FIRST Austria FA-6407-1 [6/42] Deutsch
![FIRST Austria FA-6407-1 [6/42] Deutsch](/views2/1312449/page6/bg6.png)
10 11
HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH UND DIE
WARTUNG
1. Reinigen Sie die Waage mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Tauchen Sie die Waage NICHT
in Wasser ein und benutzen Sie keine Chemikalien
oder Scheuermittel zum Reinigen.
2. Reinigen Sie alle Kunststoffteile gleich nach-
dem sie mit Fett, Gewürzen, Essig oder stark
gewürzten oder gefärbten Nahrungsmitteln in Be-
rührung gekommen sind. Vermeiden Sie Kontakt
mit Zitrussäften.
3. Benutzen Sie die Waage stets auf einer harten,
ebenen Arbeitsäche. NICHT auf einem Teppich
benutzen.
4. Stoßen Sie die Waage NICHT hart an, schütteln
Sie sie nicht und lassen Sie sie nicht fallen.
5. Die Waage ist ein Präzisionsinstrument. Behan-
deln Sie sie vorsichtig und schützen Sie sie vor
Magnetfeldern.
6. Halten Sie die Waage trocken.
7. Lässt sich die Waage nicht in Betrieb nehmen, so
vergewissern Sie sich, dass die Batterien einge-
setzt und nicht erschöpft sind.
8. Die Waage ist für den privaten Gebrauch im Heim
bestimmt, keine gewerbliche oder medizinische
Nutzung.
Entsorgung
Helfen Sie mit beim Umweltschutz!
Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Haus-
müll. Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle
für Elektroaltgeräte ab.
DEUTSCH
DEUTSCH
LEBENSMITTELLISTE FÜR DIE
ELEKTRONISCHE DIÄTWAAGE
Code Lebensmittel
BROT
Brot, Getreide, Pasta & Reis
1 Bagel, natur
2 Bagel, Zimt-Rosinen
3 Bagel, Ei
4 Bananenbrot, Rezept, Margarine
5 Gerste, geschält, nicht gekocht
6 Biskuit, nature oder mit
Buttermilch, Rezept, 2% Milch
7 Biskuit, gekühlter Teig, gebacken,
normal
Brot
8 Geschälter Weizen
9 Eibrot
10 Französisch, Wiener, Sauerteig
11 Frittiertes Indianerbrot (Fry Bread
oder Naan)
12 Italienisches Brot
13 Gemischtes Getreide, ungetoastet
14 Haferocken, ungetoastet
15 Fladenbrot
16 Pumpernickel, ungetoastet
17 Rosinenbrot, ungetoastet
18 Roggen, ungetoastet
19 Roggen, mit wenig Kalorien
20 Weizen, ungetoastet
21 Weizen, mit wenig Kalorien
22 Weiß, ungetoastet
23 Weiß, weiche Samen
24 Weiß, mit wenig Kalorien
25 Vollweizen, ungetoastet
26 Brotkrumen, trocken, gerieben,
natur, angereichert
27 Brotkrumen, trocken, gerieben,
gewürzt, nicht angereichert
28 Brotfüllung, trockene Mischung
Frühstück/Müsliriegel
29 Frühstücksriegel, mit
Getreidekruste, Fruchtfüllung, fettfrei
30 Müsliriegel, hart, natur
31 Müsliriegel, weich, ohne Kruste,
Schokoladenstückchen
32 Müsliriegel, weich, ohne Kruste,
Rosinen
33 Nutri Grain Getreideriegel, mit
Früchten
34 Bulgur, gekocht
35 Maisbrot, gemischt
36 Maisbrot, Rezept, 2% Milch
37 Maismehl, gelb, trocken, Vollkorn
38 Maismehl, entkeimt, angereichert
39 Maisstärke
40 Couscous, ungekocht
41 Croutons, gewürzt
42 Englische Mufns, natur,
ungetoastet
43 Französischer Toast, Rezept, 2%
Milch, gebraten in Margarine
44 Französischer Toast, gefroren
Mehl
45 Brotmehl, angereichert
46 Buchweizen Mehl, Vollkorn
47 Kuchen- oder Gebäckmehl,
angereichert, ungesiebt, gelöffelt
48 Maismehl, Masa, angereichert
49 Selbst angepanzt, angereichert,
ungesiebt, gelöffelt
50 Weizenmehl, für alle Zwecke,
angereichert, gesiebt, gelöffelt
51 Weizenmehl, für alle Zwecke,
angereichert, ungesiebt, gelöffelt
52 Matzen, natur
53 Mufns, Blaubeere, Handelsüblich
54 Mufns, Blaubeere, gemischt
55 Mufns, Kleie mit Rosinen
56 Mufns, Mais, Handelsüblich
57 Mufns, Maismischung
58 Mufns, Haferkleie, Handelsüblich
59 Haferkleie, ungekocht
60 Pfannkuchen, gefroren, servierfertig
61 Pfannkuchen, Fertigmischung
62 Pfannkuchen, Mischung, 2%
Milch, Ei & Öl
63 Pastete ohne Füllung, gebacken,
Rezept
64 Pastete ohne Füllung, gebacken,
gefroren
65 Pastete ohne Füllung, Graham
Kräcker
66 Apfel
67 Blaubeere
68 Kirsch
69 Schokoladencrème
70 Zitronenschaumgebäck
71 Pekanuss
72 Kürbis
73 Rollen, Abendessen
74 Rollen, Hamburger oder Hot Dog
75 Süße Rollen, Zimt mit Rosinen,
Handelsüblich
76 Süße Rollen, Zimt, tiefgefrorener
Teig, gebacken mit Zuckerguss
77 Taco Hülle, gebacken
78 Tapioka, Perle, abgetropft
79 Toastgebäck, Früchte
80 Toastgebäck, fettreduziert
81 Tortilla, kochfertig, Mais
82 Tortilla, kochfertig, Mehl
83 Waffeln, natur, Rezept
84 Waffeln, natur, gefroren, getoastet
85 Waffeln, natur, fettreduziert
86 Vollweizen, Hartweizen, gerührt,
gelöffelt
87 Weizenkeime, getoastet natur
Getreide, gekocht
88 Maisgrütze, weiß
89 Maisgrütze, gelb
90 Maisgrütze, Instant, natur
91 das Beste vom Weizen, normal
92 das Beste vom Weizen, schnell
93 das Beste vom Weizen, Mischung,
servierfertig, natur
94 Hafermehl, Instant, gestärkt, natur
95 Hafermehl, Instant, Apfel & Zimt
96 Hafermehl, Instant, Ahorn &
Brauner Zucker
97 Hafermehl, normal, schnell oder
Instant, nature, ungestärkt
98 Weizen
Getreide, verzehrfertig
99 Alle Kleie
100 Apfel-Zimt, Cheerios
101 Apple Jacks
102 Basic 4
103 Cap‘N Crunch
104 Cheerios
105 Chex, Mais
106 Chex, Honig-Nuss
107 Chex, verschiedene Kleie
108 Chex, Reis
109 Chex, Weizen
110 Zimt
111 Kakaokrispies
112 Kakao Puffs
113 Reine Weizenkleieocken
114 Cornakes, General Mills, Total
115 Cornakes, Kelloggs
116 Mais Pops
117 Crispix
118 Froot Loops
119 Gezuckerte Flocken
120 Gezuckerte Mini Weizenpäckchen,
normal
121 Gezuckerte Mini Weizenpäckchen,
Mundgröße
122 Golden Grahams
123 Honig-Nuss Cheerios
124 Honig-Nuss Clusters
125 Kix
126 Life
127 Nature Valley, Müsli
128 100% Natürliches Müsli, Hafer,
Honig und Rosinen
129 100% Natürliches Müsli, Hafer,
Honig und Rosinen, fettreduziert
130 Produkt 19
131 Puffreis
132 Puffweizen
133 Rosinenkleie, General Mills, Total
134 Rosinenkleie, Kelloggs
135 Rosinen-Nusskleie
136 Reiskrispies
137 Gehackter Weizen
138 Special K
139 Geröstete Haferocken, Quäker,
Honig-Nuss
140 Voll, Vollkorn
141 Wheaties
Pasta
142 Makkaroni (gebogen),
angereichert, gekocht
143 Nudeln, Chow Mian, in Dose
144 Nudeln (Ei), angereichert, gekocht,
normal
145 Nudeln (Ei), angereichert, gekocht,
Spinat
146 Nudeln, japanische, Soba, gekocht
147 Pasta, tiefgefroren, natur, gekocht
148 Spaghetti, gekocht, angereichert
149 Spaghetti, Vollweizen, gekocht
Reis
150 Reis, Nudeln, gekocht
151 Reis, braun, Langkorn, gekocht
152 Weißer Langkorn, roh
153 Weißer Langkorn, gekocht
154 Weißer Langkorn, Instant
155 vorgekocht, roh
156 vorgekocht, gekocht
157 Wildreis, gekocht
158 Reiskuchen, brauner Reis, natur
Gemüse
159 Alfalfa Sprossen, roh
160 Artischocken, gekocht, abgetropft
161 Spargel, roh, gekocht, abgetropft
162 Spargel, gefroren, gekocht,
abgetropft
163 Spargel, in Dose, Spitzen, abgetropft
164 Bambussprossen, in Dose,
abgetropft
Bohnen
165 Bohnensprossen, roh
166 Bohnensprossen, gekocht,
abgetropft
167 Augenbohnen, roh, gekocht,
abgetropft
168 Augenbohnen, gefroren, gekocht,
abgetropft
169 Limabohnen, Ford Hooks,
gefroren, gekocht, abgetropft
170 Limabohnen, gefroren, gekocht,
abgetropft
171 Knackerbsen, grün, roh, gekocht,
abgetropft
172 Knackerbsen, gelb, roh, gekocht,
abgetropft
173 Knackerbsen, grün, gefroren,
gekocht, abgetropft
174 Knackerbsen, gelb, gefroren,
gekocht, abgetropft
175 Knackerbsen, grün, in Dose,
abgetropft
176 Knackerbsen, gelb, in Dose,
abgetropft
Rüben
177 Scheiben, gekocht, abgetropft
178 Ganz, gekocht, abgetropft
179 Scheiben, in Dose, abgetropft
180 Ganz, in Dose, abgetropft
181 Grün, Blätter & Stängel, gekocht,
abgetropft
Broccoli
182 Roh, geschnitten oder gewürfelt
183 Roh, Spitzen
184 Roh, ganzer Kopf
185 Roh, gekocht, abgetropft,
geschnitten
186 Gefroren, abgetropft, geschnitten
187 in Käsesoße, gefroren
188 Rosenkohl, gefroren, gekocht,
abgetropft
189 Rosenkohl, roh, gekocht, abgetropft
190 Kohl, roh, gehackt
191 Kohl, gekocht
Kohl, chinesischer, gehackt,
gekocht, abgetropft
192 Pak Choy oder Bok Choy
193 Napa
194 Kohl, rot, roh, gehackt
195 Kohl, Wirsing, roh, gehackt
Möhren
196 Karottensaft, in Dose
197 Roh
198 Baby
199 Roh, gekocht, in Scheiben,
angetropft
200 Gefroren, gekocht, in Scheiben,
abgetropft
Blumenkohl
201 Roh
202 Roh, gekocht, abgetropft
203 Gefroren, gekocht, abgetropft
Sellerie
204 Sellerie, roh, Stange
205 Sellerie, Stücke, gewürfelt
206 Sellerie, gekocht, abgetropft ohne
Salz
207 Schnittlauch, roh, gehackt
208 Koriander, roh
209 Mangold, Schweiz, roh
210 Krautsalat
211 Kohl, gekocht, abgetropft, gehackt,
roh
212 Kohl, gefroren, gekocht,
abgetropft, gehackt
Mais, süß, gelb (gekocht &
213 Roh, Kerne auf dem Kolben
214 Gefroren, Kerne auf dem Kolben
215 Kerne
216 In Dose, Crème
217 In Dose, ganze Kerne
218 Mais, süß, weiß, gekocht, abgetropft
219 Gurke, geschält
220 Gurke, nicht geschält
221 Löwenzahnblätter, gekocht,
abgetropft
222 Dillkraut, roh
223 Aubergine, gekocht, abgetropft
224 Endivie, gekräuselt (auch
Winterendivie) roh, kleine Stücke
225 Knoblauch, roh
226 Weinblätter, in Dose
227 Ingwer, roh
228 Fenchel, Zwiebel, roh
229 Palmenherzen, in Dose
230 Jerusalem Artischocke, roh, in
Scheiben
231 Braunkohl, gekocht, abgetropft,
gehackt, roh
232 Braunkohl, gefroren, abgetropft,
gehackt
233 Kohlrabi, gekocht, abgetropft, in
Scheiben
234 Lauch, Zwiebel & Blätter, gehackt,
gewürfelt, gekocht, abgetropft
235 Kopfsalat, roh (Buttersalat)
236 Eisberg, Blätter
237 Eisberg
238 Salatblätter
239 Salatblätter, Stücke, gehackt
240 Römischer Salat, innere Blätter
241 Römischer Salat, Stücke, gehackt
Pilze
242 Roh
243 Gekocht, abgetropft
244 In Dose, abgetropft
245 Shitake, gekocht
246 Shitake, getrocknet
247 Indischer Senf, gekocht, abgetropft
248 Okra (essbarer Eibisch), roh, in
Scheiben, gekocht, abgetropft
249 Okra (essbarer Eibisch), gefroren,
in Scheiben, gekocht, abgetropft
250 Roh
251 Roh, gekocht, abgetropft
Содержание
- Fa 6407 1 1
- ةيذغتلا نازيم تاميلعتلا ليلد 1
- Advice for use and maintenance 2
- Buttons illustration 2
- English 2
- Features 2
- Instructions for use 2
- Introduction of product outline 2
- Lcd illustration 2
- See fig 1 2
- See fig 2 2
- Specifications 2
- To operate 2
- English 3
- English 4
- Aufbau der nährwert küchenwaage 5
- Bedienungsanleitung 5
- Benutzung 5
- Deutsch 5
- Funktionen 5
- Lcd display 5
- Tasten 5
- Technische daten 5
- Deutsch 6
- Entsorgung helfen sie mit beim umweltschutz entsorgen sie elektroaltgeräte nicht mit dem haus müll geben sie dieses gerät an einer sammelstelle für elektroaltgeräte ab 6
- Hinweise für den gebrauch und die wartung 6
- Reinigen sie die waage mit einem leicht ange feuchteten tuch tauchen sie die waage nicht in wasser ein und benutzen sie keine chemikalien oder scheuermittel zum reinigen 2 reinigen sie alle kunststoffteile gleich nach dem sie mit fett gewürzen essig oder stark gewürzten oder gefärbten nahrungsmitteln in be rührung gekommen sind vermeiden sie kontakt mit zitrussäften 3 benutzen sie die waage stets auf einer harten ebenen arbeitsfläche nicht auf einem teppich benutzen 4 stoßen sie die waage nicht hart an schütteln sie sie nicht und lassen sie sie nicht fallen 5 die waage ist ein präzisionsinstrument behan deln sie sie vorsichtig und schützen sie sie vor magnetfeldern 6 halten sie die waage trocken 7 lässt sich die waage nicht in betrieb nehmen so vergewissern sie sich dass die batterien einge setzt und nicht erschöpft sind 8 die waage ist für den privaten gebrauch im heim bestimmt keine gewerbliche oder medizinische nutzung 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Russkij 8
- Введите код продукта или установите время таймера 8
- Вес 8
- Включение питания 8
- Внимательно прочитайте данную инструкцию прежде чем приступить к использованию прибора 8
- Высокоточный тензодатчик большой жк дисплей 64мм x 32мм 2 полная база данных 7 показателей пищевой ценности 999 продуктов питания или ингредиентов 8
- Г г жиры 8
- Г г углеводы 8
- Г г холестерин chol мг волокна fibr г 8
- Градусы фаренгейта 8
- Градусы цельсия 8
- Для добавления в память взвешенного продукта питания максимально может быть добавлено в память до 99 записей 8
- Для того чтобы начать использование 8
- Иконка общего объема памяти 8
- Иконка таймера 8
- Индикатор малого заряда батарейки 8
- Индикация кнопок 8
- Индикация на жк дисплее 8
- Инструкция по эксплуатации 8
- Килограмм 8
- Клавиша пищевой ценности 1 проверка пищевой ценности в режиме расчета пищевой ценности 2 проверка общей пищевой ценности при вызове из памяти предыдущих записей 8
- Код пищевой ценности 8
- Коды для 999 продуктов питания указаны в списке кодов продуктов питания в приложении к данной инструкции по использованию 4 встроенные датчик температуры и таймер 5 индикация недостаточного питания перегрузки 6 отключение вручную автоматическое через 2 минуты 8
- Максимально допустимый вес взвешиваемого продукта 5кг 11lb 2 шкала деления 1г 0 05oz 3 единица г кг lb oz фунт унция 4 температурный диапазон 0 40 32 104 шаг измерения температуры 0 0 5 временной интервал таймера 99 59 8
- Миллиграмм 8
- Обнуление веса 8
- Обнуление веса во время взвешивания 8
- Общая характеристика прибора внешний вид 8
- Отрицательное значение 8
- Очистка текущего значения на жкд 8
- Перевод единицы веса в режиме взвешивания 2 возврат к показу веса продуктов питания в режиме расчета пищевой ценности 3 проверка общего веса всех продуктов питания сохраненных в памяти 8
- Показатель код единица пищевой ценности измерения калорийность kcal kj ккал натрий salt мг белки 8
- Проверка общей пищевой ценности продуктов питания сохраненных в памяти 8
- Рабочие режимы смотрите рис 3 a режим взвешивания b режим пищевой ценности c режим сохранения пищевой ценности 8
- Режим взвешивания смотрите рис 4a 1 нажмите on off для того чтобы включить весы 2 автоматическая проверка 3 показ нулевого значения 4 положите продукт на платформу весов 5 нажмите on off для того чтобы отключить весы по окончании взвешивания 8
- Смотрите рис 1 a платформа весов b функциональные клавиши c цифровые клавиши d жкд 8
- Смотрите рис 2 a память b код пищевого продукта c таймер температура d значение 8
- Технические характеристики 8
- Установка времени таймера 8
- Установка замена батарейки откройте крышку батарейного отсека на задней панели весов a извлеките отработанные батарейки если нужно при помощи острого инструмента b вставьте новые батарейки сначала одним концом потом другим соблюдайте полярность 3xaaa 8
- Функциональные клавиши 8
- Характеристики 8
- Цифровая клавиатура 8
- Russkij 9
- Автоматическое отключение режим экономии заряда батарейки если прибор не используется в течение 2 минут автоматическое отключение происходит если дисплей показывает 0 или одно и тоже значение в течение 2 минут 9
- Выберите единицу веса примечание единица взвешивания зависит от цели продажи и требований дистрибьютора 9
- Датчик температуры смотрите рис 10 a показывает температуру окружающей среды 9
- Для настройки блока когда шкала покажет нуль кнопкой 9
- Для настройки блока положите продукт на взвешиваемую платформу и кнопкой 9
- Для просмотра количества белков в продукте 4 нажмите m для того чтобы сохранить в памяти значение для первого продукта 5 уберите первый продукт и введите код второго продукта 6 введите код второго пищевого продукта 7 положите второй продукт питания 8 нажмите m для того чтобы сохранить в памяти значение для второго продукта 9 нажмите mr для того чтобы посмотреть общую пищевую ценность продуктов питания сохраненных в памяти 9
- Для просмотра количества углеводов в продукте 6 нажмите другие клавиши кодов пищевой ценности для того чтобы просмотреть другие показатели пищевой ценности 9
- Для сохранения в памяти пищевой ценности смотрите рис 6 1 ввод кода пищевого продукта 2 положите продукт питания 3 нажмите 9
- Индикаторы смотрите рис 11 a индикатор малого заряда батарейки b перегрузка c пищевая ценность превышает 199999 d отрицательное значение пищевой ценности или вход в режим пищевой ценности во время ввода кода продукта 9
- Нажмите salt чтобы просмотреть общее количество соли в продуктах питания сохраненных в памяти 11 аналогичным образом вы можете сохранить и другие значения 9
- Настройка взвешивающего блока рис 4b a нажмите 9
- Не ударяйте встряхивайте или роняйте шкалу 5 шкала точный прибор заботьтесь о ней и не подвергайте ее сильному электромагнитному излучению 6 содержите ее сухой 7 если шкала не включается проверьте наличие и зарядку батареек 8 шкала предназначена только для домашнего использования а не для торгового промышленного или медицинского использования 9
- При взвешивании или оценке питательного объема кнопкой m вы можете добавить вес или питательный объем и добавить одну запись в память при взвешивании для получения общего питательного количества нажмите любую питательную кнопку 9
- Режим пищевой ценности смотрите рис 5 1 ввод кода пищевого продукта 2 положите продукт питания 3 нажмите kcal kj для просмотра количества калорий в продукте kcal 4 нажмите kcal kj для просмотра количества калорий в продукте kj 5 нажмите 9
- Советы по использованию и обслуживанию 9
- Согласно режима питания нажмите соответствующую кнопку жк индикатор покажет соответствующий питательный объем при добавлении на платформу продукта питательный объем возрастет пропорционально 9
- Срок годности не ограничен 9
- Установите единицу веса g г kg кг oz унция и lb oz фунт унция b нажмите 9
- Установка времени таймера смотрите рис 9 1 включите весы 2 нажмите t set чтобы войти в режим таймера 3 введите время таймера с цифровой клавиатуры 4 нажмите t set чтобы начать отсчет времени 5 по окончании установленного таймером времени прозвучит 30 кратный звуковой сигнал для того чтобы прекратить звуковой сигнал нажмите любую кнопку при установке времени таймера вы можете нажать clr mc чтобы сбросить введенные значения вы можете нажать t set для того чтобы сбросить и снова ввести время таймера 9
- Функция тары для взвешивания нескольких продуктов последовательно не снимая их с весов положите на весы первый продукт выполните первое взвешивание нажмите zero ноль для того чтобы обнулить показания жкд прежде чем взвесить другой продукт вы можете повторить эту операцию 9
- Чтобы ввести и сбросить код продкута 1 найдите в списке продуктов код продукта который вы собираетесь взвесить 2 введите 3 значный код товара с цифровой клавиатуры 3 нажмите clc mc для сброса кода продукта и ввода нового кода продукта 9
- Чтобы вызвать из памяти предыдущие записи смотрите рис 7 1 нажмите on off для того чтобы включить весы 2 автопоиск предыдущих записей в памяти 3 показ нулевого значения после поиска 4 нажмите mr для того чтобы посмотреть общую пищевую ценность продуктов питания сохраненных в памяти 5 аналогичным образом вы можете посмотреть и другие значения пищевой ценности при каждом выключении весов значения пищевой ценности могут быть сохранены в памяти при включении весов вы можете просмотреть последние записи общий значений 9
- Чтобы очистить память от предыдущих записей смотрите рис 8 1 нажмите clr mc на 3 секунды 2 память очищена 3 нажмите mr чтобы вернуться в режим взвешивания 9
- Шкалу чистить слегка влажной тряпочкой не погружайте шкалу в воду и не пользуйтесь химическими или абразивными веществами 2 все пластмассовые части необходимо немедленно очистить после контакта с жиром специями уксусом и остро пахнущими окрашенными продуктами оберегайте от контакта с кислотным цитрусовым соком 3 шкала всегда должна стоять на твердой плоской поверхности не пользуйтесь ковриками 9
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 9
- Russkij 10
- Russkij 11
- Aby zobaczyć jej zważony ciężar w różnych jednostkach wagi 12
- By zmienić jednostki pomiędzy g kg oz uncje i lb funty oz b by zmienić jednostki nacisnąć 12
- Do dodawania ważonego elementu żywności do pamięci może być dodane max 99 pozycji 12
- G g cholesterol chol mg błonnik fibr g 12
- G g tłuszcz 12
- G g węglowodany 12
- Gdy waga wskazuje wartość 0 nacisnąć 12
- Ikona pamięci całkowitej 12
- Ikona timera 12
- Instrukcja użytkowania 12
- Iwprowadzanie kodu żywności lub ustawianie zakresu timera 12
- Kilogram 12
- Klawiatura przycisków numerycznych 12
- Kod żywności 12
- Kody dla 999 rodzajów żywności znajdują się na liście kodów żywności w załączniku do tej instrukcji obsługi 4 zawiera czujnik temperatury i timer 5 wskaźnik niskiego zasilania przeładowania 6 wyłączanie ręczne wyłączanie automatyczne po 2 minutach 12
- Korzystanie 12
- Max obciążenie 5kg 11lb 2 podziałka 1g 0 05oz 3 jednostka g kg oz lb oz 4 zakres temperatur 0 40 32 104 podziałka temperatur 0 5 0 5 5 zakres timera 99 59 12
- Miligram 12
- Panel lcd 12
- Patrz rys 1 a platforma ważąca b przyciski funkcyjne c przyciski numeryczne d panel lcd 12
- Patrz rys 2 a pamięć b kod żywności c timer temperatura d wartość 12
- Po położeniu żywności na szali nacisnąć 12
- Polski 12
- Proszę przeczytać instrukcje przed użyciem 12
- Przeniesienie jednostki wagi w trybie ważenia 2 powrót do wyświetlania wagi jedzenia w trybie wartości odżywczej 3 sprawdzenie wagi całkowitej wszystkich zachowanych w pamięci składników odżywczych 12
- Przycisk kodu żywności 1 sprawdzenie wartości odżywczej w trybie wartości odżywczej 2 sprawdzanie całkowitej wartości odżywczej podczas przywoływania poprzednich zapisów 12
- Przyciski 12
- Przyciski funkcyjne 12
- Resetowanie do zera podczas ważenia 12
- Russkij 12
- Skala celsjusza 12
- Skala fahrenheita 12
- Specyfikacja 12
- Sprawdzanie całkowitej wartości odżywczej podczas przywoływania poprzednich zapisów jedzenia 12
- Tryb ważenia patrz rys 4a 1 wciśnij on off wł wył aby włączyć 2 automatyczne sprawdzenie 3 pokazanie wartości zerowej 4 połóż jedzenie na platformie ważącej 5 wciśnij on off wł wył aby wyłączyć po ważeniu 12
- Tryby pracy patrz rys 3 a tryb ważenia b tryb wartości odżywczej c tryb zapisywania wartości odżywczej 12
- Ustawianie zakresu timera 12
- Waga zerowa 12
- Wartość ujemna 12
- Wprowadzenie do produktu zarys 12
- Wskaźnik niskiego naładowania baterii 12
- Wymazywanie obecnych wartości na lcd 12
- Włóż wymień baterię 3xaaa otwórz pokrywę miejsca na baterie z tyłu wagi a wyjąć zużyte baterie za pomocą ostrego przedmiotu jeśli trzeba b zainstalować nowe baterie wkładając jedną ich stronę poniżej styku a następnie dopchnąć drugą stronę proszę zachować właściwą polaryzację 12
- Włącznik 12
- Zawiera precyzyjny czujnikowy przyrząd mierniczy obciążenia oraz wyjątkowo duży panel lcd 40 5mm x 37mm 2 pełną bazę danych o 7 wartościach odżywczych 999 rodzajów żywności lub składników 12
- Zmiana jednostek ciężaru patrz rys 4b a by zmienić jednostki nacisnąć 12
- Żywność kod jednostka kaloria kcal kj kcal sód salt mg proteiny 12
- Aby zobaczyć zawartość protein w żywności 4 wciśnij m aby zachować w pamięci wartość pierwszego rodzaju żywności 5 zabierz pierwszy rodzaj żywności i wprowadź kod dla następnego 6 wprowadź drugi kod żywności 7 połóż drugi rodzaj jedzenia na wadze 8 wciśnij m aby zachować w pamięci wartość drugiego rodzaju żywności 9 wciśnij mr aby zobaczyć podsumowanie wartości żywnościowych jedzenia zachowanych w pamięci 10 wciśnij salt aby zobaczyć podsumowanie zawartości sodu w jedzeniu zachowanego w pamięci 11 kolejne wartości zachowuje się w ten sam sposób 13
- Aby zobaczyć zawartość węglowodanów w żywności 6 wciśnij inne kody żywieniowe aby sprawdzić inne wartości 13
- Automatyczne wyłączanie tryb oszczędzania baterii w przypadku gdy waga nie jest używane przez ponad 2 minuty automatyczne wyłączenie następuje po tym jak wyświetlacz pokazuje 0 lub niezmiennie ten sam odczyt przez 2 minuty 13
- Czujnik temperatury patrz rys 10 pokazuje temperaturę otoczenia 13
- Czyścić wagę lekko zwilżoną ściereczką nie zanurzać wagi w wodzie nie używać środków agresywnych chemicznie i ścierających 2 wszystkie części z tworzywa powinny być czyszczone natychmiast po zetknięciu się z tłuszczem i przyprawami octem i mocno 13
- Funkcja tary do ważenia większej ilości produktów bez zdejmowania ich z wagi połóż na wadze pierwszy produkt sprawdź pierwszy odczyt wciśnij zero aby zresetować odczyt na lcd do 0 następnie połóż następny ładunek operację tę można powtarzać 13
- J eśli waga się nie włącza to proszę sprawdzić obecność baterii lub jej stan naładowania 8 waga jest przeznaczona tylko do użytku domowego nie używać w zastosowaniach handlowych lub medycznych 13
- Kasowanie zachowanych wartości z pamięci patrz rys 8 1 wciśnij clr mc na 3 sekundy 2 wykasowane 3 wciśnij mr aby wrócić do trybu ważenia 13
- Polski 13
- Przy ważeniu trybie wartości odżywczej nacisnąć m aby dodać ciężar lub wartość odżywczą oraz dodać zapis w pamięci przy oglądaniu całkowitej sumy wartości nacisnąć jakikolwiek przycisk wartości odżywczej aby zobaczyć całkowitą wartość tej wartości odżywczej 13
- Przyprawionym barwionym pożywieniem unikać kontaktu z kwaśnymi owocami cytrusowymi 3 zawsze używać wagę na twardej płaskiej powierzchni nie używać na wykładzinach 4 nie uderzać nie potrząsać ani nie upuścić wagi 5 waga jest urządzeniem precyzyjnym proszę o nią dbać i trzymać z dala od silnych pól elektromagnetycznych 6 unikać wilgoci 13
- Przywoływanie zapisanych wartości z pamięci patrz rys 7 1 wciśnij on off wł wył aby włączyć 2 automatyczne przeszukiwanie zachowanych zapisów w pamięci 3 pokazuje wartość zerową po przeszukaniu 4 wciśnij mr aby zobaczyć podsumowanie wartości żywnościowych jedzenia zachowanych w pamięci 5 w ten sam sposób sprawdź inne całkowite wartości odżywcze za każdym wyłączeniem wagi wartości odżywcze mogą być zachowane w pamięci po ponownym włączeniu wagi można zobaczyć ostatnie zachowane wartości całkowite 13
- Rady w sprawach użytkowania i konserwacji 13
- Tryb wartości odżywczej patrz rys 5 1 wprowadź kod żywności 2 połóż jedzenie na wadze 3 wciśnij kcal kj aby zobaczyć wartość kaloryczną żywności kcal 4 wciśnij kcal kj aby zobaczyć wartość kaloryczną żywności kj 5 wciśnij 13
- Ustawianie timera patrz rys 9 1 włącz 2 wciśnij t set aby wejść do trybu ustawiania alarmu 3 wprowadź zakres timera na klawiaturze numerycznej 4 wciśnij t set aby rozpocząć odliczanie 5 kiedy odliczanie się zakończy alarm zacznie pikać przez 30 sekund wciśnij jakikolwiek przycisk by zatrzymać pikanie podczas ustawiania zakresu timera można wcisnąć clr mc aby wyczyścić wprowadzone wartości podczas odliczania można wcisnąć t set aby wyczyścić i ponownie wprowadzić zakres 13
- Utylizacja przyjazna środowisku możesz wspomóc ochronę środowiska proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji 13
- Uwaga system jednostek wagi zależny jest od terenu sprzedaży lub zamówienia dystrybutora 13
- W trybie wartości odżywczej nacisnąć jakikolwiek przycisk wartości odżywczej wyświetlacz lcd pokaże jej wartość odżywczą po dodaniu dodatkowego obiektu ważenia wartość odżywcza proporcjonalnie wzrośnie 13
- Wprowadzanie i kasowanie kodu żywności 1 znajdź kod ważonej żywności na liście żywności 2 wprowadź 3 cyfrowy kod żywności na klawiaturze numerycznej 3 wciśnij clc mc aby wyczyścić kod żywności i wprowadzić nowy kod 13
- Wskaźniki patrz rys 11 a wyczerpująca się bateria b przeładowanie c wartość odżywcza wyższa niż 199999 d wartość odżywcza ujemna lub wprowadzenie wartości odżywczej przy trybie wprowadzania kodu żywności 13
- Zachowywanie wartości żywnościowych w pamięci patrz rys 6 1 wprowadź kod żywności 2 połóż jedzenie na wadze 3 wciśnij 13
- Polski 14
- Polski 15
- Ilustracija dugmadi 16
- Karakteristike 16
- Lcd ilustracija 16
- Predstavljanje proizvoda kratak pregled 16
- Puštanje u rad 16
- Saveti za upotrebu i održavanje 16
- Scg cro b i h 16
- Specifikacije 16
- Uputstvo za upotrebu 16
- Scg cro b i h 17
- Scg cro b i h 18
- Ekspluatācija 19
- Funkcijas 19
- Iepazīstināšana ar svariem pārskats 19
- Latvian 19
- Lietošanas rokasgrāmata 19
- Lietošanas un kopšanas norādījumi 19
- Taustiņu apraksts 19
- Tehniskie dati 19
- Šķidro kristālu displejs 19
- Latvian 20
- Latvian 21
- Darbas su įranga 22
- Funkcijos 22
- Lcd iliustracija 22
- Lietuviu k 22
- Mygtukų iliustracijos 22
- Naudojimo instrukcijos 22
- Produkto pristatymas apžvalga 22
- Su naudojimu ir priežiūra susijusios rekomendacijos 22
- Techninės specifikacijos 22
- Lietuviu k 23
- Lietuviu k 24
- Aport cod unitate calorii kcal kj kcal sodiu salt mg proteine 25
- Capacitate max 5kg 11lb 2 unitate de gradaţie 1g 0 05oz 3 unitate generală g kg oz lb oz 4 domeniu de temperatură 0 40 32 104 gradaţie temperatură 0 0 5 interval maxim temporizator alarmă 99 59 25
- Caracteristici 25
- Celsius 25
- Citiţi instrucţiunile înainte de utilizare 25
- Cod nutriţional 25
- Codurile care corespund celor 999 de alimente sunt indicate în lista de coduri alimentare din anexa manualului de utilizare 4 senzor de temperatură şi temporizator alarmă integrate 5 indicator alimentare scăzută suprasarcină 6 oprire manuală auto închidere în 2 minute 25
- Convertirea unităţilor de greutate v fig 4b a apăsaţi 25
- Cu senzor de tensiune de înaltă precizie şi afişaj lcd de mari dimensiuni 40 5mm x 37mm 2 bază de date completă cu 7 valori nutritive pentru 999 de sortimente de mâncare sau ingrediente 25
- Date tehnice 25
- Descriere generală a produsului 25
- Destinat adăugării tipului de aliment cântărit în memorie se pot adăuga până la 99 de unităţi în memorie 25
- Destinat ştergerii valorii curente de pe lcd 25
- Fahrenheit 25
- Fixare a intervalului temporizatorului de alarmă 25
- Funcţionare 25
- G g carbohidraţi 25
- G g colesterol chol mg fibre fibr g 25
- G g grăsimi 25
- Greutate 25
- Greutate zero 25
- Indicator nivel scăzut baterie 25
- Instrucţiuni de utilizare 25
- Introducerea codului alimentului sau fixarea intervalului temporizatorului de alarmă 25
- Kilogram 25
- Lietuviu k 25
- Miligram 25
- Montarea înlocuirea bateriei desfaceţi capacul compartimentului baterii din spatele cântarului a scoateţi bateriile uzate cu ajutorul unui obiect ascuţit dacă este cazul b introduceţi baterii noi punând întâi o parte a bateriei şi apoi apăsând pe cealaltă parte respectaţi însemnele de polaritate 3xaaa 25
- Pentru a converti unitatea când cântarul indică zero apăsaţi 25
- Pentru a converti unitatea de greutate în ciclul g kg oz şi lb oz 25
- Regim de cântărire v fig 4a 1 apăsaţi on off pornire oprire pentru a porni aparatul 2 auto verificare 3 indicarea valorii zero 4 aşezaţi alimentele pe platforma de cântărire 5 apăsaţi on off pornire oprire pentru a opri după cântărire 25
- Regimuri de lucru v fig 3 a regim cântărire b regim valoare nutriţională c regim de salvare valoare nutriţională 25
- Reprezentare lcd 25
- Resetare la zero în timpul cântăririi 25
- Romaneste 25
- Schemă butoane 25
- Simbol spaţiu total memorie 25
- Simbol temporizator 25
- Taste de comandă 25
- Taste numerice 25
- Tastă cod nutriţional 1 verificarea valorii nutriţionale sub regimul de afişare a aportului nutritiv 2 verificarea valorii nutriţionale totale la recuperarea evidenţei din memorie 25
- Transfer al unităţii de greutate în regimul de cântărire 2 revenire pentru indicarea greutăţii alimentului în regimul de aport nutritiv 3 verificarea greutăţii integrale a tuturor tipurilor de alimente stocate în memorie 25
- V fig 1 a platformă de cântărire b taste de comandă c taste numerice d afişaj lcd 25
- V fig 2 a memorie b cod aliment c temporizator temperatură d valoare 25
- Valoare negativă 25
- Verificarea valorii nutriţionale totale a tipurilor alimentare memorate 25
- Întrerupător alimentare 25
- Indicaţii de utilizare şi întreţinere 26
- Romaneste 26
- Romaneste 27
- Romaneste 28
- B flgarski 29
- Запознаване с уреда описание 29
- Илюстрация на lcd 29
- Илюстрация на бутони 29
- Инструкции за употреба 29
- Начин на работа 29
- Технически характеристики 29
- Функции 29
- B flgarski 30
- Индикатори виж фиг 11 a слаба батерия b претоварване c хранителна стойност над 199999 d отрицателна хранителната стойност или влизане в режим хранителна стойност при въвеждане кода на храна 30
- Не удряйте не разклащайте и внимавайте да не изпускате везната 5 везната е прецизен уред грижете се за нея и я пазете от силни електромагнитни полета 6 поддържайте везната суха 7 проверете дали е поставена батерия и дали в нея има заряд ако везната не се включва 8 везната е предназначена само за домашно използване а не за търговски или медицински цели 30
- Почистете везната с леко навлажнена кърпа не потапяйте във вода и не използвайте химически абразивни почистващи препарати 2 всички пластмасови части трябва да се почистват незабавно след контакт с мазнини подправки оцет и силно ароматизирани оцветени храни избягвайте контакт със сок от цитрусови плодове 3 винаги използвайте везната на твърда равна повърхност не използвайте върху килими 30
- Съвети за употреба и поддръжка 30
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 30
- B flgarski 31
- B flgarski 32
- Інструкція щодо використання 32
- Див мал 1 32
- Див мал 2 32
- Знайомство з виробом 32
- Зображення кнопок 32
- Зображення рк дисплея 32
- Приведення в дію 32
- Технічні характеристики 32
- Українська 32
- Функції 32
- B натисніть 33
- Індикатори див мал 11 a низький заряд акумулятора b перевантаження c харчова цінність вища ніж 199999 d від ємна харчова цінність або перехід до режиму харчової цінності під час введення харчового коду 33
- Автоматичне вимкнення економний режим живлення акумулятора якщо не відбувається ніяких дій на протязі 2 хвилин автоматичне вимкнення відбувається якщо на дисплеї з являється 0 або той самий запис на протязі 2 хвилин 33
- Встановлення звукового таймера див мал 9 1 увімкнути 2 натисніть кнопку t set для входу в режим встановлення звуку 3 введіть інтервал таймера за допомогою цифрової клавіатури 4 натисніть кнопку t set щоб розпочати відлік в зворотному порядку 5 коли відлік в зворотному порядку завершиться таймер почне пікати 30 разів щоб припинити пікання натисніть будь яку кнопку встановюючи інтервал звукового таймера натисніть кнопку clr mc щоб очистити ввід під час відліку у зворотному порядку можна натиснути кнопку t set щоб очистити та знову ввести інтервал звукового таймера 33
- Відновлення старіших записів у пам яті див мал 7 1 натисніть кнопку on off для увімкнення 2 автоматичний пошук старіших записів у пам яті 3 зображення нульової цінності після пошуку 4 натисніть mr для перегляду загальної харчової цінності всіх збережених продуктів 5 таким чином переглядаються інші загальні харчові цінності кожного разу під час вимкнення ваги харчові цінності що знаходяться у пам яті зберігаються коли ви вмикаєте вагу знову ви можете переглядати останні записи загальних цінностей 33
- Для конвертування одиниць ваги коли продукти завантаженжо на площадку для зважування натисніть 33
- Для перегляду білкової цінності продукту 4 натисніть m щоб зберегти цінності першого продукту у пам яті 5 зніміть з ваги перший продукт та введіть код другого продукту 6 введіть код другого продукту 7 помістіть другий продукт на вагу 8 натисніть m щоб зберегти цінності другого продукту у пам яті 9 натисніть mr для перегляду загальної харчової цінності всіх збережених продуктів 10 натисніть salt для перегляду натрієвої цінності всіх збережених продуктів 11 таким чином зберігаються дані щодо інших цінностей 33
- Для перегляду вуглеводної цінності продукту 6 натисніть кнопки інших харчових кодів для перегляду інших харчових цінностей 33
- Збереження харчової цінності у пам яті див мал 6 1 введіть харчовий код 2 помістіть продукт на вагу 3 натисніть 33
- Калорійності та записати її у пам ять при відображенні загальної ваги продукта натисніть будь яку кнопку калорійності щоб переглянути його загальну величину калорійності 33
- Оберігайте вагу від ударів струсів та падіння 5 дана вага є високоточним пристроєм оберігайте її та тримайте подалі від джерел електромагнітного випромінювання 6 зберігайте її у сухому стані 7 якщо вага не вмикається перевірте чи встановлені батарейки та чи вони заряджені 8 дана вага розрахована для домашнього використання а не для використання з комерційною або медичною метою 33
- Помістіть першу партію на вагу прочитайте перший вантаж натисніть кнопку zero щоб скинути запис на рк дисплеї на 0 перед додаванням наступної партії вантажу цю дію можна повторювати 33
- Поради щодо використання та зберігання 33
- Примітка одиниці вимірювання ваги залежать від місця продажу ваги та вимог дистрибутора 33
- Режим харчової цінності див мал 5 1 введіть харчовий код 2 помістіть продукт на вагу 3 натисніть kcal kj для перегляду енергетичної цінності продукту kcal 4 натисніть kcal kj для перегляду енергетичної цінності продукту kj 5 натисніть 33
- Стирання старіших записів з пам яті див мал 8 1 натисніть кнопку clr mc та притримайте 3 секунди 2 очищено 3 натисніть кнопку mr щоб повернутись до режиму зважування 33
- Температурний датчик див мал 10 a показує температуру середовища 33
- Термін придатності не обмежений 33
- У режимі вимірювання калорійності натисніть будь яку кнопку калорійності щоб вивести на екран величину калорійності при додаванні продукту величина калорійності зростатиме пропорційно 33
- У режимі вимірювання калорійності натисніть кнопку м щоб збільшити вагу або величину 33
- Українська 33
- Функція тари для зважування більшої кількості вантажу послідовно не знімаючи її з ваги 33
- Чистіть вагу злегка зволоженою тканиною не занурюйте вагу у воду та не використовуйте для чищення хімічні абразивні засоби для чищення 2 усі пластикові деталі потрібно очищати одразу ж після контакту з жиром прянощами оцтом та ароматними кольоровими продуктами уникайте контакту ваги з концетрованими цитрусовими соками 3 завжди встановлюйте вагу на стійкій рівній поверхні не встановлюйте вагу на килимі 33
- Щоб ввести чи стерти харчовий код 1 знайдіть код продукту що зважується у списку продуктів 2 введіть 3 чисельний харчовий код за допомогою цифрової клавіатури 3 натисніть кнопку clc mc щоб стерти харчовий код та ввести новий харчовий код 33
- Щоб переглянути вагу в різних одиницях вимірювання 33
- Українська 34
- Українська 35
- Caractéristiques dispositifs 36
- Français 36
- Illustration des boutons 36
- Illustration lcd 36
- Instructions d utilisation 36
- Introduction du produit aperçu 36
- Opération 36
- Spécifications 36
- Conseils d utilisation et d entretien 37
- Français 37
- Mise au rebut dans le respect de l environnement vous pouvez contribuer à protéger l environnement il faut respecter les règlementations locales la mise en rebut de votre appareil électrique usagé doit se faire dans un centre approprié de traitement des déchets 37
- Nettoyez la balance avec un chiffon légèrement mouillé ne plongez pas la balance dans l eau et ne la nettoyez pas avec des produits abrasifs et ou chimiques 2 nettoyez immédiatement les pièces en plastique après un contact avec des graisses des épices du vinaigre et des aliments fortement aromatisés colorés évitez tout contact avec du jus de citron acide 3 utilisez toujours la balance sur une surface plate et solide ne l utilisez pas sur un tapis 4 ne heurtez pas ne secouez pas et ne laissez pas tomber la balance 5 votre balance est un appareil de haute précision prenez en soin et éloignez la de toute source de champ électromagnétique intense 6 veillez à ce que la balance soit toujours bien sèche 7 vérifiez que les piles sont correctement installées et qu elles sont suffisamment chargées notamment si la balance ne s allume pas 8 cette balance est destinée à un usage familial uniquement et certainement pas à un usage commercial ou médical 37
