Hansa BHI64383030 [35/48] Deservirea
![Hansa BHI64383030 [35/48] Deservirea](/views2/1031797/page35/bg23.png)
35
Calitatea corespunzătoare a vaselor de gătit reprezintă condiţia principală pentru a obţine
rezultate satisfăcătoare în ceea ce priveşte funcţionarea plitei.
DESERVIREA
● Întotdeauna trebuie să folosiţi vase de gătit de înaltă calitate, cu fundul perfect plat: folosirea
de vase de acest tip împiedică crearea de puncte cu o temperatură prea mare, în care
produsele alimentare ar putea să se lipească de fundul acestora în timpul procesului de
gătire. Vasele de gătit şi tigăile cu pereţii groşi din metal vor asigura distribuirea excelentă
a căldurii.
● Trebuie să aveţi grijă ca fundurile vaselor de gătit să fie uscate: în timpul umplerii vasului
de gătit sau atunci când acesta este scos direct din frigider, înainte de amplasarea lui pe
plită, trebuie să verificaţi dacă întreaga suprafaţă a fundului acestuia este uscată. Dacă
veţi ţine cont de acest lucru veţi putea menţine suprafaţa plitei în stare de curăţenie per-
fectă..
● Capacul de pe vasul de gătit va opri pierderea de căldură şi în acest fel va fi scurtat timpul
de gătire şi va fi economisită energia electrică.
Alegerea vaselor de gătit în câmpul de inducţie
Diametrele cele mai mari şi cele mai mici sunt prezentate în tabelul de mai jos şi diferă în
funcţie de calitatea vasului.
Zona de încălzire cu
inducţie
diametrul fundului vasului de gătit cu inducţie
Diametrul (mm) M i n i m ( m m ) Maxim (mm)
200 140 200
160 100 160
În cazul în care vor folosite vase cu diametrele minime mai mici decât cele
prezentate, zona de încălzire cu inducţie poate să nu funcţioneze.
Pentru a asigura controlul optim al temperaturii prin modulul cu inducţie fundul
vasului trebuie să e plat.
Fundul de vas concav sau logo-ul producătorului gravat adânc au inuenţă ne-
gativă asupra controlului temperaturii prin modulul cu inducţie şi pot duce la
supraîncălzirea vaselor.
Nu folosiţi vase deteriorate de ex cu fundul deformat datorită temperaturii exce-
sive.
Содержание
- Bhi64383030 1
- Pbp4vi509lftb4 1
- Ru руководство по эксплуатации ro instrucţiuni de utilizare 4 1
- Уважаемый покупатель 2
- Содержание 3
- Примечания по безопасности 4
- Примечания по безопасности 5
- Как экономить энергию 6
- Распаковка 6
- Устранение изношенных устройств 6
- Описание плиты bhi64383030 pbp4vi509lftb4 7
- Описание продукта 7
- Панель управления 7
- Установка 8
- Установка плиты pbp4vi509lftb4 8
- Обслуживание 10
- Перед первым включением плиты 10
- Принципы действия индукционного поля 10
- Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле 11
- Обслуживание 11
- Обслуживание 12
- Подбор посуды для приготовления в индукционном поле 12
- Обслуживание 13
- Подбор кастрюль для индукционного поля 13
- Включение нагревательного поля 14
- Включение нагревательной плиты 14
- Обслуживание 14
- Панель управления 14
- Блокирование нагревательной плиты 15
- Обслуживание 15
- Установка уровня мощности нагревания индукционного поля 15
- Функция booster 15
- Функция блокады 15
- Обслуживание 16
- Ограничение времени работы 16
- Снятие блокирования нагревательной плиты 16
- Указатель остаточного нагревания 16
- Включение часов 17
- Обслуживание 17
- Функция автоматического догрева 17
- Функция часов 17
- Быстрое выключение часов 18
- Введение изменений запрограммированного времени приготовления 18
- Выключение часов 18
- Контроль истечения времени приготовления 18
- Обслуживание 18
- Включение звукового сигнала 19
- Выключение всей нагревательной плиты 19
- Выключение звукового сигнала 19
- Выключение нагревательных полей 19
- Обслуживание 19
- Часы как звуковой сигнал 19
- Ного применения 20
- Очистка и уход 20
- Очистка после каждовремен 20
- Устранение пятен 20
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- Проблема причина действия 21
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- Проблема причина действия 22
- Гарантия 23
- Технические данные 23
- Stimate client 25
- Cuprins 26
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare 27
- Indicaţii cu privire la siguranţa de utilizare 28
- Aruncarea dispozitivelor uzate 29
- Cum poate fi economisită energia 29
- Despachetare 29
- Descrierea plitei bhi64383030 pbp4vi509lftb4 30
- Descrierea produsului 30
- Panoul de comandă 30
- Instalare 31
- Instalarea plitei pbp4vi509lftb4 31
- Deservirea 33
- Regulile de funcţionare ale câmpului cu inducţie 33
- Înainte de a porni plita pentru prima dată 33
- Deservirea 34
- Detectorul prezenţei vasului de gătit în câmpul de inducţie 34
- Alegerea vaselor de gătit în câmpul de inducţie 35
- Deservirea 35
- Alegerea vaselor de gătit pentru zona cu inducţie 36
- Deservirea 36
- Deservirea 37
- Panoul de comandă 37
- Pornire ochi 37
- Pornire plită de încălzire 37
- Blocarea plitei de încălzire 38
- Deservirea 38
- Funcţia booster 38
- Funcţia de blocadă 38
- Setarea nivelului de putere de încălzire a câmpului cu inducţie 38
- Deblocarea plitei de încălzire 39
- Deservirea 39
- Indicator încălzire reziduală 39
- Limitarea duratei de funcţionare 39
- Deservirea 40
- Funcţia ceas 40
- Funcţia de încălzire suplimentară automată 40
- Pornire ceas 40
- Controlul parcurgerii duratei de gătire 41
- Deservirea 41
- Oprire ceas 41
- Oprirea rapidă a ceasului 41
- Schimbarea timpului de gătire programat 41
- Ceasul cu funcţia de alarmă 42
- Deservirea 42
- Oprirea alarmei 42
- Oprirea zonelor de gătit 42
- Oprirea întregii zone de încălzire 42
- Pornirea alarmei 42
- Curăţarea şi conservarea 43
- Curăţaţi după fiecare utilizare 43
- Îndepărtarea petelor 43
- Controalele temporale 44
- Curăţarea şi conservarea 44
- Anunţat service ul 45
- Cum procedăm în situaţii de avarie 45
- Decuplat dispozitivul de la alimentarea cu curent electric 45
- Problema cauza modul de procedare 45
- Unele defecte minore pot fi îndepărtate de către beneficiar pe cont propriu 45
- Urmând indicaţiile din tabelul de mai jos înainte de a lua legătura cu departamentul de deservire a clienţilor sau cu service ul trebuie verificate toate punctele tabelului 45
- În orice situaţie de avarie trebuie oprite ansamblele de funcţionare ale plitei 45
- Garanţie 46
- Informaţii tehnice 46
Похожие устройства
- Panasonic KX-TS2356 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 885 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI68303 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2356 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8060 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63112012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FAT411A7 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9956 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения