Siemens HB36P575 [6/10] Enhet under bänkskiva bild 1
![Siemens HB36P575 [6/10] Enhet under bänkskiva bild 1](/views2/1027812/page6/bg6.png)
sv
ó Monteringsanvisning
Tänk på:
Elanslutning
Enheten levereras med kontakt och får bara anslutas till jordat
uttag. Endast behörig elektriker får installera vägguttag eller
byta nätkabel enligt gällande föreskrifter.
Om det inte går att nå kontakten efter installation måste du
installera en allpolig brytare med brytavstånd om minst 3 mm.
Monteringen måste ge ett fullgott petskydd.
Skåpstomme
Skåpstommen får inte ha ryggskiva bakom produkten. Det ska
vara minst 45 mm spalt mellan väggen och överskåpets
skåpbotten resp. -rygg.
Skåpstommen ska ha en ventilationsöppning på 50 cm² framtill.
På inbyggnadsmöbler utan ventilationshål i bakre delen av
sidoväggarna, 200 cm². För tillbaka sockelskyddet eller
montera ett ventilationsgaller.
Se till så att ventilations- och insugsöppningar inte täcks över.
Säker användning kräver fackmässig inbyggnad enligt
installationsanvisningen. Installatören ansvarar för skador som
uppstår på grund av felaktig inbyggnad.
Inbyggnadsskåp måste tåla temperaturer på upp till 90 °C,
angränsande möbelytor upp till minst 70 °C.
Gör alla urtag i stommar och bänkskivor innan du sätter i hällen.
Avlägsna spån, eftersom de elektriska komponenternas funktion
kan påverkas.
Enhet under bänkskiva - bild 1
Hyllplanet i det nyinsatta skåpet ska ha en ventilationsspalt, se
bild 1.
Följ hällens monteringsanvisning om du monterar enheten
under en häll.
Enhet i högskåp - bild 2
Enheten får endast monteras över en ventilerad ugn från samma
tillverkare.
Den kan även monteras över kylskåp.
Du får däremot inte montera enheten över ångkokare, ångugn
eller diskmaskin.
Hörnmontering - bild 3
Ta hänsyn till måtten D vid montering i hörn. E-måttet beror på
skåpfronternas tjocklek och på beslagen.
Förbered montering bild 4
Montera distanserna vid behov - bild 4
Fast montering av enheten - bild 5
■ Skjut in enheten i skåpet helt och hållet och rikta upp den.
■ Kabeln får inte böjas.
■ Skruva fast enheten.
■ Se till så att spalten mellan bänkskiva och enhet inte täcks av
andra lister.
Demontering
Stäng av strömmen. Lossa fästskruvarna. Lyft enheten något
och dra sedan ut den helt och hållet.
no
ê Monteringsveiledning
Dette må du være oppmerksom på:
Elektrisk tilkobling
Apparatet er klart til tilkobling og må bare tilkobles en
forskriftsmessig montert jordet stikkontakt. Montering av
stikkontakt eller utskifting av tilkoblingsledning må bare foretas
av elektriker, og alle angjeldende regler og forskrifter må følges.
Dersom støpselet ikke er tilgjengelig etter montering, må det
installeres en flerpolet skillebryter med en kontaktavstand på
minst 3 mm.
Monteringen må ikke gå ut over berøringsbeskyttelsen.
Innbyggingselementer
Innbyggingsskapet må ikke ha en bakvegg bak apparatet.
Mellom veggen og skapbunnen eller bakveggen til skapet
ovenfor må det være en avstand på minst 45 mm.
Innbyggingsskapet må ha en lufteåpning på fremsiden på 50
cm². Ved ombyggingselement uten lufteåpning i bakre område
for sidevegger skal det være 200 cm². Beskjær sokkeldekselet
eller monter et luftegitter.
Lufteåpninger og innsugingsåpninger må ikke tildekkes.
Sikker bruk garanteres bare ved korrekt montering i henhold til
denne monteringsanvisningen. Installatøren står ansvarlig for
skader som oppstår pga. feil montering.
Innbyggingsmoduler må tåle temperaturer på inntil 90 °C, og
elementfronter i området må tåle minst 70 °C.
Alle utskjæringsarbeider i kjøkkenelementer og i arbeidsplaten
må utføres før apparatet settes på plass. Fjern spon. Virkemåten
til de elektriske komponentene kan påvirkes.
Apparat under arbeidsplaten – figur 1
Mellombunnen under ombyggingsskapet trenger en lufteåpning,
se figur 1.
Hvis apparatet monteres under en kokesone, må
monteringsanvisningen for kokesonen følges.
Apparat i høyskap – figur 2
Apparatet skal bare bygges inn over en ventilert stekeovn fra
samme produsent.
Innbygging over kjøleskap er mulig.
Apparatet må monteres over dampovner, dampstekeovner og
oppvaskmaskiner.
Innbygging i hjørner – figur 3
Ved innbygging i hjørner må det tas hensyn til mål D. Målet E er
avhengig av tykkelsen på elementfronten og håndtaket.
Forbereding av innbygging – fig. 4
Monter avstandsholderne ved behov – figur 4.
Festing av apparatet – fig. 5
■ Skyv apparatet helt inn og i midten.
■ Unngå knekk og vridning av tilkoblingsledningen.
■ Skru fast apparatet.
■ Glipen mellom arbeidsplate og apparat må ikke lukkes av
lister e.l.
Utmontering
Koble apparatet spenningsløst. Løsne festeskruene. Løft
apparatet litt opp og trekk det helt ut.
Содержание
- Appliance in a tall unit fig 2 3
- Ausbau 3
- Das müssen sie beachten 3
- Eckeinbau bild 3 3
- Einbau vorbereiten bild 4 3
- Einbaumöbel 3
- Fitted units 3
- Gerät befestigen bild 5 3
- Gerät im hochschrank bild 2 3
- Gerät unter arbeitsplatte bild 1 3
- Oven under the work surface fig 1 3
- The following must be noted 3
- Apparecchio in un pensile alto figura 2 4
- Apparecchio sotto la piastra di lavoro figura 1 4
- Appareil dans une armoire fig 2 4
- Consignes à respecter 4
- Corner installation fig 3 4
- Dépose 4
- Encastrement angulaire fig 3 4
- Fissaggio dell apparecchio figura 5 4
- Fixer l appareil fig 5 4
- L appareil sous le plan de travail fig 1 4
- Meuble d encastrement 4
- Mobili da incasso 4
- Montaggio angolare figura 3 4
- Preparazione al montaggio figure 4 4
- Preparing for installation figs 4 4
- Procedere nel modo seguente 4
- Préparer l encastrement fig 4 4
- Removal 4
- Securing the appliance fig 5 4
- Smontaggio 4
- Afmontering 5
- Apparaat bevestigen afbeelding 5 5
- Apparaat in bovenkast afbeelding 2 5
- Apparaat onder werkblad afbeelding 1 5
- Apparat i højskab figur 2 5
- Apparat under bordplade figur 1 5
- Demontage 5
- Fastgøre apparatet figur 5 5
- Forberede indbygning figur 4 5
- Følgende anvisninger skal overholdes 5
- Hierop dient u te letten 5
- Hjørneindbygning figur 3 5
- Hoekinbouw afbeelding 3 5
- Inbouw voorbereiden afbeelding 4 5
- Inbouwmeubels 5
- Køkkenelementer til indbygning 5
- Apparat i høyskap figur 2 6
- Apparat under arbeidsplaten figur 1 6
- Demontering 6
- Dette må du være oppmerksom på 6
- Enhet i högskåp bild 2 6
- Enhet under bänkskiva bild 1 6
- Fast montering av enheten bild 5 6
- Festing av apparatet fig 5 6
- Forbereding av innbygging fig 4 6
- Förbered montering bild 4 6
- Hörnmontering bild 3 6
- Innbygging i hjørner figur 3 6
- Innbyggingselementer 6
- Skåpstomme 6
- Tänk på 6
- Utmontering 6
- Aparato debajo de la placa de cocción figura 1 7
- Aparato montado en un armario en alto figura 2 7
- Asennus kulmaan kuva 3 7
- Aspectos que se deben tener en cuenta 7
- Desmontaje 7
- Einbau vorbereiten bild 4 7
- Fijar el aparato figura 5 7
- Irrotus 7
- Keittiökaluste 7
- Laite kaapissa kuva 2 7
- Laite työtason alla kuva 1 7
- Laitteen kiinnittäminen kuva 5 7
- Montaje en esquina figura 3 7
- Muebles empotrados 7
- Ota seuraavat seikat huomioon 7
- Preparación del montaje figuras 4 7
- Aparelho em armário de parede figura 2 8
- Aparelho sob a bancada figura 1 8
- Desmontar 8
- Deverá ter em conta as seguintes indicações 8
- Fixar o aparelho figura 5 8
- Instalação de canto figura 3 8
- Móveis embutidos 8
- Preparar a instalação figuras 4 8
- Αυτό πρέπει να προσέξετε 8
- Αφαίρεση 8
- Εντοιχιζόμενα ντουλάπια 8
- Προετοιμασία τοποθέτησης εικ 4 8
- Στερέωση της συσκευής εικ 5 8
- Συσκευή κάτω από τον πάγκο εργασίας εικ 1 8
- Συσκευή σε ψηλό ντουλάπι εικ 2 8
- Τοποθέτηση σε γωνία εικ 3 8
- Demontaż 9
- Demontáž 9
- Je nutné dodržet tyto pokyny 9
- Meble do zabudowy 9
- Montaż narożny rys 3 9
- Montaż urządzenia rys 5 9
- Przygotowanie do montażu rys 4 9
- Příprava vestavby obrázek 4 9
- Spotřebič pod pracovní deskou obrázek 1 9
- Spotřebič ve vysoké skříňce obrázek 2 9
- To należy uwzględnić 9
- Upevnění spotřebiče obrázek 5 9
- Urządzenie pod blatem roboczym rys 1 9
- Urządzenie w szafce wysokiej rys 2 9
- Vestavba do rohu obrázek 3 9
- Vestavný nábytek 9
- Bağlantı kablosuna temas etmeyiniz 10
- Cihaz kolon mutfak dolabına yerleştirilecekse resim 2 10
- Cihaz çalışma tezgahının altına yerleştirilecekse resim 1 10
- Cihazı sabitleyiniz resim 5 10
- Cihazı sıkıca vidalayınız 10
- Cihazı tamamen içeri itiniz ve ortalayınız 10
- Dikkat etmeniz gereken hususlar 10
- Elektrik bağlantısı cihaz kullanıma hazır durumda teslim edilmektedir ve sadece kurallara uygun şekilde kurulmuş topraklı bir prize bağlanabilir priz tesisatının yapılması veya bağlantı hattının bağlanması sadece uzman bir elektrikçi tarafından ilgili kurallara uygun şekilde gerçekleştirilmelidir prize montajdan sonra ulaşılamıyorsa kurulum tarafında en az 3 mm temas açıklığı olan tüm kutuplara uygun bir ayırma tertibatı mevcut olmalıdır montaj sırasında bir elektrik temas koruyucusu mevcut olmalıdır 10
- Gerekli ise mesafe tutucularını monte ediniz resim 4 10
- Gömme dolabın cihazın arka kısmına denk gelen yerinde bir arka duvarı olmamalıdır duvarla dolap zemini veya dolabın arka levhası arasında en az 45 mm lik bir mesafe bırakılmalıdır gömme dolapların ön yüzeylerinde 50 cm² lik bir havalandırma boşluğu olmalıdır onarılmış mobilyaların yan kenarlarının arka kısımlarında ise 200 cm² lik havalandırma kesitleri olmalıdır bu tip mobilyalar için süpürgelik paneli kesilmelidir veya bir havalandırma ızgarası monte edilmelidir havalandırma kanallarının ve emme boşluklarının önü kapalı olmamalıdır cihazın montajı ancak bu montaj talimatında tarif edilen şekilde usulüne uygun olarak yapılmışsa cihazın güvenli kullanımı söz konusu olabilir yanlış montajdan kaynaklanan arızalardan montajı yapan kişi sorumludur montaj mobilyaları 90 c ye kadar yakınındaki mobilya cepheleri ise en az 70 c ye kadar ısıya dayanıklı olmalıdır mobilyalarda ve çalışma tezgahında yapılacak tüm çalışmaları cihazları yerleştirmeden önce tamamlayınız elektrikli parçaların çalışma 10
- Gömme mobilyalar 10
- Köşe montajı resim 3 10
- Montaj hazırlığı resim 4 10
- Sökülmesi 10
- Çalışma tezgahı ve cihaz arasındaki aralık ek pervazlarla kapatılmamalıdır sökülmesi cihazın elektrik girişini kesiniz sabitleme cıvatalarını sökünüz cihazı hafifçe kaldırınız ve tamamen dışarı çekiniz 10
- Демонтаж 10
- Закрепление прибора рис 5 10
- Мебель для встраивания 10
- Монтаж в углах рис 3 10
- На что следует обратить внимание 10
- Подготовка к монтажу рис 4 10
- Установка прибора в шкаф колонну рис 2 10
- Установка прибора под столешницу рис 1 10
Похожие устройства
- Lexand ST-610 HD Инструкция по эксплуатации
- Olympus MJU-II Zoom-115 Инструкция по эксплуатации
- Miele G/N HyClean Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB38GB570 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Technology TIG 185DC 230V KIT Инструкция по эксплуатации
- Lexand SU-533 (BT) Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7458S6 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB23AS540 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GX36 Инструкция по эксплуатации
- Miele G/N Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB76GB560 Инструкция по эксплуатации
- Olympus MJU-II Инструкция по эксплуатации
- Shturmann Link 500 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson IRSE-FU 57/230 610267 Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB36GB560 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7458S4 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C2003 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-522HD DVR Инструкция по эксплуатации
- Siemens HB36LB561 Инструкция по эксплуатации
- Sharp 21D2-S Инструкция по эксплуатации