Mitsubishi Electric PUMY-P112VKM Инструкция по установке онлайн

MONTÖR İÇİN
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
PARA O INSTALADOR
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PER L’INSTALLATORE
PARA EL INSTALADOR
VOOR DE INSTALLATEUR
POUR L’INSTALLATEUR
FÜR INSTALLATEURE
FOR INSTALLER
Air-Conditioners
PUMY-P112, P125, P140VKM1
PUMY-P112, P125, P140YKM1
For use with R410A
Eλληνικά (GR)
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the indoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство
и руководство по установке внутреннего прибора перед установкой кондиционера.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Verwendung vor der Installation die vorliegende Bedienungsanleitung
und die Installationsanleitung der Innenanlage gründlich durchlesen die Klimaanlage.
MANUEL D’INSTALLATION
Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil
intérieur pour une utilisation sûre et correcte.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het binnenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso correcto y seguro, lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior
antes de instalar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente il presente manuale ed il manuale d’installazione dell’unità
interna prima di installare il condizionatore d’aria.
EΓΧEIPIΔIO OΔHΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης
της εσωτερικής μονάδας, προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα του κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade
interior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af indendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och inomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras
så att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve iç ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
Türkçe (TR)
Русский (RU)
English (GB)
Deutsch (D)
Français (F)
Nederlands (NL)
Español (E)
Italiano (I)
Português (P)
Dansk (DA)
Svenska (SW)
Содержание
- Air conditioners pumy p112 p125 p140vkm1 pumy p112 p125 p140ykm1 1
- Dansk da 1
- Deutsch d 1
- English gb 1
- Español e 1
- Eγχeipiδio oδhγiωn eγkataσtaσhσ 1
- Eλληνικά gr 1
- For use with r410a 1
- Français f 1
- Installatiehandleiding 1
- Installation manual 1
- Installationshandbuch 1
- Installationsmanual 1
- Italiano i 1
- Manual de instalación 1
- Manual de instalação 1
- Manuale di installazione 1
- Manuel d installation 1
- Montaj elki tabi 1
- Nederlands nl 1
- Português p 1
- Svenska sw 1
- Türkçe tr 1
- Руководство по установке 1
- Русский ru 1
- Contents 2
- Confirmation of parts attached 2
- Safety precautions 2
- Before electric work 3
- Before installation 3
- Before installation relocation 3
- Before starting the test run 3
- Safety precautions 3
- Using r410a refrigerant air conditioners 3
- Choosing the outdoor unit installation location 4
- Connecting a pwfy unit 4
- Connection restrictions 4
- Fig 2 1 4
- Fig 2 2 4
- Indoor unit specifications 4
- Installation location 4
- Outline dimensions outdoor unit fig 2 1 4
- Refrigerant collecting pump down 4
- Refrigerant pipe 4
- Switch settings fig 2 2 4
- Test run 4
- Fig 2 10 fig 2 11 fig 2 12 5
- Fig 2 13 fig 2 14 fig 2 15 5
- Fig 2 4 5
- Fig 2 6 fig 2 5 fig 2 3 5
- Fig 2 7 5
- Fig 2 8 fig 2 9 5
- Installation location 5
- Max 00 5
- Ventilation and service space 5
- Fig 2 16 fig 2 17 6
- Fig 3 1 6
- Installation location 6
- Installing the outdoor unit 6
- Installing the refrigerant piping 6
- Precautions for devices that use r410a refrigerant 6
- Windy location installation 6
- Connection with branch box fig 4 2 7
- Connection without branch box fig 4 1 7
- Fig 4 1 7
- Fig 4 2 7
- Installing the refrigerant piping 7
- Pipe length and height difference 7
- Connection with branch box fig 4 3 8
- Connection without branch box 8
- Fig 4 3 8
- Fig 4 4 8
- Installing the refrigerant piping 8
- Selecting pipe size 8
- Connecting pipes fig 4 5 9
- Fig 4 5 9
- Fig 4 6 9
- Fig 4 7 9
- Installing the refrigerant piping 9
- Refrigerant piping fig 4 7 9
- Fig 4 10 10
- Fig 4 11 10
- Fig 4 8 10
- Fig 4 9 10
- Installing the refrigerant piping 10
- Refrigerant pipe airtight testing method 10
- Stop valve opening method 10
- Additional refrigerant charge 11
- Caution 11
- Drainage piping work 11
- Electrical work 11
- Installing the refrigerant piping 11
- Control box and connecting position of wiring fig 6 1 12
- Electrical work 12
- Example of a group operation system with multiple outdoor units shielding wires and address setting are necessary 12
- Fig 6 1 12
- Wiring transmission cables 12
- Electrical work 13
- Fig 6 2 fig 6 3 13
- Fig 6 4 13
- Electrical work 14
- Fig 6 5 14
- Fig 6 6 14
- Wiring of main power supply and equipment capacity 14
- Electrical work 15
- Electrical work 16
- Address setting 17
- Electrical work 17
- Before test run 18
- Refrigerant collecting pump down 18
- Test run 18
- Using remote controller 18
- Using sw3 in outdoor unit 18
- Данное устройство предназначено для использования специалистами или обученным персоналом в магазинах на предприятиях легкой промышленности и фермах или для коммерческого применения непрофессионалами 19
- Дренажные трубы 98 6 электрические работы 98 7 выполнение испытания 05 19
- Меры предосторожности 19
- Меры предосторожности 89 2 место монтажа 91 3 установка наружного прибора 93 4 прокладка труб хладагента 93 19
- Поставляемые приспособления 19
- Содержание 19
- Использование кондиционеров с хладагентом r410a 20
- Меры предосторожности 20
- Перед тестовым прогоном 20
- Перед установкой 20
- Перед установкой перемещением 20
- Перед электрическими работами 20
- Fig 2 1 21
- Fig 2 2 21
