Blueweld Best 260 CE [7/10] Tartalomjegyzék
Содержание
- Gb i f d e p 1
- Hr scg lt ee lv bg 1
- Mma tig 1
- Nl dksfn s gr ru h ro pl cz sk si 1
- Aleje povinnÿ dorucit ho do autorizovanÿ zberni simbol ki oznacuje loceno zbiranje elektricnih in elektronskih aparatov uporabnik tega aparata ne sme zavreci kot navaden gospodinjski trden odpadek ampak se mora obrniti na pooblascene centre za zbiranje simbol koji oznacava posebno sakupljanje elektricnih i elektronskih aparata korisnik ne smije odloziti ovaj aparat kao obican kruti otpad vecsemoraobratitiovlastenimcentrimaza sakupljanje simbolis nurodantisatskiri nedenaudojami elektnniqirelektronini4prietaisusunnkim4 vartotojasnegali ismesti 2
- Autorizados symbool dat wijst op degescheiden inzameling van elektrische en elektronische toestellen de gebruiker is verplicht deze toestellen niet te lozen ais gemengde vaste stadsafval maar moet zieh wenden tot de geautoriseerdeophaalcentra symbol d er stâr for særlig indsamling af elektriske og elektroniskeapparater brugeren har pligt til ikkeat bons kaffe dette apparat som blandet fast byaffald derskal retteshenvendelsetilet autoriseretindsamlingscenter symbolijokailmoittaasähkö jaelektroniikkalaitteidenerillisenkeräyksen käyttäjän velvollisuuson 2
- Autq тг оиокеип oav piktô стерео aotikó airópaqto aaaá va air u6úv tai o yk kpipéva kévtpa auaaoyqç символ указывающий на раздельный сбор электрического и электронного оборудования пользователь не имеет права выбрасывать данное оборудование в качестве смешанного твердого бытового отхода а обязан обращаться в специализированные центры сбора отходов jelôlés mely az elektromos és elektronikus felszerelések szelektív hulladékgyüjtését jeízi a felhasználó köteles ezt a felszerelést nem a városi tôrmelékhulladékkal együttesen gyûjteni hanem erre engedéllyel rendelkezô hulladékgyûjtô központhoz fordulni simbol ce indica depozitarea separata a aparatelor electrice 1 electronice utilizatorul este obligat sa nu depozitezeacestaparat impreunà eu de eurilesolide mixte ci sà l predeaîntr un centru dedepozitare a de eurilorautorizat symbol który oznaeza sortowanie odpadôwaparatury elektrycznej i elektronicznej zabrania siç likwidowania aparaturyjako m ieszanych odpadôw m iejskich stalych obowi zkiem 2
- D interdiction 2
- D legende der gefahren gebots und verbotszeichen e leyenda señales de peligro de obligación y prohibición p legenda dos sinais de perigo obrigaçâo e proibido nl legende signalen van gevaar verplichting en verbod dk oversigt over fare pligt og forbudssignaler sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit 2
- Gb explanation of danger mandatory and prohibition signs 2
- Hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana lt pavojaus privalomuju ir draudziamuju zenklu 2
- I legenda segnali di pericolo d obbligo e divieto f légende signaux de danger d obligation et 2
- Kääntyä valtuutettujen keräyspisteiden puoleen eikä välittää laitetta kunnallisena sekajätteenä symbol som angir separat sortering av elektriske og elektroniske apparater brukeren mâ oppfylle forpliktelsen â ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige hjemmeavfallet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater användaren fâr inte sortera denna anordning tlllsammans med blandat fast hushâllsavfall utan mäste vända sig till en auktoriserad insamlingsstation zùppoào 2
- Lv bïstamïbu pienäkumu un aizlieguma zïmju paskaidrojumi bg легенда на знаците за опасност задължителни и за 2
- Must do itthrough authorised refuse collection centres símbolo che indícala raccolta separata delle apparecch ature elett rie he edelettroniche l utente ha l obbligodi non smaltire guesta apparecchiatura corne rifiuto municipale solido misto ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati symbole indiquant la collecte différenciée des appareils électriques et électroniques l utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagers solides mixtes mais doit s adresser à un centre de collecte autorisé symbol für die getrennte erfassung elektrischer und elektronischer geräte der benutzer hat pflichtgemäß dafür zu sorgen daß dieses gerät nicht mit dem gemischt erfaßten festen siedlungsabfaltentsorgt wird stattdessen muß er eine der autorisierten entsorgungsstellen einschalten símbolo que indica la recogida por separado de los aparatos eléctricos y electrónicos el usuario tiene la obligación de no eliminar este aparato como desecho urbano sólido mixto sino de dirigirse a los c 2
- N signaleringstekst for fare fqrpliktelser og forbudt s bildtext symboler för fara pâbud och förbud gr aezanta zhmaton kinaynoy ynoxpeozhz kai anafopeyzhz ru легенда символов безопасности обязанности и 2
- Obligare 1 de interzicere 2
- Paaiskinimas 2
- Pl objasnienia znaków ostrzegawczych nakazu i zakazu cz vysvétlivky k signálúm nebezpeçi príkazúivia zákazúm sk vysvetlivky k signalom nebezpecenstva prikazom a 2
- Prepovedano 2
- Qasktpikibv kia nasktpovikœv 2
- Ro legenda indicatoare de avertizare a pericolelor de л 2
- Si legenda signalov za nevarnost za predpisano in 2
- Siacpopotroinpêvr ouaaoyn 2
- Siq prietaisu kaip misrlij kietqju komunalinlij atliekq bet prívalo kreiptis specializuotus atliekq surinkimo centrus sumbol mis tâhistab elektri ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist kasutaja konustusekson pöörduda volitatud kogumiskeskuste pooleja mitte käsitledasedaaparaati kui munitsipaalnesegajääde simbols kasnoradauzto ka utilizäcijairjäveicatseviski no citäm elektriskajäm un elektroniskajäm ierïcëm lietotäja pienäkums irneizmestsoaparatüru municipälajäcietoatkritumu izgâztuvê bet nogädättopilnvarotajäatkritumu saväksanas centra символ който означава разделно събиране на електрическата и елекгронна апаратура ползвателят се задължава да не изхвърля тази апаратура като смесен твърд отпадък в контейнеритезасмет поставениотобщината атрябвадасеобърнекъмспециализиранитезатова центрове 2
- Symbol indicating séparation of electrical and electronic appliances for refuse collection the user is not allowed to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and 2
- U041d a veszely kotelezettseg es tiltas jelzeseinek feliratai 2
- Zakazom 2
- Ее ohud kohustused ja keelud 2
- Забрана 2
- Запрета 2
- О хр 2
- П utroxpeoinai va pqv 2
- Synthphsh 4
- Общая техника безопасности при дуговой сварке 4
- Оглавление 4
- Русский i 4
- Стр 4
- Фае1мо baabhz 4
- Введение и общее описание 5
- Описание сварочного аппарата 5
- Технические данные 5
- Установка 5
- 120 200 6
- 2 80 160 6
- 5 60 110 6
- 6 25 50 6
- Сварка описание процедуры 6
- Тех обслуживание 6
- Az ívhegesztés ál talános biztonsági szabályai 7
- Magyar 7
- Tartalomjegyzék 7
- 15 5 25 50 9
- I max a x 9
- Voltage class 113v 9
- Т10а 16а 25 12 7 9
- Тав 9
- Тах а 400v 230v т 9
- Тав з 10
Похожие устройства
- Кедр MMA-500G Инструкция по эксплуатации
- Кедр ВД-413.01 Инструкция по эксплуатации
- Кедр ВД-306.01 Инструкция по эксплуатации
- Форсаж 200М НАКС 683151.024РЭ Инструкция по эксплуатации
- Aurora STICKMATE 180 Инструкция по эксплуатации
- Aurora STICKMATE 200 Инструкция по эксплуатации
- Aurora PRO STRONGHOLD 400M Инструкция по эксплуатации
- Aurora PRO STRONGHOLD 500M Инструкция по эксплуатации
- Ewm PICO 160 CEL PULS Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 162 Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 162 VRD Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 162 MV Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 180 Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel VRD Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel SVRD Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel pws Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel pws VRD Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 300 cel pws SVRD Инструкция по эксплуатации
- Ewm Pico 220 cel puls Инструкция по эксплуатации
Проверить при очистке что электрические соединения хорошо закручены и на кабелепроводке отсутствуют повреждения изоляции После окончания операции техобслуживания верните панели аппарата на место и хорошо закрутите все крепежные винты Никогда не проводите сварку при открытой машине сигнализирует о срабатывании защиты от перенапряжения или недостаточного напряжения или короткого замыкания Для отдельных режимов сварки необходимо соблюдать номинальный временной режим т е делать перерывы в работе для охлаждения аппарата В случаях срабатывания термозащиты подождите пока аппарат не остынет естественным образом и проверьте состояние вентилятора Проверить напряжение сети Если напряжение обслуживания слишком высокое или слишком низкое то аппарат не будет работать Проверить напряжение линии если значение слишком высокое или слишком низкое сварочный аппарат остается заблокированным Убедиться что на выходе аппарата нет короткого замыкания в случае его наличия устраните его Проверить качество и правильность соединений сварочного контура в особенности зажим кабеля массы должен быть соединен с деталью без наложения изолирующего материала например красок 8 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ В случаях неудовлетворительной работы аппарата перед ПРОВЕДЕНИЕМ СИСТЕМАТИЧЕСКОЙ ПРОВЕРКИ И обращением в сервисный центр проверьте следующее Убедиться что ток сварки величина которого регулируется потенциометром со ссылкой на градуированную в амперах шкалу соответствует диаметру и типу используемого электрода Убедиться что основной выключатель включен и горит соответствующая лампа Если это не так то напряжение сети не доходит до аппарата поэтому проверьте линию питания кабель вилку и или розетку предохранитель и т д Проверить не загорелась ли желтая индикаторная лампа которая TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR рад pag 1 AZ ÍVHEGESZTÉSRE VONATKOZÓ ALAPVETÓ BALESETVÉDELMISZABÁLYOK 39 5 3 A HEGESZTÓ ELHELYEZKEDÉSE 40 5 4 HÁLÓZATRA KAPCSOLÁS 40 5 4 1 Villásdugóéscsatlakozó 40 5 5AHEGESZTÓÁRAMKÓRÓSSZEKÓTÉSE 41 5 5 1 MMAhegesztés 41 5 5 2 Tig hegesztésliftindítással 41 2 BEVEZETÓ ÉSÁLTALÁNOS ISMERTETÓ 40 2 1 BEVEZETÓ 40 2 2 KÜLÓNIGÉNYELHETÓ EXTRAFELSZERELÉS 40 3 MÚSZAKIADATOK 40 3 1 TÁBLÁN FELTÜNTETETT ADATOK 40 3 2 EGYÉB MÜSZAKI ADATOK 40 6 HEGESZTÉS AZ ELJÁRÁS LEÍRÁSA 41 6 1 MMAHEGESZTÉS 41 6 1 1 Eljárás 41 6 2 TIG HEGESZTÉS LIFTINDÍTÁSSAL 41 6 2 1 Eljárás 41 4 A HEGESZTÓ BEMUTATÁSA 40 4 1 RÉSZEGYSÉGEKVÁZLATA 40 4 2 ELLENÓRZÓ SZABÁLYOZÓ ÉS ÓSSZEKÓTÓ BERENDEZÉSEK 40 4 2 1 HÁTSÓBORÍTÓLAP 40 4 2 2 FÓOLDALI BORÍTÓLAP 40 7 KARBANTARTÁS 41 7 1 RENDES KARBANTARTÁS 41 7 1 1 FÁKLYA KARBANTARTÁS 41 7 2 RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS 41 5 ÜZEMBEHELYEZÉS 40 5 1 ÓSSZESZERELÉS 40 5 1 1 A csipesz és a visszakotó kábel osszeszerelése 40 5 1 2 Az elektródafogó csipesz és hegesztókábel osszeszerelése 40 5 2AHEGESZTÓEMELÉSÉNEKMÓDOZATAI 40 IPARI ÁÉS PROFESSZIONÁLIS INVERT HEGESZTÓK TIG HEGESZTÉSRE Megjegyzés A szóveg hátralévó részében a hegesztó kifejezést használjuk ÉS 8 HIBAKERESÉS 41 MMA 1 AZ ÍVHEGESZTÉS ÁL TALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYAI A hegesztógép kezelóje kelló információ birtokában kell legyen a hegesztógép biztos használatáról valamint az ivhegesztés folyamataival kapcsolatos kockázatokról védelmi rendszabályokról és vészhelyzetben alkalmazandó eljárásokról Hivatkozási alapként használatosak a kóvetkezó anyag is IEC vagy CLC TS 62081 MÜSZAKI JEGYZÉK ÍVHEGESZTÉST SZOLGÁLÓ BERENDEZÉSEK OSSZESZERELÉSE ÉS HASZNÁLATA A hegesztés áramkórével való kózvetlen érintekezés elkerülendó a generátor által létrehozott üresjárási feszültség néhány helyzetben veszélyes lehet A hegesztési kábelek csatlakoztatásakor valamint az ellenórzési és javítási müveletek végrehajtásakor a hegesztógépnek kikapcsolt állapotban kell lennie és kapcsolatát az áramellátási hálózattal meg kell szakítani A fáklya elhasználódott részeinek pótlását megelózóen a hegesztógépet ki kell kapcsoni és kapcsolatát az áramellátási hálózattal meg kell szakitani Az elektromos ósszeszerelés végrehajtására a biztonságvédelmi normák és szabályok által elóirányzottaknak megfelelóen kell hogy sor kerüljón A hegesztógép kizárólag fóldelt nulla vezetékü áramellátási rendszerrel lehet ósszekapcsolva Meg kell gyózódni arról hogy az áramellátás konnektora kifogástalanul csatlakozik a fóldeléshez Tilos a hegesztógép nedves nyirkos kórnyezetben vagy esos idóben való használata Tilos olyan kábelek használata melyek szigetelése megrongálódott vagy csatlakozása meglazult Nem hajtható végre hegesztés olyan tartályokon és edényeken melyek gyúlékony folyadékokat vagy gáznemü anyagokat tartalmaznak vagy tartalmazhatnak Elkerülendó az olyan anyagokon való müveletek végrehajtása melyek tisztítására klórtartalmú oldószerrel került sor vagy a nevezett anyagok kozelében való hegesztés Tilos a nyomás alatt áIló tartályokon való hegesztés A munkaterület kórnyékéról minden gyúlékony anyag eltávolítandó pl fa papir rongy stb Biztosítani kell a megfeleló szellózést vagy a hegesztés kóvetkeztében képzódótt füstók ivhegesztés kórnyékéról való eltávolítására alkalmas eszkózóket szisztematikus vizsgálat szükséges a hegesztés kóvetkeztében képzódótt füstók expozíciós határainak megbecsléséhez azok ósszetételének koncentrációjának és magának az expozíció idótartamának függvényében A palackot védeni kell a hóforrásoktól beleértve a szolár sugárzást is amennyiben használatos Az elektródtól a A hegesztési folyamat által generált elektromágneses mezók hatást gyakorolhatnak az elektromos vagy elektronikus készülékek mükódésére Azon személyeknek akik szervezetében életfenntartó elektromos vagy elektronikus készülék van beépítve p pace maker légzókészülék orvossal kell konzultalniuk azt megelózóen hogy ilyen használatban lévó hegesztógép kózelébe mennének Nem tanácsos hogy olyan személyek mükódtessék ezt a hegesztógépet akik szervezetében életfenntartó elektromos vagy elektronikus készülék van beépítve Ez a hegesztógép kifejezetten parí kórnyezetben szakmai alkalmazás müszaki szabványa által megkóvetelteknek felel meg Házi kórnyezetü elektromágneses mezónek való megfelelése nem biztosított célból való KIEGÉSZITÓ ÓVINTÉZKEDÉSEK AZON HEGESZTÉSI MÜVELETEKET melyeket Olyan kórnyezetben ahol az áramütés veszélye megnóvelt Kózvetlenül szomszédosterületeken Vagy gyúlékony robbanékony anyagok jelenlétében kell végezni Egy Felelós szakértónek KELL elózetesen értékelnie és mindig más vészhelyzet esetére kiképzett személyek jelenlétében kell végrehajtani azokat Az IEC vagy CLC TS 62081 MÚSZAKI JEGYZÉK 5 10 A 7 A9 ponjaiban leírt védelmi müszaki eszkózók alkalmazása KÓTELEZÓ TILOS hogy a hegesztést a fóldón álló munkás végezze kivéve ha biztonsági kezelódobogón tartózkodik AZ ELEKTRÓDTARTÓK VAGY FÁKLYÁK KÓZÓTTI FESZÜLTSÉG amennyiben egy munkadarabon tóbb hegesztógéppel vagytóbb egymással elektromosan ósszekótótt munkadarabon kerül munka elvégzésre két külónbózó elektródtartó vagy fáklya kózótt olyan veszélyes mennyiségü üresjárási feszültség generálódhat melynek értéke a megengedett kétszerese is lehet Ilyenkor feltétlenül szükséges hogy egy szakértó koordinátor müszeres méréseket végezzen annak megállapítása érdekében hogy fennáll e veszély és megtehesse az IEC vagy CLC TS 62081 MÚSZAKI JEGYZÉK 5 9 pontjában feltüntetetteknek megfeleló védelmi intézkedéseket A EGYÉB KOCKÁZATOK A megkózelíthetó esetleges fém alkatrészktól való megfeleló szigetelést kell alkalmazni A munkálatokat a célhoz elóirányzott kesztyüt lábbelit fejfedót viselve és felhágódeszkán vagy szigetelószónyegen állva kell végezni A szemek a maszkra vagy a sisakra szerelt külónleges fényre nem reagáló üvegekkel védendók Megfeleló védó tüzáIló óltózék használata kótelezó megvédve ilyen módon a bór felhámrétegét az ivhegesztés által keltett ibolyántúli és infravórós sugaraktól e védelmet vászon vagy fényt vissza nem vero függóny segítségével az ivhegesztés kozelében álló más személyekre is ki kell terjeszteni megmunkálandó darabtól és a kózelben elhelyezett 39 NEM MEGFELELÓ HASZNÁLAT a hegesztógép használata bármilyen nem elóirányzott müvelet végrehajtására pl csóberendezésénekfagytalanítása veszélyes vízvezeték