Liebherr LGT 3725 [10/15] Изменение сетевого адреса
![Liebherr LGT 3725 [10/15] Изменение сетевого адреса](/views2/1322428/page10/bga.png)
94
Изменение сетевого адреса
При объединении нескольких приборов через интерфейс
RS485 каждый из них должен получить свой собственный
сетевой адрес.
держите 5 сек. Индикатор =
Индикатор =
Индикатор =
Индикатор =
Индикатор =
Кнопками или измените сетевой адрес ( - ).
Индикатор =
держите 5 сек.
Электроника переключается опять в нормальный режим
работы.
Настройка часов реального времени
Часы реального времени преднастроены(центрально-
европейское время). Иные часовые пояса или летнее/зимнее
время настраиваются вручную:
держите 5 сек. Индикатор =
Индикатор =
Индикатор = Год 2014
Индикатор = Кнопками выберите год.
= сохранение новой настройки
Индикатор = Месяц (1-12)
Индикатор = Кнопками выберите месяц.
= сохранение новой настройки
Индикатор = День (1-31)
Индикатор = Кнопками выберите день.
= сохранение новой настройки
Индикатор = День недели (1 = понедельник,
7 = воскресенье)
Индикатор = Кнопками выберите день
недели.
= сохранение новой настройки
Индикатор = Час (0-23)
Индикатор = Кнопками выберите час.
= сохранение новой настройки
Индикатор = Минута (0-59)
Индикатор = Кнопками выберите
минуту.
= сохранение новой настройки
держите 5 сек.
Электроника переключается опять в нормальный режим
работы.
Указание
Если на дисплее отображается , часы реального
времени нужно настроить заново.
Сброс параметров на заводские настройки
При помощий этой фунции можно сбросить пределы сигна-
лизации и значения калибровки датчиков на заводские
настройки.
Выдерните сетевую вилку.
удерживайте нажатой и вставьте сетевую вилку.
Индикатор =
Индикатор =
Электроника переключается опять в нормальный режим
работы.
Содержание
- 679 01 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Дополнительное оборудование 2
- Замок 2
- Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом 2
- Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой 2
- Описание прибора 2
- Предупреждение 2
- Указания по утилизации 2
- Упаковочный материал отнесите в официаль ное место сбора вторсырья 2
- В специальных областях применения для которых существует отдельный стандарт за соблюдением этого стандарта следит сам оператор 3
- Дети от 8 лет и старше а также лица с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному ис пользованию прибора и понимают возмож ные опасности детям запрещается играть с прибором детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание если они находятся без присмотра 3
- Если прибор закрывается на замок не хра ните ключи поблизости от прибора и в до сягаемом для детей месте 3
- Не ставьте прибор рядом с кондиционером также не разрешена эксплуатация прибора под настенным кондиционером 3
- Прибор не пригоден для хранения консервированной крови в соответствии с din 58371 3
- Прибор не пригоден для хранения лекарственных средств в соответствии с din 58345 3
- Прибор не пригоден для хранения плазмы крови в соответсвии с din 58375 3
- Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях запрещается ис пользовать прибор на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрыз гивания воды 3
- Светодиодная лампа в приборе предназна чена для освещения его внутреннего про странства она не пригодна для освещения помещений 3
- Указания по технике безопасности 3
- Климатический класс 4
- Не закрывайте щель между краем ларя и полом поскольку в холодильный агрегат должен быть обеспе чен доступ охлажда ющего воздуха 4
- Не эксплуатируйте прибор вне указанного диапазона комнатной температуры электрическое подключение 4
- Нельзя заставлять наружную поверхность прибора минимальное расстояние вокруг прибора должно составлять 20 мм для обе спечения достаточной теплоотдачи 4
- Область применения прибора 4
- Прибор пригоден для хранения и охлаждения лабораторных препаратов при температуре от 10 c до 45 c 4
- Промежуток между вентиляционной ре шеткой и стеной дол жен составлять ми нимум 20 см этот промежуток ни в коем случае нельзя заставлять а вентиляцион ные отверстия нельзя закрывать 4
- Размеры прибора мм 4
- Розетка не должна находиться за прибором она должна быть легкодоступной 4
- Установка 4
- Включение и выключение прибора 5
- Включение прибора 5
- Выключение прибора 5
- Звуковая сигнализация 5
- Настройка температуры 5
- Сигнализация при открытой крышке 5
- Элементы для обслуживания и контроля 5
- Элементы контроля 5
- Деактивация функции звукового предупредительного сигнала 6
- Настройка времени задержки для сигнализации при открытой крышке 6
- Настройки звукового предупредительного сигнала 6
- Указание 6
- Аварийные сообщения 7
- Важное указание 7
- Настройка параметров сигнализации 7
- Проверка сигнализации 7
- Указание 7
- Запрос сохраненных аварийных состоя ний и считывание температурного режима 8
- Пример для опроса сигнализации 8
- Сброс записанного температурного ре жима 8
- Активирование датчика 9
- Датчик продукта 9
- Калибровка датчика продукта 9
- Калибровка датчика управления 9
- Переключение индикации температуры между датчиком управления и датчиком продукта 9
- Изменение сетевого адреса 10
- Настройка часов реального времени 10
- Сброс параметров на заводские настройки 10
- Указание 10
- Внутреннее освещение светодиоды 11
- Замена лампы 11
- Не используйте для размораживания ме ханические приспособления или другие искусственные вспомогательные сред ства кроме тех что рекомендованы про изводителем 11
- Не применяйте паровые очистители опасность повреждения и травмирования 11
- Очистка 11
- Предупреждение при использовании других светодиодных ламп возникает опасность перегрева или пожара 11
- Размораживание 11
- Внешняя сигнализация 12
- Вывод прибора из эксплуатации 12
- Неисправности 12
- Втулка для внешнего датчика температуры 13
- Выход сигнализации с нулевым потенци алом 13
- Интерфейс rs485 13
- Гарантийное свидетельство 14
- Информация об изготовителе 15
Похожие устройства
- Liebherr LGT 3725 Каталог оборудования Liebherr (англ.)
- TEFCOLD FR605/R600 Инструкция по эксплуатации
- TEFCOLD SE20-45 Инструкция по эксплуатации
- TEFCOLD BA25H-I Инструкция по эксплуатации
- Scan SD 76 Инструкция по эксплуатации
- Scan SD 76 Схема
- TEFCOLD SC85-I Инструкция по эксплуатации
- CAS NC-100 Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-I 1 THA Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-I 3 THA Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-I 5 THA Инструкция по эксплуатации
- CAS NC-200 Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 1 THD Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 2 THD Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 2 THD TW-100 (TWN) Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-I 2 THA Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-I 0,5 THA Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 10 THD Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 15 THD TW-100 (TWN) Инструкция по эксплуатации
- CAS Caston-III 10 THD TW-100 (TWN) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения