Bosch HBC86P753 [8/8] Elektrik baglantisi
![Bosch HBC86P753 [8/8] Elektrik baglantisi](/views2/1298087/page8/bg8.png)
Содержание
- Asennusohjeet 1
- Installatievoorschrift 1
- Installation instructions 1
- Instrucciones de montaje 1
- Instruçôes de montagem 1
- Istruzione per l installazione 1
- Manuel de montage 1
- Montageanweisung 1
- Montagevejledning 1
- Montaj talimatlari 1
- Monteringsanvisning 1
- Appliance in the high cabinet fig 2 3
- Ausbau 3
- Das müssen sie beachten 3
- Eckeinbau bild 3 3
- Einbaugerät befestigen bild 4 3
- Einbaumöbel 3
- Electrical connection 3
- Electrical connection in denmark 3
- Elektrischer anschluss 3
- Elektrischer anschluss in dänemark 3
- Fitted units 3
- Gerät im hochschrank bild 2 3
- Gerät unter arbeitsplatte bild 1 3
- Oven under the work surface fig 1 3
- Please note 3
- Apparaat in bovenkast afbeelding 2 4
- Apparaat onder werkblad afbeelding 1 4
- Appareil dans un meuble haut fig 2 4
- Branchement électrique 4
- Consignes à respecter 4
- Corner installation fig 3 4
- Demontage 4
- Elektrische aansluiting 4
- Fixer l appareil encastrable fig 4 4
- Hierop dient u te letten 4
- Hoekinbouw afbeelding 3 4
- Inbouwapparaat bevestigen afbeelding 4 4
- Inbouwmeubel 4
- Installation d angle fig 3 4
- L appareil sous le plan de travail fig 1 4
- Meuble d encastrement 4
- Removal 4
- Securing the built in oven fig 4 4
- Aparato montado debajo de una placa de cocción figura 1 5
- Aparato montado en un armario en alto figura 2 5
- Apparecchio al di sotto della piastra di lavoro figura 1 5
- Apparecchio nell armadio a colonna figura 2 5
- Aspetti a cui prestare attenzione 5
- Collegamento elettrico 5
- Conexión eléctrica 5
- Desmontar 5
- Dépose 5
- Fijar el aparato incorporado imagen 4 5
- Fissaggio dell apparecchio da incasso figura 4 5
- Lo que se debe tener en cuenta 5
- Mobile ad angolo figura 3 5
- Mobili da incasso 5
- Montaje en una esquina figura 3 5
- Mueble empotrado 5
- Smontaggio 5
- Aparelho instalado sob a bancada de trabalho figura 1 6
- Aparelhos no armário alto figura 2 6
- Demontering 6
- Desmontagem 6
- Dette mä du vsere oppmerksom pä 6
- Elanslutning 6
- Elektrisk anslutning i danmark 6
- Elektrisk tilkobling 6
- Fastmontering av ugnen bild 4 6
- Fixar o aparelho encastrável fig 4 6
- Inbyggnadsskäp 6
- Indicagóes a respeitar 6
- Montagem de canto figura 3 6
- Montering i hörn bild 3 6
- Movéis de encastrar 6
- Ugaqáo eléctrica 6
- Ugn i högskäp bild 2 6
- Ugn under bänkskiva bild 1 6
- Viktigt att observera 6
- Apparat i hoyskap figur 2 7
- Apparat under arbeidsplaten figur 1 7
- Elektrisk tilkobling i danmark 7
- Elektrisk tilslutning 7
- Elektrisk tilslutning i danmark 7
- Fest innbyggingsapparatet fig 4 7
- Folgende skal overholdes 7
- Innbygging i hjorner figur 3 7
- Innbyggingselementer 7
- Irrotus 7
- Keittotason liittàminen kuva 4 7
- Kulma asennus kuva 3 7
- Laite korkeassa kaapissa kuva 2 7
- Laite tyôtason alapuolella kuva 1 7
- Ota huomioon 7
- Sahkoliitanta 7
- Sahkoliitanta tanskassa 7
- Upotettava kaluste 7
- Utmontering 7
- Ankastre cihazi sabitlenmesi resim 4 8
- Apparat i hojskab figur 2 8
- Apparat under bordplade figur 1 8
- Burilara dikkat etmelisiniz 8
- Cihaz calisma tezgai altina resim 1 8
- Cihazm icine kurulaca i mobilya ankastre 8
- Demontering 8
- Elektrik baglantisi 8
- Fastgore indbygningsapparat figur 4 8
- Hjorneindbygning figur 3 8
- Indbyggede kokkenelementer 8
- Köse montaji resim 3 8
- Sökülmesi 8
- Yüksek dolapta cihaz resim 2 8
Похожие устройства
- Bosch HBG33UE50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBG23B550J Инструкция по эксплуатации
- Mystery MK-4.80 Инструкция по эксплуатации
- Senseit P210 Сертификат
- Ладомир 423 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир 424 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир M-50 Инструкция по эксплуатации
- Ладомир 501 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel P-330W EE Инструкция по настройке роутера
- Zyxel P-330W EE Техническое руководство
- Epson Expression Home XP-413 Руководство по установке
- Epson Expression Home XP-413 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство по установке
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-800 Руководство по основным операциям
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство по установке
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство пользователя
- Epson Expression Premium XP-605 Руководство по основным операциям
- Epson WorkForce K101 Руководство пользователя
- MBS DG-603 WH Схема встраивания
Apparatet ma udelukkende tilsluttes af en autoriseretfagmand Denne skal overholde de regionale bestemmelser for elektricitetsf orsyni ng Apparatet overholder beskyttelsesklasse I og ma udelukkende anvendes med en tilsluttet jordforbindelse Der skal indga en alpolet skilleafbryder med mindst 3 mm kontaktafstand I installationen Apparatet ma ikke sikres med 13 A Nettilslutningsledningens ledere skal tilsluttes i henhold til farvemarkeringerne Gron gul jordledning Bia neutral nulleder Brun fase yderleder Apparatets tilslutningsstik skal vsere placeret indenfor det skraverede omrade I figur 3 eller udenfor montagerummet Den elektriske tilslutning ma forst foretages efter vasgmontagen Indbyggede kokkenelementer Der ma ikke vaere en bagvaeg i indbygningsskabet bag apparatet Der skal vaere en afstand pa mindst 45 mm mellem vaeggen og skabets bund hhv det overliggende skabs bagvaeg Pa indbygningsskabets forside skal der vaere en ventilationsabning pa 50 cm2 Ved ombygningselementer uden ventilationsabning i den bageste del af sidevaeggene skal abningen dog vaere pa 200 cm2 Hertil skal der skaeres en abning i sokkelafblaendmgen eller der skal anbringes et ventilationsgitter Ventilationsabninger og luftindtagsabninger ma ikke daekkes til Kun en fagligt korrekt indbygning i henhold til denne monteringsvejledning garanterer for sikker anvendelse Montoren heefter for skader pa grund af ukorrekt indbygning Skabselementerne skal vaere temperaturbestandige op til 90 C og sideme pa tilgraensende skabselementer skal vaere temperaturbestandige op til 70 C Alle udskaeringer i skabselementer og bordplade skal udfores inden apparaterne saettes I Fjern spaner som kan forringe de elektriske komponenters funktion Apparat under bordplade figur 1 Mellembunden i ombygningselementet skal have en udskaering til ventilation se figur 1 Hvis apparatet bliver indbygget under en kogesektion skal De folge monteringsvejledningen for kogesektionen Apparat i hojskab figur 2 Apparatet ma kun indbygges over en ventileret ovn fra samme producent Det er muligt at indbygge apparatet over et koleskab Hjorneindbygning figur 3 Tag hensyn til D malene ved hjorneind bygning Malet E afhaenger af tykkelsen pa skabselementets forside og grebet Fastgore indbygningsapparat figur 4 Skub apparatet helt nd og centrer det Tilslutningskablet mâ ikke knækkes Fastgor apparatet med skruer 4 x 25 Spalten mellem bordpladen og apparatet mâ ikke lukkes til med ekstra lister Demontering Apparatet skal gores spændingslost Monteringsskruerne losnes Apparatet lottes en anelse og trækkes ud tr Burilara dikkat etmelisiniz Elektrik baglantisi Cihazm elektrik fisi yönetmeliklere uygun bir sekilde kurulmus olan toprak hattma sahip bir prize takildigi zaman cihaz cahsmaya hazirdir Bir prizin montaji veya cihazm elektrik kablosunun degistirilmesi sadece yetkili bir elektrikci tarafindan ve gecerli yönetmelikler dikkate ahnarak yapilmahdir Eger cihaz kurulduktan sonra cihazm fisine erismek mümkün degilse en az 3 mm kontak mesafesi olan tüm kutuplan ayirma tertibati öngörülmüs olmahdir Montaj yapihrken temas etmeye karsi önlem öngörülmelidir Cihazm icine kurulaca i mobilya ankastre Cihazm yerlestirlecegi dolap cihazm arkasmda bir arka duvara sahip olmamalidir Duvar ve dolap tabam ve veya üzerinde bulunan dolabm arka duvan ile arasmda en az 45 mm lik bir mesafe bulunmahdir Cihazm icerisine yerlestirilecegi dolabm ön yüzünde 50 cm2 lik bir havalandirma boslugu olmahdir Havalandirma bosluksuz cevre mobilyasmda yan duvarlarm arka kisimlarmda 200 cm2 Bunun icin kaide kapagmi kesiniz ya da bir havalandirma izgarasi yerlestiriniz Havalandirma yanklari ve hava emme bosluklari örtülmemelidir Yalmzca bu montaj talimatlarma göre yetkililerce yapilmis bir montaj güvenli bir kullammi garantí eder Yanhs montaj sebebi ile olusan hasarlardan montaji yapan kisi sorumludur Tezgah altina kurulan ankastre mobilyalar yaklasik 90 C sicakhga kadar dayamkh olmahdir cihazm yan taraflarmdaki mobilya ön yüzleri yaklasik 70 C sicakhga kadar dayamkh olmahdir Mobilya ve mutfak tezgahmda yapilmasi gereken tüm kesme cahsmalarmi cihazlari yerlerine yerlestirmeden önce yapiniz Capaklarm temizlenip giderilmesi gerekir aksi halde elektrikli ünitelerin islevi olumsuz etkilenebilir Cihaz calisma tezgai altina Resim 1 Cevre dolabmm ara tabanlan icin bir havalandirma boslugu gereklidir bakmiz resim 1 Eger cihaz bir ocagin altina kurulmus ise ocagin montaj talimatlarma dikkat ediniz Yüksek dolapta cihaz Resim 2 Cihaz sadece aym üreticinin havalandirmah bir firmmm üzerine monte edilebilir Bir sogutma cihazmm üzerine montaj mümkündür Köse montaji Resim 3 Köse montajmda ölcülere D Dikkat ediniz Ölcü E esya önünün kahnhgma ve tutamaga baghdir Ankastre cihazi sabitlenmesi Resim 4 Cihaz tarn olarak mobilyanm icine itilmeli ve tarn olarak ortalanmahdir Elektrik baglanti kablosunun katlanmamasma sikismamasma ve kirilmamasma dikkat ediniz Cihazi civatalar 4 x 25 ile sabitleyiniz Calisma tezgahi ve cihaz arasmdaki bosluk ek citalar ile kapatilmamahdir Sökülmesi Cihazm elektrik gerilimini kesiniz Sabitleme civatalarim cözünüz Cihazi hafifce kaldirmiz ve tamamen disan cekiniz