- Français 38
- Français 39
- ةشاشلل يحيضوت كلش 39
- ةيبرعلا ةغللا 39
- تافصاولما 39
- تايزلما 39
- جتنلما لوح ةمدقم 39
- رارزلأل يحيضوت كلش 39
- ليغشتلل 39
- مادختسلاا تايملعت 39
- 10 كلشلا رظنا ةرارلحا ةجرد رعشتسم ةطيلمحا ةرارلحا ةجرد ضرع a 40
- 11 كلشلا رظنا تاشرؤلما ةيراطبلا ةقاط ضافنخا a للحما ةدايز b 199999 نم لىعأ ةيئاذغلا ةيمقلا c لوخد ءانثأ ةيئاذغلا ةيمقلا عضو لخدا وأ ةيسكع ةيئاذغ ةيمق d ماعطلا عضو 40
- 5 كلشلا رظنا ةيئاذغلا ةيمقلا عضو ماعطلا زمر لخدأ 1 ماعطلا صرانع عض 2 ةصالخا ةيرارلحا تارعسلا ةيمق ضرعل kcal kj لىع طغضا 3 يرارح رعس وليك ماعطلاب ةصالخا ةيرارلحا تارعسلا ةيمق ضرعل kcal kj لىع طغضا 4 يرارح رعس وليك ماعطلاب ماعطلاب تارديهوبركلا ةيمق ضرعل 40
- 6 كلشلا رظنا ةركاذلاب ةيئاذغلا يمقلا ظفلح ماعطلا زمر لخدأ 1 نايزلما لىع ماعطلا عض 2 ماعطلا في ينتوبرلا ةيمق ضرعل 40
- 7 كلشلا رظنا ةركاذلا نم ةقباسلا تلايسجتلا ءاعدتسلا ليغشتلل on off لىع طغضا 1 ةركاذلا في ةقباسلا تلايسجتلا نع ئياقلتلا ثحبلا تميس 2 ثحبلا دعب رفص ةيمقلا ضرع 3 صرانعل ةيئاذغلا يمقلا لياجمإ ةيؤرل mr رز لىع طغضا 4 ةركاذلاب ةنزخلما ماعطلا ةقيرطلا سفنب ىرخلأا ةيئاذغلا يمقلا لياجمإ عجار 5 ةيئاذغلا يمقلا ظفح نكيم نايزلما ليغشت ايهف فقوت ةرم كل في ةركاذلا في ةظوفلمحا يمقلل تلايسجت رخأ ضرع كنكيم ىرخأ ةرم نايزلما ليغشت دنع ةيلاجملإا 40
- 8 كلشلا رظنا ةركاذلا نم ةيمدقلا تلايسجتلا حسلم نياوث 3 ةدلم clr mc لىع طغضا 1 حسلما تم 2 نزولا عضو لىإ عوجرلل mr لىع طغضا 3 40
- 9 كلشلا رظنا هيبنتلا تقؤم طبضل نايزلما ليغشتب قم 1 هبنلما طبض عضو لىإ لوخدلل t set رز لىع طغضا 2 ةيقمرلا حيتافلما ةحول مادختساب تقؤلما تقو لخدأ 3 ليزانتلا دعلا ءدبل t set لىع طغضا 4 ةرم 30 ددع يننرلا في هبنلما أدبيس ليزانتلا دعلا ءاتهنا دنع 5 يننرلا فاقيلإ حاتفم يأ لىع طغضا حسلم clr mc لىع طغضلا كنكيم تقؤلما تقو طبض دنع حسلم t set لىع طغضلا كنكيم ليزانتلا دعلا ءانثأ لاخدلإا تقؤلما تقو لاخدإ ةداعإو 40
- ةنايصلاو مادختسلال ئحاصن 40
- ةيئاذغلا يمقلا رارزأ نم رز يأ لىع طغضا ةيئاذغلا ةيمقلا عضو في نم ديزلما فيضتس تنك اذإ ةيئاذغلا ةيمقلا هذه ةشاشلا ضرعتسو بسانتلاب ةيئاذغلا ةيمقلا دادتزس نازولأا 40
- ةيبرعلا ةغللا 40
- ةيراطبلا ةقاط يرفوت عضو ئياقلت ليغشت فاقيإ ينتقيقد ةدلم ليغشتلا تمي لم اذإ 0 ةيمقلا ضرعت ةشاشلا تنكا اذإ ا يئاقلت ليغشتلا فاقيإ تميس ينتقيقد ةدلم ةءارقلا سفن ضرع وأ 40
- طغضا ةيئاذغلا يمقلا عضو وأ نزولا عضو في هتاذ تقولا فيو ةيئاذغلا ةيمقلا وأ نزو ةيمق ةفاضلإ m رز لىع ةفاضلما ةيمقلا لياجمإ ضرع دنع ةركاذلا لىإ دحاو لسج فضأ ةيئاذغلا ةيمقلا لياجمإ ضرعل ةيئاذغلا ةيمقلل رز يأ لىع طغضا 40
- لبق 0 لىع lcd ةشاش ةءارق ينيعت ةداعلإ zero لىع طغضا ةيلمعلا هذه راركت كنكيم لياتلا للحما ةفاضإ 40
- لىع طغضا 3 نم صرنع لولأ ةيئاذغلا ةيمقلا ظفلح m رز لىع طغضا 4 ةركاذلاب ماعطلا نياثلا ماعطلا صرنع زمر لخدأو لولأا ماعطلا ةلازإب قم 5 نياثلا ماعطلا زمر لخدأ 6 نياثلا ماعطلا صرنع عض 7 نياثلا ماعطلا صرنعل ةيئاذغلا ةيمقلا ظفلح m رز لىع طغضا 8 ةركاذلاب ماعطلا صرانعل ةيلاجملإا ةيئاذغلا يمقلا ةفرعلم mr لىع طغضت 9 ةركاذلا في ةنزخلما صرانعل مويدوصلل ةيلاجملإا يمقلا ضرعل salt لىع طغضا 10 ةركاذلا في ةنزخلما ماعطلا اتهاذ ةقيرطلا عبتا يمقلا نم ديزلما ظفلح 11 40
- لىع طغضا 5 يمقلا ضرعل ىرخلأا ةيئاذغلا ةيمقلا زومر حيتافم لىع طغضا 6 ىرخلأا ةيئاذغلا 40
- ماعطلا زمر حسمو لاخدلإ ماعطلا ةئماق في نوزولما ماعطلا زمر لىع روثعلا كنكيم 1 حيتافلما ةحول مادختساب ماقرأ 3 نم نوكلما ماعطلا زمر لخدأ 2 زمر لاخدإو ماعطلا زمر حسلم clc mc لىع طغضا 3 ديدلجا ماعطلا 40
- وأ ءالماب نايزلما رمغت لا ةبطر شاقم ةعطق مادختساب نايزلما فظن 1 ةلكالآا ةيوايمكلا تافظنلما مدختست ةسملام دعب روفلا لىع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيجم فيظنت بيج 2 ةيوقلا ناوللأاو تاهكنلا تاذ ةمعطلأاو للخا لباوتلا نوهدلا ةيضلحما رئاصعلا ةسملام بنتج لىع همدختست لا وتسمو بلص حطس لىع نايزلما مدختسا 3 ةداسجلا طوقسلل هضرعت وأ هزته وأ تايزلما مدصت لا 4 نع ا ديعب هظفحو هب ةيانعلا جىري ةقدلا لياع زاهج وه نايزلما 5 ةيوقلا ةيبرهكلا تلااجلما ا فاج هب ظافتحلاا جىري 6 لىعأ ىوتسم في وأ لا مأ ةتبثم ةيراطبلا تنكا ءاوس ققحتلا جىري 7 نايزلما ليغشت نم نكتمت لم اذإ ةيراجتلا ضارغلأل سيلو طقف لينزلما مادختسلال صصمخ نايزلما 8 ةيبطلا وأ ةئيبلل ةقيدص ةقيرطب زاهلجا نم صلختلا ةيللمحا ينناوقلا ماترحا ركذت ءاجر ةئيبلا ةياحم في ةدعاسلما كنكيم نم صلختلل بسانم زكرم لىإ لمعتلا تيلا ةيبرهكلا ةزهجلأا لمس تافلخلما 40
- ةيبرعلا ةغللا 41
- ةيبرعلا ةغللا 42
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-6406 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 48*180 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6410 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 48*200 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6408 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 54*180 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6403 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 54*200 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 54*230 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 60*180 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6403-1 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 60*200 Инструкция по эксплуатации
- Fire-Sun 60*230 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6400 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6405 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6401-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6400-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-6401 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA 5118-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA 5118-2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения