Blueweld Best 260 CE [5/10] Введение и общее описание

Содержание

специальными вытяжками для удаления дыма образующегося в процессе сварки рядом с дугой Необходимо систематически проверять воздействие дымов сварку в зависимости от их состава концентрации и продолжительности воздействия Избегайте нагревания баллона различными источниками тепла в том числе и прямыми солнечными лучами если используется конструкции дуговых сварочных аппаратов Серийный номер Идентификация машины необходим при обращении за технической помощью запасными частями проверке оригинальности изделия 8 Параметры сварочного контура ио максимальное напряжение без нагрузки 12 и2 ток и напряжение соответствующие нормализованным производимые аппаратом во время сварки X коэффициент прерывистости работы Показывает время в течении которого аппарат может обеспечить указанный в этой же колонке ток Коэффициент указывается в к основному 10 минутному циклу например 60 равняется 6 минутам работы с последующим 4 х минутным перерывом и т Д АЛ АЛ указывает диапазон регулировки тока сварки минимальный максимальный при соответствующем напряжении дуги 9 Параметры электрической сети питания и переменное напряжение и частота питающей сети аппарата максимальный допуск 10 Ьмакс максимальныйток потребляемыйотсети I эффективный ток потребляемый от сети 10 3 Величина плавких предохранителей замедленного действия предусматриваемых для защиты линии 11Символы соответствующие правилам безопасности чье значение приведено в главе 1 Общая техника безопасности для дуговой сварки Примечание Пример идентификационной таблички является указательным для объяснения значения символов и цифр точные значения технических данных вашего аппарата приведены на его табличке 7 Применять соответсвующую электроизоляцию электрода свариваемой детали и металлических частей с заземлением расположенных поблизости доступных Этого можно достичь надев перчатки обувь каску и спецодежду предусмотренные для таких целей и посредством использования изолирующих платформ или ковров Всегда защищать глаза специальными неактиничными стеклами монтированными на маски и на каски Пользоваться защитной невозгораемой спецодеждой избегая подвергать кожу воздействию ультрафиолетовых и инфракрасных лучей производимых дугой защита должна относиться также к прочим лицам находящимся поблизости от дуги при помощи экранов или не отражающих штор 3 2 ПРОЧИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ ЗАЖИМ С ЭЛЕКТРОДОМ Электромагнитные поля генерируемые процессом сварки могут влиять на работу электрооборудования и электронной аппаратуры Люди имеющие необходимую для жизнедеятельности электрическую и электронную аппаратуру прим Регулятор сердечного ритма респиратор и т д должны проконсультироваться с врачом перед тем как находиться в зонах рядом с местом использования этого сварочного аппарата Людям имеющим необходимую для жизнедеятельности электрическую и электронную аппаратуру не рекомендуется пользоваться данным сварочным аппаратом Этот сварочный аппарат удовлетворяет техническому изделия для исключительного использования в промышленной в профессиональных целях Не гарантируется электромагнитное соответствие в обстановке 4 ОПИСАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА 4 1 БЛОК СХЕМА РИС В Сварочный аппарат состоит в основном из блоков мощности выполненных из печатных плат и оптимизированными для получения максимальной надежности и снижения техобслуживания 1 Входю трехфазная линия питания блок выпрямителя и конденсаторы для выравнивания 2 Переключающий мост с транзисторами IGBT и приводами переключается выпрямленное напряжение линии на переменное напряжение с высокой частотой и выполняется регулирование мощности в зависимости от требуемого тока напряжения сварки 3 Трансформатор с высокой частотой первичная обмотка получает питание с преобразованным напряжением от блока 2 он выполняет функцию адаптации напряжения и тока кзначениям необходимым для выполнения дуговой сварки и одновременно осуществляет гальваническую изоляцию контура сварки от линии питания 4 Вторичный мост выпрямителя с индуктивностью выравнивания переключается переменное напряжение ток подаваемое вторичной обмоткой на постоянный ток напряжение с очень низкими колебаниями 5 Электронное устройство управления и регулирования мгновенно контролирует величину тока сварки и сравнивает ее с II величину заданной оператором величиной модулирует импульсы управления приводами IGBT которые осуществляют регулирование Определяет динамический ответ тока во время плавки электрода мгновенные короткие замыкания и ведет наблюдение за системами безопасности стандарту среде и домашней д 1 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОПЕРАЦИИ СВАРКИ в помещении с высоким риском электрического разряда в пограничных зонах при наличии возгораемых и взрывчатых материалов НЕОБХОДИМО чтобы ответственный эксперт предварительно оценил риск и работы должны проводиться в присутствии других лиц умеющих действовать в ситуации тревоги НЕОБХОДИМО применять технические средства защиты описанные в 5 10 А 7 А 9 ТЕХНИЧЕСКОИСПЕЦИФИКАЦИИ 1ЕСИЛИ CLC TS62081 НЕОБХОДИМО запретить сварку когда рабочий приподнят над полом за исключением случаев когда используются платформы безопасности