- Выбор места установки наружного прибора 21
- Контурные габариты наружный прибор fig 2 1 21
- Место монтажа 21
- Подключение блока pwfy 21
- Трубы хладагента 21
- Fig 2 10 fig 2 11 fig 2 12 22
- Fig 2 13 fig 2 14 fig 2 15 22
- Fig 2 4 22
- Fig 2 6 fig 2 5 fig 2 3 22
- Fig 2 7 22
- Fig 2 8 fig 2 9 22
- Вентиляция и сервисное пространство 22
- Макс 300 22
- Макс 500 22
- Место монтажа 22
- При установке нескольких наружных приборов 22
- При установке одиночного наружного прибора 22
- Fig 2 16 fig 2 17 23
- Fig 3 1 23
- Меры предосторожности для устройств в которых используется хладагент марки r410a 23
- Место монтажа 23
- Прокладка труб хладагента 23
- Установка в местах где возможен сильный ветер 23
- Установка наружного прибора 23
- Fig 4 1 24
- Fig 4 2 24
- Длина труб и разность высот fig 5 1 24
- Подключение без использования ответвительной коробки fig 4 1 24
- Подключение с использованием ответвительной коробки fig 4 2 24
- Прокладка труб хладагента 24
- Fig 4 3 25
- Fig 4 4 25
- Выбор размера труб 25
- Подключение без использования ответвительной коробки 25
- Подключение с использованием ответвительной коробки fig 4 3 25
- Прокладка труб хладагента 25
- Fig 4 5 26
- Fig 4 6 26
- Fig 4 7 26
- Прокладка труб хладагента 26
- Прокладка труб хладагента fig 4 7 26
- Соединение труб fig 4 5 26
- Fig 4 10 27
- Fig 4 11 27
- Fig 4 8 27
- Fig 4 9 27
- Метод проверки герметичности трубопровода хладагента 27
- Прокладка труб хладагента 27
- Способ открытия запорного крана 27
- Дополнительный заряд хладагента 28
- Дренажные трубы 28
- Осторожно 28
- Прокладка труб хладагента 28
- Электрические работы 28
- Fig 6 1 29
- Блок управления и положение проводки fig 6 1 29
- Пример работы заземленной системы с многочисленными внешними приборами подсоединения и провода прикреплены как необходимо 29
- Прокладка кабелей передачи 29
- Электрические работы 29
- Fig 6 2 fig 6 3 30
- Fig 6 4 30
- М не менее 1 25 мм 30
- Максимальная длина кабеля передачи кабель m net 30
- Максимальная длина через внешние приборы кабель m net 30
- Электрические работы 30
- Fig 6 5 31
- Fig 6 6 31
- Электрические работы 31
- Электропроводка для сетевого питания и характеристики оборудования 31
- Электрические работы 32
- В случае использования цепи управления a есть опасность возникновения высокого напряжения на клемме s3 вследствие конструкции электрической схемы которая не имеет электрической изоляции между линией питания и сигнальной линией связи поэтому при выполнении технического обслуживания выключите основной источник питания а также не прикасайтесь к клеммам s1 s2 s3 когда подается напряжение если изолятор необходимо будет использовать между наружным прибором и ответвительной коробкой внутренним прибором и ответвительной коробкой используйте 3 полюсный или 2 полюсный тип см рис ниже 33
- Никогда не сращивайте кабель питания или соединительный кабель внутренней или наружной ответвительной коробки в противном случае это может при вести к образованию дыма пожару или отказу связи 33
- Осторожно после использования изолятора не забудьте выключить и включить основной источник питания для перезагрузки системы в противном случае наружный прибор не сможет обнаружить ответвительную коробку коробки или внутренние приборы 33
- Предупреждение 33
- Электрические работы 33
- Установка адреса 34
- Установка адреса переключателей 34
- Электрические работы 34
- Выполнение испытания 35
- Использование sw3 в наружном блоке 35
- Использование пульта дистанционного управления 35
- Перед пробным прогоном 35
- Сбор хладагента откачка 35
- Aslı i ngilizce dir diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir 38
- Attenzione 38
- Caution 38
- Cuidado 38
- Di kkat 38
- El idioma original del documento es el inglés las versiones en los demás idiomas son traducciones del original 38
- Engelsk er originalen de andre sprogversioner er oversættelser af originalen 38
- English is original the other languages versions are translation of the original 38
- Forsigtig 38
- Försiktighet 38
- Het engels is het origineel de andere taalversies zijn vertalingen van het origineel 38
- O idioma original é o inglês as versões em outros idiomas são traduções do idioma original 38
- Precaution 38
- Voorzichtig 38
- Vorsicht 38
- Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική οι εκδόσεις άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου 38
- Προσοχη 38
- Bh79d391h03 printed in japan 39
- Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer 39
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PUMY-P112VKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P350YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P350YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P140YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P140YKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P400YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P400YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P112YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P112YKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P200YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P200YKM Сертификат
- Victoria Arduino Venus Bar 2 Gr V медь Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PUHY-EP200YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP200YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP300YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP300YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P200YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P200YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P300YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P300YKB-A1.TH Сертификат