Hamax Caress Zenith W Carrier Adapter серо-красный [11/76] Gebrauchsanleitung de
![Hamax Caress Zenith W Carrier Adapter серо-красный [11/76] Gebrauchsanleitung de](/views2/1297834/page11/bgb.png)
– Avertissement : Ne modifiez jamais le
siège pour enfants. Cela annulerait im-
médiatement les garanties et la re-
sponsabilité du fabricant pour son
produit.
– Avertissement : Souvenez-vous que le
poids de l’enfant dans le siège pour en-
fants peut influencer la stabilité et le
comportement de la bicyclette, parti-
culièrement en ce qui concerne la dire-
ction et le freinage.
– Avertissement : Ne laissez jamais votre
enfant seul dans le siège pour enfants.
– Avertissement : N’utilisez pas le siège si
des composants sont endommagés.
– Avertissement : Montez les protections
des pieds et assurez-vous qu’ils soient
correctement fixés.
– Avertissement : La charge totale du siè-
ge avec l’enfant et les éventuelles baga-
ges ne peut jamais dépasser la charge
totale maximale autorisée du
porte-bagage.
– Avertissement : La sangle de sécurité
additionnelle doit être attachée à la
bicyclette à chaque occasion que le siè-
ge est monté sur le bicyclette.
– Avertissement : Pour des raisons de sé-
curité, ce siège ne peut être monté que
sur des porteurs approuvés en confor-
mité à EN 14872.
MAINTENANCE
– Pour nettoyer le siège, n’utilisez qu’un
mélange tiède d’eau savonneuse.
– Si le siège pour enfants a souffert un
accident ou des dommages, contactez
votre fournisseur pour qu’il vérifie si le
siège peut encore être utilisé. Les
composants endommagés doivent
toujours être remplacés. Contactez vo-
tre distributeur si vous n’êtes pas cer-
tain comment monter les nouveaux
composants.
Nous vous souhaitons, à votre enfant
et à vous, de belles randonnées en
vélo avec votre siège Hamax pour
enfants !
GebrauchsanleitungDE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines
Hamax-Fahrradkindersitzes. Sie verfü-
gen jetzt über einen komfortablen und
sicheren Fahrradkindersitz, der mit
Ihrem Kind „mitwächst“.
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfäl-
tig durch, bevor Sie den
Fahrradkindersitz montieren oder
verwenden.
Bewahren Sie diese Anweisungen
an einem sicheren Ort auf. Sie wer-
den sie später brauchen, wenn Sie
zusätzliche Teile für Ihren
Fahrradkindersitz kaufen.
INSTALLATION
– Kann an Fahrrädern mit Gepäckträgern
angebaut werden, die die Norm
EN 14872 (mind. 25 kg) erfüllen.
– Kann an Fahrrädern mit Gepäckträgern
mit einer Breite zwischen 120 und 180
mm angebaut werden.
– Kann an Fahrrädern mit Gepäckträgern
mit einem Strebendurchmesser
zwischen 10 und 20 mm angebaut
werden.
– Kann nicht an Fahrrädern mit
Gepäckträgern ohne gerade und paral-
lele Seiten angebaut werden
– Kann nicht an Fahrrädern mit
Gepäckträgern mit einem
Strebendurchmesser von weniger als
10 mm angebaut werden
– Kann nicht an Fahrrädern mit
Gepäckträgern mit einem
Strebendurchmesser von mehr als 20
mm angebaut werden
– Der Sitz darf nur auf Fahrrädern monti-
ert werden, die für diese Art von Lasten
geeignet sind. Lassen Sie sich ggf. bei
Ihrem Fahrradhändler umfassend
beraten.
– Der Kindersitz wird mit dem Sitzadapter
auf dem Rahmenrohr des Fahrrads an-
gebracht. Siehe Abbildung E. Der
Sitzadapterknopf muss so fest
angezogen werden, dass der Sitz sicher
sitzt und nicht rutscht. Gewöhnen Sie
sich an, diese Prüfung vor jeder Fahrt
mit dem Fahrrad zu wiederholen.
– Stellen Sie sicher, dass der Sitzadapter
sicher befestigt ist, und kontrollieren Sie
diese regelmäßig.
– Der zusätzliche Sicherungsgurt muss
am Rahmen oder an der Sattelstütze
befestigt werden.
– Sie erreichen optimalen Komfort und
Sicherheit für Ihr Kind, indem Sie sic-
herstellen, dass der Sitz nicht nach vorn
geneigt ist, so dass das Kind nicht he-
rausrutschen kann. Hamax empfiehlt,
die Rückenlehne leicht nach hinten zu
neigen.
– Prüfen Sie alle Teile des Fahrrads auf
korrekte Funktion mit angebautem
Fahrradkindersitz.
– Sorgen Sie dafür, dass ggf. offen liegen-
de Sitzfederung geschützt sind.
VERWENDUNG
– Radfahrer müssen in der Regel über 16
Jahre alt sein, um Kinder auf dem Fahrrad
zu transportieren. Informieren Sie sich
bitte über die betreffenden Gesetze und
Bestimmungen in Ihrem Land.
– Der Sitz ist für Kinder ab ca. 9 Monaten
bis zu 6 Jahren oder einem Gewicht von
max. 22 kg zugelassen. Überprüfen Sie
regelmäßig das Gewicht und die Größe
des Kindes, damit Sie die zulässige
Höchstlast des Sitzes nicht
überschreiten.
– Transportieren Sie keine Kinder, die zu
jung sind, mit dem Fahrradsitz. Kinder
müssen in der Lage sein, über einen
längeren Zeitraum ohne Hilfe zu sitzen,
mindestens für die geplante Dauer Ihrer
Fahrradtour. Beachten Sie das emp-
fohlene Mindestalter. Im Zweifelsfall
konsultieren Sie einen Kinderarzt.
– Kontrollieren Sie, dass das Kind weder
mit Körperteilen noch mit Kleidung
Kontakt mit beweglichen Teilen des
Fahrradkindersitzes oder des Fahrrads
Содержание
- Hx_zenith_carrier_adapter_um_cover_single_paged_2014 11 25_print 1
- 180 mm 3
- Important 3
- User manual 3
- Ø 10 20 mm 3
- Zenith w carrier adapter 5
- Zenith w carrier adapter 6
- Hx_zenith_carrier_adapter_um_spreads_2014 11 25_print 9
- Manuel de l utilisateur fr 10
- Gebrauchsanleitung de 11
- Monterings og bruksanvisning no 12
- Monterings og bruksanvisning 13
- Návod k použití cz 13
- Brugervejledning dk 15
- Manual del usuario es 16
- Käyttöohjeet fi 17
- Manual del usuario 17
- Korisnički priručnik hr 18
- Felhasználói útmutató hu 19
- Korisnički priručnik 19
- Manuale d uso it 20
- Manuale d uso 21
- 경고 22
- 사용 22
- 사용자 설명서 kr 22
- 설치 22
- Gebruikershandleiding nl 23
- 사용자 설명서 23
- 유지 보수 23
- Instrukcja montażu i użytkowania pl 24
- Instrukcja montażu i użytkowania 25
- Instruções de utilização pt 25
- Manualul utilizatorului ro 27
- Руководство пользователя ru 28
- Bruksanvisning se 29
- Руководство пользователя 29
- Uzivatelska prirucka si 30
- Návod na použitie sk 31
- Ръководство за потребителя bg 33
- Kullanım kılavuzu tr 34
- Посібник користувача ua 35
- Screw the claws outward by turning the knob 5a counterclockwise untill the claws fit around the luggage carrier the knob needs to be pushed in while turning 38
- Unscrew the carrier adapter 38
- Zenith w carrier adapter 38
- Place the seat on the luggage carrier 40
- Position the seat 1 as much towards the front as possible while still leaving room for reclining the seat make sure the centre of gravity mark 8 is less than 10 cm behind the rear hub 40
- Zenith w carrier adapter 40
- Max 10 cm 41
- Fasten the seat on the luggage carrier 42
- Fix the seat to the luggage carrier by pushing in and turning the knob 5a clockwise until the claws grasp the side tubes of the luggage carrier tighten hard enough to fix the seat securely and prevent it from sliding make it a rule to check this before starting a trip with the bike 42
- Zenith w carrier adapter 42
- Fasten the additional security strap 44
- The additional security strap needs to be secured to the frame or seat post lead the security strap 5c through the holes as shown in pic 1 2 then pull at the end to tighten it if needed the length of the strap can be adjusted 44
- Zenith w carrier adapter 44
- Foot rest adjustment 46
- How to release the foot rest 4 release the footrest handle on the back by flipping it upwards move the foot rest 4 to the preferred height and fasten the foot rest by pressing the foot rest handle down 46
- Zenith w carrier adapter 46
- Foot strap adjustment 48
- How to fasten release the foot strap a to fasten the foot strap put the strap into the track and pull down to preferred length the strap will automatically lock it s only possible to tighten the strap when it is in the track to loosen the foot strap just pull it out of the track 48
- Zenith w carrier adapter 48
- Extra footguard 50
- To mount the extra footguard 6 press the footguard into the fitting grooves until it clicks 50
- Zenith w carrier adapter 50
- Opposite view 51
- Restraint system 52
- The restraint system 2 can be attached and detached by pressing in or out the buckle 3 shown in pic 1 it is important to press at the middle of the buckle button pic 2 3 when detaching the restraint system the buckle button needs an adult force to open this is for the safety of the child so they cannot open it 52
- Zenith w carrier adapter 52
- Ok not ok 53
- Pic 2 pic 3 53
- Where to push 53
- Chest buckle adjustment 54
- The restraint system length can be adjusted by adjusting buckle a and b to adjust buckles a b hold the buckle as shown in pic 1 by pressing the red button the belt loosens by pulling the buckle upwards to tighten the restraint system just pull end of the belt straps pic 2 move the buckle c up to secure the belt so it cannot fall down from the child s shoulders pic 3 54
- Zenith w carrier adapter 54
- Adjust the restraint system 2 adjust the foot rests 4 and fasten foot straps check if the carrier adapter 5 still is secured well and does not slide always wear helmets both child and adult 58
- Before embarking on a bicycle trip 58
- Nb never leave your child alone in the bicycle child seat please note that the kick stand is not a suitable support to hold the bicycle with a child in the seat 58
- Zenith w carrier adapter 58
- How to remove the carrier adapter 62
- The carrier adapter for luggage carrier mounting can be taken off the zenith seat and can be replaced by a carrier bow to do this you need to take the seat off the carrier adapter unscrew the knob 5a by pushing it in and turning counterclockwise until the seat is loose enough to take off 62
- Zenith w carrier adapter 62
- How to remove the carrier adapter 66
- Turn the seat 1 upside down twist the locking pin 5b to the unlocked position pic 1 then push it through from the opposite side of the seat while pulling it out pic 2 3 66
- Zenith w carrier adapter 66
- How to remove the carrier adapter 68
- You can now separate the seat 1 and carrier adapter 5 by lifting off the carrier adapter 68
- Zenith w carrier adapter 68
- Changing to a carrier bow 70
- For detailed instructions and illustrations to each step please see our website www hamax com 70
- Mount the carrier bar to the seat insert the carrier bow through the holes lengthwise under the seat base insert a carrier bow locking pin note that this is a different part than the carrier adapter locking pin through the holes under the seat base keeping it in unlocked position to allow final adjustment insert the carrier bow into the fastening bracket on the bicycle and adjust the correct lengthwise position max 10 cm between the centre mark on the seat and the rear hub after adjustment lock the seat by turning the locking pin to locked position 70
- Zenith w carrier adapter 70
Похожие устройства
- Hamax Caress W lockable Bracket серо-фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Hamax Caress Observer серо-красный Инструкция по эксплуатации
- Hammer AMD3.6 Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD125Li Инструкция по эксплуатации
- Hammer flex MTK52 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 71102000 Logis CoolStart Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby crossby красная Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby crossby зеленая Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby ultima синяя Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby ultima бодовая Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby cindy бирюзовая Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby goodie aqvamarine (3206) Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby william v2 lilac шезлонг Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby william v2 green шезлонг Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby william v2 blue шезлонг Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby william v2 beige шезлонг Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby jolly фиолетовые Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby jolly синие Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby jolly зеленые Инструкция по эксплуатации
- Happy Baby nesty green Инструкция по эксплуатации