НАПРЯЖЕНИЕ МЕЖДУ ДЕРЖАТЕЛЯМИ ЭЛЕКТРОДОВ ИЛИ ГОРЕЛКАМИ работая с несколькими сварочными аппаратами на одной детали или на соединенных электрически деталях возможна генерация опасной суммы холостого напряжения между двумя различными держателями электродов или горелками до значения могущего в два раза превысить допустимый предел Необходимо чтобы опытный координатор при помощи приборов провел измерение для определения риска и принял подходящие защитные меры как указано в 5 9 ТЕХНИЧЕСКОМ СПЕЦИФИКАЦИИ IEC или CLC TS 62081 4 2 УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ И СОЕДИНЕНИЯ 4 2 1 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ РИС С 1 Соединитель для дистанционного управления Ручноедистанционноеуправлениесодним потенциометром Ручное дистанционное управление с двумя потенциометрами Дистанционноеуправлениеспедалью 2 ГлавныивыключательО ОРР I ON 3 Кабель питания ЗР Р О 4 2 2 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ РИС D 1 Потенциометр для регулирования силы дуги и пуска из горячего состояния регулирование от минимального 0 до максимальных 100 При минимальных значениях достигается оптимальная динамика сварки hot start пуска из горячего состояния для мягких электродов напр рутил нержавеющая сталь при высоких значениях достигается оптимальная динамика сварки для твердых электродов напр кислотные щелочные целлюлозные 2 Зеленый светодиод если он горит то это указывает что к сварочному аппарату подключено питание Если он не горит то это указывает что сварочный аппарат не получает питания или что имеется аномалия в электронике 3 Потенциометр для регулирования тока сварки с градуированной шкалой в Амперах позволяет произвести регулирование также во время сварки 4 Желтый светодиод обычно не горит когда горит то указывает на блокировку сварочного аппарата из за срабатывания одной из следующих защит Температурная защита внутри сварочного аппарата была достигнута избыточная температура Сварочный аппарат остается включенным без подачи тока до достижения нормальной температуры Восстановление автоматическое Защита от слишком высокого или слишком низкого напряжения линии блокирует сварочный аппарат если напряжение линии слишком высокое свыше 460 D переменного тока или слишком низкое менее 330 В переменного тока Защита от короткого замыкания произошло короткое замыкание продолжительностью свыше 1 5 сек приклеивание электрода и сварочный аппарат блокируется Восстановление автоматическое Защита от отсутствия фазы нет одной фазы питания сварочного аппарата 5 Селектор функций позволяет выбрать требуемую процедуру сварки А 1СТАТОЧНЫИ РИСК смотри таблицу ТАБ 1 смотри таблицу ТАБ 2 ПРИМЕНЕНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ опасно применять сварочный аппарат для любых работ отличающихся от предусмотренных напр Размораживание труб водопроводной сети 2 ВВЕДЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 2 1 ВВЕДЕНИЕ Этот сварочный аппарат является источником тока для дуговой сварки изготовленный специально для сварки ММА постоянным током DC Эта система регулирования ИНВЕРТЕР характеризуется высокой скоростью и точностью при выполнении регулирования что обеспечивает сварочному аппарату прекрасное качество сварки с использованием любых электродов с покрытием и при сварке TIG DC с возбуждением дуги с отрывом электрода LIFT Регулирование системой инвертер на входе в линию питания первичную приводит к резкому сокращению объема как трансформатора так и выпрямляющего сопротивления позволяя создать сварочный аппарат очень небольшого веса и объема подчеркивая качества подвижности и легкости в работе 2 2 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПО ЗАКАЗУ Набор для сварки ММА Адаптордлябаллонасаргоном Редуктордавлениясманометром ГорелкадлясваркиТЮ Ручное дистанционное управление с одним потенциометром Ручное дистанционное управление с двумя потенциометрами Дистанционное управление с педалью Р Позиция ММА для сварки с электродом то есть с пуском из холодного состояния и регулируемой форсированной дугой при помощи потенциометра на панели отОдо 100 JAIFT Позиция TIG LIFT для сварки в режиме TIG с пуском LIFT величина отрыва электрода от изделия при 20 А без форсированной дуги и пуска из холодного состояния и следовательно потенциометр ARC FORCE ДАВЛЕНИЯ ДУГИ отключен на панели 6 Быстрая отрицательная розетка для соединения кабеля сварки 7 Быстрая положительная розетка для соединения кабеля сварки 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 3 1 ТАБЛИЧКА ДАННЫХ РИС А Технические данные характеризующие работу и пользование аппаратом приведены на специальной табличке их разъяснение дается ниже 1 Степень защиты корпуса 2 Символ питающей сети Трехфазное переменное напряжение 3 Символ S указывает что можно выполнять сварку в помещении с повышенным риском электрического шока например рядом с металлическими массами 4 Символ предусмотренного типа сварки 5 Внутренняя структурная схема сварочного аппарата 6 Соответствует Европейским нормам безопасности и требованиям к 5 УСТАНОВКА Ж ВНИМАНИЕ ВЫПОЛНИТЬ ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ СО СВАРОЧНЫМ ОТКЛЮЧЕННЫМ И ОТСОЕДИНЕННЫМ ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО 37 УСТАНОВКЕ И АППАРАТОМ

Скачать