Olympus C-770 Ultra Zoom [47/60] Общие правила
![Olympus C-770 Ultra Zoom [47/60] Общие правила](/views2/1028491/page47/bg2f.png)
Содержание
- Amodia 1
- C 770 ultra zoom 1
- Olympu 1
- Xd picture card стандартная карта 8 2
- Зарядное устройство li 10c 2 2
- Коды ошибок 43 2
- Меры безопасности 5 2
- Нактройки печати прямая печать 38 2
- Основы фотосъемки 4 2
- Перенос фотоснимков в компьютер 39 2
- Подготовка к работе 4 2
- Просмотр 33 2
- Содержание 2
- Спецификация 4 2
- Фотосъемка для опытных пользователей 1 2
- Функции меню 16 2
- Эмо руководство позволяет быстро находить основную информацию подробные данные о функциях фотокамеры описанных в руководстве содержатся в справочном руководстве на компакт диске 2
- Названия основных частей 4
- Подготовка к работе 4
- Индикаторы видоискателя и монитора 6
- К и и вй 0 6
- Режим фотосъемки 6
- Ню afq1 вкт 7
- Индикатор аккумулятора 9
- Индикатор памяти 9
- Аккумулятора в зарядное устройство убедитесь что его клеммы и показанные на иллюстрации справа ориентированы правильно 10
- Зарядка аккумулятора 10
- При установке 10
- Прикрепление ремешка и защитной крышки объектива 10
- И карты памяти 11
- Изъятие аккумулятора подвиньте фиксатор аккумулятора как показывает стрелка когда аккумулятор выдвинется выньте его из отсека 11
- Отодвиньте крышку отсека аккумулятора карты как указывает стрелка и поднимите ее в направлении 11
- Убедитесь что фотокамера выключена 11
- Установка аккумулятора держите аккумулятор как показано на иллюстрации и вставьте его в отсек аккумулятора так чтобы он зафиксировался фиксатором 11
- Установка и изъятие аккумулятора 11
- В положение н о или 13
- Включение выключение 13
- Защитной крышке объектива как показывают стрелки и снимите крышку 13
- Нажмите на фиксаторы на 13
- Передвиньте выключатель питания в положение оее 13
- Подвиньте выключатель питания 13
- Режим просмотра 13
- Режимы съемки 13
- Чтобы выключить фотокамеру 13
- Выбор рабочего языка 14
- Установка даты и времени 15
- Как пользоваться меню и папками 16
- Как пользоваться меню режимов 16
- Функции меню 16
- Esp и 17
- Вкт 17
- Меню быстрого доступа 17
- Режим 17
- Режим 9 17
- Меню режимов 18
- На компакт диске 18
- Описанных в руководстве содержатся в справочном руководстве 18
- Режим и 18
- Это руководство позволяет быстро находить основную информацию подробные данные о функциях фотокамеры 18
- Режим g 21
- Режим и 22
- Основы фотосъемки 24
- Переключатель режимов 24
- Для фотосъемки с помощью видоискателя нажмите пои чтобы включить видоискатель 26
- Получение фотоснимков 26
- Скомпонуйте кадр 26
- Установите выключатель питания в положение о 26
- Установите переключатель режимов на нужный режим 26
- Если правильная фокусировка невозможна фиксация фокуса 27
- Зеленый индикатор 27
- Наведите метку автофокуса на 27
- Нажмите кнопку спуска затвора 27
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью до конца 27
- Наполовину чтобы загорелся 27
- Объект на котором вы хотите зафиксировать фокус 27
- Произвести фокусировку 27
- Слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора чтобы 27
- Видеозапись 28
- Нажмите кнопку спуска затвора 28
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы начать 28
- Окончательно скомпонуйте кадр 28
- Полностью 28
- Скомпонуйте кадр 28
- Снова нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить 28
- Так как вам нужно удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой 28
- Увеличение изображения объекта оптический зум 28
- Установите выключатель питания в положение й 28
- _ на заметку 29
- Вспышки 29
- Использование вспышки 29
- Нажимайте кнопку i чтобы выбрать нужный режим 29
- Нажмите кнопку вспышки 29
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 29
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью чтобы сделать 29
- Нажмите от себя рычаг зума 29
- Потяните на себя или 29
- Сделайте снимок 29
- Снимок 29
- I slow1 30
- J slow1 30
- Автоматическая вспышка без индикатора 30
- Или о дистанционное управление 30
- Использование автоспуска дистанционного управления 30
- Нажимайте кнопку 0 и чтобы выбрать автоспуск 30
- Отмена вспышки 30
- Поверхность 30
- Принудительная вспышка i 30
- Сделайте снимок 30
- Снижение эффекта красных глаз 30
- Установите фотокамеру на штатив или ровную устойчивую 30
- Я штора задняя штора j slow2 30
- Я штора передняя штора j slow1 исходная базовая установка 30
- Пользователей 31
- Репортажная съемка 31
- Фотосъемка для опытных 31
- Экспозамер 31
- Ручная фокусировка 32
- Съемка в макрорежиме 32
- Съемка в супермакрорежиме 32
- Фиксация автоэкспозиции ае lock 32
- Быстрый просмотр 33
- Просмотр 33
- Просмотр с увеличением 33
- Просмотр фотоснимков 33
- В режиме покадрового просмотра нажмите рычаг зума 34
- В сторону w 34
- Видеозаписи 34
- Во время просмотра видеозаписи можно производить следующие операции 34
- Затем нажмите 34
- Индексный просмотр 34
- Нажмите кнопку 34
- Нажмите чтобы выбрать movie play просмотр 34
- Потяните рычаг зума в сторону т 34
- Просмотр видеозаписи 34
- С помощью клавиш выберите movie playback 34
- С помощью стрелочных клавиш выберите для просмотра 34
- Снимки с меткой 34
- Capture или exit и нажмите 35
- Выберите playback frame by frame 35
- Защита снимков 35
- Который хотите установить защиту 35
- Нажмите 35
- Нажмите о п 35
- При выборе capture 35
- При выборе frame by frame 35
- С помощью 35
- С помощью выберите capture и нажмите 35
- С помощью стрелочных клавиш выберите снимок на 35
- Удаление всех кадров 36
- Удаление отдельных снимков 36
- Удаление снимков 36
- Форматирование очистка карты 36
- Видеосигнала 37
- Включите телевизор и установите его на прием 37
- Включить фотокамеру 37
- Подсоедините видеокабель к аудио видеовыходу фотокамеры гнездо a v out и видеовходу телевизора 37
- Просмотр через телевизор 37
- Убедитесь что телевизор и фотокамера выключены 37
- Установите выключатель питания в положение и чтобы 37
- Вактройки печати 38
- Настройка для всех кадров 38
- Настройка для выбранных кадров 38
- Настройки печати dpof 38
- Отмена настроек печати 38
- Прямая печать 38
- Прямая печать с фотокамеры pictbridge 38
- В компьютер 39
- Перенос фотоснимков 39
- Подключение фотокамеры к компьютеру 40
- Подключите разъем usb кабеля с маркировкой usb к usb порту компьютера 40
- Свободный разъем кабеля к иэв разъему фотокамеры 40
- Следуйте инструкциям на экране 40
- Только для пользователей windows 98 98 se 40
- Убедитесь что фотокамера выключена и подключите 40
- Установите компакт диск с camedia master в cd rom 40
- Установка usb драйвера 40
- Чтобы установить программу 40
- Mac os 9 41
- Mac os x 41
- Windows 98 98se me 2000 41
- Windows хр 41
- Более подробная информация о переносе файлов в компьютер в справочном руководстве на компакт диске 41
- Включите фотокамеру в режиме 41
- Выберите позицию рс и нажмите 41
- Е просмотр 41
- Как новое устройство 41
- Компьютер распознает фотокамеру 41
- С помощью стрелочных клавиш 41
- Более подробная информация в справочном руководстве на 42
- Компакт диске подробная информация о подключении к компьютеру содержится в руководстве по инсталляции 42
- Пользователям других ос 42
- Программного обеспечения входит в комплект компакт диска 42
- Коды ошибок 43
- Спецификация 44
- В случае возникновения неполадок 45
- Ля вашей безопасности 45
- Масса 45
- Меры безопасности 45
- Официальная информация и гарантии 45
- Юридическая справка и примечания 45
- Авторские права 46
- Внимание 46
- Меры безопасности 46
- Пользователям в сша правила fcc 46
- Пользователям европе 46
- Пользователям канаде 46
- Общие правила 47
- Меры безопасности 48
- Внимание 49
- Требования к условиям эксплуатации 49
- Меры безопасности 50
- Опасно 50
- Осторожно 50
- Правила обращения с батарейками 50
- Внимание 51
- Внимание 52
- Зарядное устройство li 10c 52
- Опасно 52
- Осторожно 52
- Д внимание 53
- Д опасно 53
- Д осторожно 53
- Ии 53 53
- I л осторожно 54
- А внимание 54
- А опасно 54
- Зарядное устройство и юс 54
- Указания по эксплуатации ионно литиевый аккумулятор li 10b 54
- Д внимание 55
- Содержимое упаковки названия основных частей 55
- Установка аккумулятора 55
- Зарядное устройство ы юс 56
- Информация об аккумуляторах 56
- Утилизация 56
- Использование li 10c за границей 57
- Спецификац ии 57
- Уход за изделиями 57
- Xd picture card стандартная карта 58
- Меры предосторожности при использовании 58
- Наименование основных частей 58
- Панорамной функцией 58
- Содержание 58
- Спецификации 58
- А внимание 59
- European technical customer support 60
- Olympus 60
- Olympus america inc 60
- Olympus corporation 60
- Olympus europa gmbh 60
- Technical support usa 60
Похожие устройства
- Moulinex BY500130 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM12E143 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Linear 340 230-400V Инструкция по эксплуатации
- Akai 42PDP-11T Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7350NA Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU210081 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS12M341 Инструкция по эксплуатации
- Ресанта САИ 220 ПН Инструкция по эксплуатации
- Akai 32PDP-501P Инструкция по эксплуатации
- Omnimount PLAY20 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32D40 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BKA388 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS12M340OE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет Эксперт 460-650 27260 Инструкция по эксплуатации
- Akai 32PDP-503P Инструкция по эксплуатации
- Omnimount VB60LED Black Инструкция по эксплуатации
- Olympus C-765 Ultra Zoom Инструкция по эксплуатации
- Akai 15CT22FS Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU40013E Инструкция по эксплуатации
- Siemens WS12X45 Инструкция по эксплуатации
ОБЩИЕ ПРАВИЛА Прочтите все инструкции Перед использованием изделия прочтите все инструкщ Дополнительная информация об аксессуарах таких как ионная литиевая батарея зарядное устройство и адаптер переменного тока содержится в инструкциях к этим изделиям Сохраните эту инструкцию Сохраните все инструкции по безопасности и эксплуатации для использования их в будущем Обращайте внимание на предупреждения Внимательно читайте инструкции и следуйте всем гредугреждающим знакам на изделии и в инструкциях Следуйте инструкциям Соблюдайте все жструкции грилагающиеся к данному изделию Чистка Перед чисткой всегда отключайте изделие от сети Для чистки используйте только влажную ткань Не используйте жидких и аэрозольных чистящих средств а также органических растворителей для чистки изделия Подсоединение Для Вашей безопасности и во избежание повреждения изделия используйте только аксессуары рекомендованные Olympus Вода и влажность Не пользуйтесь изделием вблизи воды возле ванной раковины стиральной машины или бассейна во влажных помещениях и под дождем Меры предосторожности по эксплуатации изделий всепогодной конструкции описаны в соответствующих разделах инструкций к этим изделиям Размещение Во избежание повреждения изделия и травм не помещайте изделие на неустойчивую подставку штатив кронштейн или стол Устанавливайте только на устойчивую подставку штатив или кронштейн Следуйте инструкциям по безопасной установке изделия и используйте только рекомендованные производителем средства монтажа Источники питания Подключайте изделие только к источникам питания указанным на этикетке изделия Если Вы не знаете точно какой тип питания имеется в Вашем доме обратитесь за консультацией в организацию отвечающую за электроснабжение В инструкции по эксплуатации изделия приводится информация о его использовании с батарейками Заземление поляризация Если данное изделие может использоваться с адаптером переменного тока адаптер может иметь поляризованную сетевую вилку один контакт вилки шфе другого Эта мера безопасности позволяет вставлять вилку в сетевую розетку только водном положении Если Вы не можете вставить вилку в розетку выньте ее поверните и снова вставьте Если вилка по прежнему не вставляется обратитесь в службу ремонта электрообсрудования для замены розетки Защите сетевого шнура Сетевой шнур не следует располагать на гроходе Не ставьте на шнур тяжелые предметы и но обматывайте ото вокруг ножки стола или стула В областях соединения сетевого шнура с сетевой розеткой и изделием не должны находиться шнуры адаптера переменного тока или сетевые шнуры аксессуаров Молния Если во время использования адаптера переменного тока начинается гроза немедленно выньте его из розетки Во избежание повреждений из за скачков напряжения всегда отсоединяйте адаптер от сети и от фотокамеры когда последняя не используется Перегрузка Не перегружайте сетевые розетки удлинители переходные устройства и другие соединительные электроприборы избыточным количеством сетевых вилок Посторонние предметы пролив жидкости Во избежание травм из за возгорания или удара током вследствие контакта с внутренними компонентами изделия находящимися под высоким напряжением не вставляйте металлические предметы вовнутрь изделия Не попользуйте изделие в местах с повышенным риском пролива жидкости Нагрев Не попользуйте и не храните изделие вблизи источников тепла например радиатсра нагревателя духовки или лечи и других приборов излучающих тепло в том числе стереоусилителей Сервисное обслуживание Сервисное обслуживание должно производиться квалифищрованными специалистами Попьпки снять панели с изделия или разобрать его могут привести к контакту с опасными компонентами находящимися под высоким напряжением Повреждения требующие технической помощи Если при использовании адаптера переменного тока возникает одна из слизанных ниже ситуаций отсоедините его от сети и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам а На изделие попадает вода или падает какой либо предмет Ь Изделие было в контакте с водой с Изделие не функционирует нермально несмотря на соблюдение инструкций по эксплуатации Для настрочи попользуйте только те рычаги управления которые указаны в инструкциях по эксплуатации поскольку неправильная настройка других рычагов управления может повредить изделие и потребовать значительных ремонтных работ d Изделие упало или было повреждено в В работе изделия наблюдаются резкие изменения Запасные части Если требуется замена элементов убедитесь что в сервисном центре будут из пользоваться запчасти характериотики которых соответствуют оригинальным согласно реком ендациям гроизводителя Несанкционированная замена элементов может привести к возгоранию поражению током и другим опасным явлениям Тест на безопасность После завершения сервисного обслуживания или ремонта попросите мастера гроизвести тест на безопасность изделия чтобы убедиться в его рабочем состоянии и хорошем функционировании RU 47