегасіння або пристроїв збільшення ефективності не пересувайте плиту притримуючи за варильну поверхню виробник не несе відповідальності за пошкодження приладу які виникли в наслідок недотримання інструкції з експлуатації та рекомендації не використовуйте пароочисник для чищення приладу плиту необхідно помістити навпроти вогнестійкої стіни
- Control panel панель управления панель управління
- Before first use для первого применения плиты перед початком роботи
- Предупреждаем
- Застереження
- Operation oбслуживание плиты управління
- Caution
- Варочная плита зажигание горелки
- Зажигание горелки c помощью электророзжига
- Гашение пламени горелки
- Зажигание горелки высоковольтной зажигалкой
- Вимкнення конфорок
- Варильна поверхня увімкнення конфорок
- Shutting the hob burners off
- Lighting the burners with high voltage ignition knob
- Lighting the burners with high voltage gas ignition knob
- Cooking hob lighting the hob burners
- Запалювання конфорок за допомогою кнопки електропідпалу
- Запалювання конфорок за допомогою електропідпалу
- Рекомендации для пользования плитой со стеклянной крышкой внимание
- Примечание
- Приготування
- Варка
- Застереження
- Використання скляної кришки увага
- Instructions for using the glass lid attention
- Cooking
- Caution
- Зажигание горелки духовки
- Регулятор температури
- Термостат
- Запалювання конфорки духовки
- A temperature selector
- A tap protected
- Oven operation пользование духовкой управління духовкою
- Ignition of the oven burner
- Механический таймер
- Внимание
- C помощью электророзжига
- Механічний таймер
- Важливо
- Minute minder
- Important
- A temperature selector
- Индикатор температуры
- Выпечка
- A tap protected
- Випікання смаження страв
- Індикатор температури
- Oven temperature indicator
- Baking roasting food
- A temperature selector
- В духовке
- Температури духовки
- Регулятора температури до
- Духовки
- Температурой в духовке и
- Температура
- Положення положення
- Блюда
- Temperature selector position
- Степень
- Relation between the
- Knob position oven temperature
- Регулятора
- Kind of baked food
- Регулировочная
- Helpful hint
- Процес
- Different oven operations
- And the oven temperature for
- Корисна порада
- Зависимость между
- Відповідність положення
- Внимание
- Видом приготавливаемого
- Вид приготавливаемого
- Зажигание горелки гриля
- Важливо
- Grill гриль
- Увімкнення інфрачервоного нагрівача
- Смаження м яса
- Гриль на решётке
- Внимание
- Інфрачервоний нагрівач
- Important
- Grilling meat
- Grill burner operation
- Гриль на поворотном вертеле
- Внимание
- Grilling with roasting spit
- Attention
- Assembling grilling equipment
- Увага
- Смаження за допомогою діагонального рожна
- Приготування діагонального рожна для використання
- Порядок сборки поворотного вертела
- Очистка внешней поверхности
- Чищення корпусу
- Чищення
- Уход
- Технічне обслуговування та
- Примітка
- За плитой
- Внимание
- Notice
- Cleaning the cabinet
- Cleaning
- And maintenance
- Замена лампочки освещения духовки
- Духовка
- Решітка конфорки
- Примітка
- Предупреждае
- Очистка духовки
- Очистка варочного стола
- Заміна лампочки
- Notice
- Hob grid
- Bulb replacement
- Примітка
- Примечание
- Замена батареи электророзжига mgn 51123 f
- Exchange of batery battery ignition of burners
- Окончания срока службы
- Ликвидация плиты после
- Упаковки
- Appliances
- Та умови
- Способы использования и
- Рекламация
- Примітка
- Примечание
- Приладу
- Ликвидации тары
- Гарантійний термін
- Warranty
- Terms and conditions
- Of packaging
- Disposal of obsolete
- Утилізація
- Disposal
- Руководство по монтажу и
- Техническому обслуживанию
- Та підключення
- Внимание
- Важливі застереження
- Інструкція з установки
- Location установка плиты розміщення
- Installation instructions
- Important precaution
- And settings
- Підключення за допомогою гнучкого шлангу
- Gas supply
- Підключення до природного газу
- Flexible hose connection
- Підключення до зрідженого газу
- Connection to the natural gas network
- Підключення
- Connection to the lpg network
- Connection
- Присоединение плиты к баллону с пропан бутаном
- Присоединение плиты к
- Присоединение плиты до природного газу
- Присоединение к газопроводу с помощью шланга
- Застереження
- Газу
- Газопроводу
- Газопровод
- Газопостачання
- Внимание
- Warning
- To gas supply
- Важливе застереження
- Important precaution
- Регулировка
- Регулировка количества подсасываемого первичного воздуха
- Початкове регулювання конфорки
- Настановні параметри
- Мінімальне регулювання потужності
- Конфорок духовки
- Конфорок
- Горелки духовки
- Газовых горелок
- Settings
- Primary air adjustment
- Oven burner
- Minimum output adjustment
- Hob burner
- Регулировка минимальной мощности
- Регулювання мінімальної потужності конфорки духовки
- Регулировка мощности в положении малое пламя
- Adjustment of oven burner minimum power
- Горелка духовки 2 датчик предохранителя пламени 3 грил
- Початкове регулювання конфорки
- Переналадка плиты на другой
- Настановні параметри
- Конфорки гриль
- Горелки гриля
- Газу
- Вид газа
- Primary air adjustment
- Conversion to another type of
- Connection to the mains power электроподключение плиты підключення до електромережі
- Burner settings
- Регулировка количества подсасываемого воздуха
- Регулировка
- Підключення до іншого типу
- Внимание
- Процесc
- Процес
- Примітка
- Застереження
- Procedure
- Notice
- Leveling the appliance регулировка высоты плиты вирівнювання приладу
- Caution
- Духовка
- Grill гриль
- Cредняя
- Burner
- Accessories принадлежности приладдя mgn 51104 f mgn 51123 f mgn 52160 f mgn 52103 f
- Середня
- Нагривач
- Маленька
- Малая
- Конфорка
- Инфрачервоний
- Експрес
- Большая
- Medium
- Technical data технические данные технічні дані
- Gb ru ua
- Oven духовкa духовкa
- Gas cooker газові плити mgn
- Burner input power горелки газові конфорки
Похожие устройства
-
Mora MGN 52160 FWИнструкция по эксплуатации -
Vestel VC V66WРуководство по подключению -
Gefest 6140-03 0001Руководство по эксплуатации -
Gefest 5140-02 0037Инструкция по эксплуатации -
Hansa FCMW56269Руководство по эксплуатации -
Hansa FCMW56269Руководство пользователя -
Vestel VCE66WTQИнструкция по эксплуатации -
Vestel VCE56STQИнструкция по эксплуатации -
Vestel VCE56WTQИнструкция по эксплуатации -
Good Helper ES-10T10Инструкция по эксплуатации -
Indesit K342 GX/RИнструкция по эксплуатации -
Indesit K245 GW/RИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно установить и обслуживать электрические и газовые приборы. Следуйте инструкциям для безопасного использования и утилизации.