Vitek VT-1765 Инструкция по эксплуатации онлайн [57/58] 29237
![Vitek VT-1765 Инструкция по эксплуатации онлайн [57/58] 29237](/views2/1031289/page57/bg39.png)
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial
number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex-
ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month)
2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni
(der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает,
что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
kZ
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.
Сериялықнөміронбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанынбілдіреді.
ro/mD
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie
reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu,
dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a
asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové
číslo 0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовле-
ний в червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога
абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб
быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Mаhsulоtishlаbchiqаrilgаnmuddаttехnikхususiyatlаriyozilgаnyorliqdаgisеriyarаqаmidаko’rsаtilgаn.Sеriya
rаqаmio’n bittа rаqаmdаn ibоrаtbo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl uchun,
sеriyarаqаmi0606хххххххbo’lsа,mаhsulоtiyun(оltinchiоy)2006yiliishlаbchiqаrilgаnbo’lаdi.
VT-1765_IM.indd 57 04.07.2012 9:13:08
Содержание
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Nehmensiediedüse 1 vomwasserbehälter 3 ab 2 haltensiesichamgriff 2 undnehmensiedenwasserbehälter 3 vomgehäusedesgeräts ab 3 drehensiedenwasserbehälter 3 um drehensiedendeckel 6 ab indemsieihngegen uhrzeigersinndrehen 4 füllen sie den wasserbehälter 3 mit notwendiger wassermenge auf und drehen sie den deckel 6 imuhrzeigersinnzu 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Замена фильтра картриджа 5 производитезаменуфильтра картриджа 5 померенеобходимости 20
- Примечание если не соблюдаются правила очистки распылителя от минеральных отложений то эффек тивность работы увлажнителя может снизиться в этом случае произведите очистку прибо 20
- Проводитечисткуфильтра картриджа 5 послепрохождениячерезнегооколо200литров воды априиспользованиижесткойводыилиприпоявлении белогоналета напредметах мебели чаще возьмитесьзаручку 2 резервуарадляводы 3 иснимитерезервуарскорпуса перевернитерезервуар 3 открутитекрышку 6 поворачиваяеепротивчасовойстрелки открутитефильтр картридж 5 поворачиваяегопротивчасовойстрелки поместите фильтр картридж 5 на 10 минут в емкость со столовым уксусом извлеките фильтр картридж 5 ипромойтеегоподпроточнойводой установитефильтр картридж 5 накрышку 6 поворачиваяегопочасовойстрелке 20
- Русский 20
- Устранение неисправностей 20
- Хранение передтем какубратьприборнахранение слейтеводуизрезервуара 3 иизрабочейка меры 8 протритерабочуюкамеру 8 насухо нехранитеприборсводойврезервуареилисостаткамиводыврабочейкамере передтемкакубратьнахранениефильтр картридж 5 проведитеегочисткуивысушите хранитефильтр картриджвсухомпрохладномитемномместе хранитеувлажнительвсухом прохладномместе недоступномдлядетей 20
- Русский 21
- Қазақ 22
- Қазақ 23
- Қазақ 24
- Қазақ 25
- Ақаулықтар және оларды жою 26
- Ескерту егер қатты суды пайдаланумен тудырылған минералды шөгінділерден аспаптың бөліктерін тазарту ережелері сақталмаса аспаптың жұмыс істеу нәтижелігі азайюы мүмкін мұндай жағдайда аспапты тазартуды жүргізіңіз қажет болғанда сүзгіш картриджді 5 ауыстырыңыз егер пайдаланылатын құбыр суы тым қатты болса онда қосымша тұрмыстық сүзгіштерді пайдаланыңыз немесе құбыр суын дистильденген сумен 1 1 қатынасында араластырыңыз 26
- Жеткізілім жинағы 1 ылғалдатқыш 1дн 2 шешілмелішүмек 1дн 3 сауыттыңшешілмеліқақпағы 1дн 4 сүзгіш картридж 1дн 5 қашықтанбасқарупульты 1дн 26
- Сақтау егерсізаспаптыұзақуақытбойыпайдаланбайтынболсаңызжәнеонысалыпқойғыңызкелсе сауыттың 3 жәнежұмысістеукамерасының 8 құрғақекенінекөзжеткізіңіз сауытындағыжәнежұмысістеукамерасындағысуменаспаптысақтамаңыз сүзгіш катриджді 5 сақтауғасалыпқойғанғадейін онытазартыңызжәнекептіріңіз сүзгіш картридждісалқынқараңғыжердесақтаңыз ылғалдатқыштықұрғақсалқын балалардыңқолыжетпейтінжердесақтаңыз 26
- Сүзгіш картриджді 5 алмастыру сүзгіш картриджді 5 алмастырудықажеттілігіншежүзегеасырыңыз 26
- Қазақ 26
- Қазақ 27
- Română moldovenească 28
- Română moldovenească 29
- Română moldovenească 30
- Română moldovenească 31
- Română moldovenească 32
- Română moldovenească 33
- Český 34
- Český 35
- Český 36
- Český 37
- Český 38
- Україньский 39
- Україньский 40
- Україньский 41
- Україньский 42
- Візьмітьсязаручку 2 резервуарадляводи 3 ізнімітьрезервуарзкорпусу перевернітьрезервуар 3 відкрутітькришку 6 повертаючиїїпротигодинниковоїстрілки відкрутітьфільтр картрідж 5 повертаючийогопротигодинниковоїстрілки помістітьфільтр картрідж 5 на10хвилинвємністьзістоловимоцтом витягнітьфільтр картрідж 5 іпромийтейогопідпроточноюводою встановітьфільтр картрідж 5 накришку 6 повертаючийогозагодинниковоюстрілкою 43
- Заміна фільтру картріджа 5 проводьтезамінуфільтра картріджа 5 вмірунеобхідності 43
- Зберігання передтим якприбратипристрійназберігання злийтеводузрезервуару 3 ізробочої камери 8 протрітьробочукамеру 8 насухо незберігайтепристрійзводоюврезервуаріабоззалишкамиводивробочійкамері першніжприбратиназберіганняфільтр картрідж 5 проведітьйогочищенняівисушіть зберігайтефільтр картріджвсухомупрохолодномуітемномумісці зберігайтезволожувачвсухому прохолодномумісці недоступномудлядітей 43
- Комплект постачання 1 зволожувач 1шт 43
- Примітка якщо не дотримуються правила очищення розпилювача від мінеральних відкладень то ефективність роботи зволожувача може знизитися в цьому випадку зробіть очищення при ладу при необхідності замініть фільтр картрідж 5 якщо використовувана водопровідна вода дуже жорстка то для очищення води додатково використовуйте побутові фільтри для очищення води або змішуйте водопровідну воду з дистильованою в співвідношенні 1 1 43
- Україньский 43
- Усунення несправностей 43
- Україньский 44
- Беларускi 45
- Беларускi 46
- Беларускi 47
- Беларускi 48
- Беларускi 49
- Беларускi 50
- Ўзбек 51
- Ўзбек 52
- Ўзбек 53
- Ўзбек 54
- Eslаtmа аgаr jihоzni qаttiq suv ishlаtilgаni uchun pаydо bo lgаn mа dаnli quyqаlаrdаn tоzаlаsh qоidаlаri bаjаrilmаsа jihоzning ishlаsh sаmаrаsi kаmаyadi shundаy bo lgаndа jihоzni tоzаlаng kеrаk bo lsа filtr kаrtrijni 5 аlmаshtiring аgаr ishlаtilаdigаn jo mrаk suvi judа qаttiq bo lsа suvni tоzаlаydigаn filtr ishlаting yoki jo mrаkdаn оlingаn suvni 1 1 nisbаt bilаn distillаngаn suv bilаn аrаlаshtiring 55
- Gаchа 55
- Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy jihоzning ko rinishi vа tехnik хususiyatlаrini o zgаrtirish huquqini sаqlаb qоlаdi 55
- Nаmlаgichning ishlаsh muddаti 3 yil 55
- Nоsоzliklаrni tuzаtish 55
- To plаmi 1 nаmlаgich 1dоnа 2 yеchilаdigаnsоplо 1dоnа 3 yеchilаdigаnsuvidishqоpqоg i 1dоnа 4 filtr kаrtrij 1dоnа 5 оlisdаnbоshqаrishpulti 1dоnа 6 tоzаlаshcho tkаsi 1dоnа 7 qo llаnmа 55
- Tехnik хususiyatlаri ishlаydigаnelеktrquvvаti 220 240v 50hz istе mоlqilаdigаnquvvаti 30w suvidishiningsig imi 5l suvsаrfi 300ml sоаt nаmlаshsаhni50 55
- Ўзбек 55
Похожие устройства
- Nikon Coolpix P2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-GD 376 SZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PM19 Инструкция по эксплуатации
- Candy PVK 640 N Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1760 W Инструкция по эксплуатации
- Bork OH NO7 2115 SI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C785 JFZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT160 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-581SR Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 640/1 X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHU–3515D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT165 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SE 50T592EU Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 640/1 С Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 6515 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NC-EH30PWTW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT560 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-J105NV Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3552 Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642/1 X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения