Mitsubishi Electric PUMY-P112VKM [6/39] Installation location
![Mitsubishi Electric PUMY-P112VKM [6/39] Installation location](/views2/1331543/page6/bg6.png)
6
2.5.3. Windy location installation
When installing the outdoor unit on a rooftop or other location unprotected from the
wind, situate the air outlet of the unit so that it is not directly exposed to strong winds.
Strong wind entering the air outlet may impede the normal airflow and a malfunction
may result.
The following shows two examples of precautions against strong winds.
1 Install an optional air guide if the unit is installed in a location where strong winds
from a typhoon, etc. may directly enter the air outlet. (Fig. 2-16)
A Air guide
2 Position the unit so that the air outlet blows perpendicularly to the seasonal wind
direction, if possible. (Fig. 2-17)
B Wind direction
Fig. 2-16 Fig. 2-17
2. Installation location
3. Installing the outdoor unit
(mm)
• Be sure to install the unit in a sturdy, level surface to prevent rattling noises during
operation. (Fig. 3-1)
<Foundation specifications>
Foundation bolt M10 (3/8″)
Thickness of concrete 120 mm
Length of bolt 70 mm
Weight-bearing capacity 320 kg
• Make sure that the length of the foundation bolt is within 30 mm of the bottom
surface of the base.
• Secure the base of the unit firmly with four-M10 foundation bolts in sturdy loca-
tions.
Installing the outdoor unit
• Do not block the vent. If the vent is blocked, operation will be hindered and break-
down may result.
• In addition to the unit base, use the installation holes on the back of the unit to
attach wires, etc., if necessary to install the unit. Use self-tapping screws (ø5 × 15
mm or less) and install on site.
Warning:
• The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight.
If the unit is mounted on an unstable structure, it may fall down and cause
damage or injuries.
• The unit must be installed according to the instructions in order to minimize
the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An incor-
rectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.
Fig. 3-1
A M10 (3/8") bolt
B Base
C As long as possible.
D Vent
E Set deep in the ground.
4. Installing the refrigerant piping
4.1. Precautions for devices that use R410A refrigerant
• Refer to page 3 for precautions not included below on using air conditioners
with R410A refrigerant.
• Use ester oil, ether oil, alkylbenzene oil (small amount) as the refrigeration
oil applied to the flared sections.
• Use C1220 copper phosphorus, for copper and copper alloy seamless pipes,
to connect the refrigerant pipes. Use refrigerant pipes with the thicknesses
specified in the table to the below. Make sure the insides of the pipes are clean
and do not contain any harmful contaminants such as sulfuric compounds,
oxidants, debris, or dust.
Warning:
When installing or relocating, or servicing the air conditioner, use only the
specified refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it with
any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.
If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high pres-
sure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other hazards.
The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause
mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst case,
this could lead to a serious impediment to securing product safety.
ø6.35, ø9.52, ø12.7 Thickness 0.8 mm
ø15.88 Thickness 1.0 mm
• Do not use pipes thinner than those specified above.
• The thicknesses listed in the table above are based on Japanese
standards. Use pipes with a maximum working pressure of 4.15 MPa [601
PSIG] or higher according to local standards.
Max.30
600 600Min.475
Min.25
1050
225 225
25
370
330
B
A
D
Содержание
- Air conditioners pumy p112 p125 p140vkm1 pumy p112 p125 p140ykm1 1
- Dansk da 1
- Deutsch d 1
- English gb 1
- Español e 1
- Eγχeipiδio oδhγiωn eγkataσtaσhσ 1
- Eλληνικά gr 1
- For use with r410a 1
- Français f 1
- Installatiehandleiding 1
- Installation manual 1
- Installationshandbuch 1
- Installationsmanual 1
- Italiano i 1
- Manual de instalación 1
- Manual de instalação 1
- Manuale di installazione 1
- Manuel d installation 1
- Montaj elki tabi 1
- Nederlands nl 1
- Português p 1
- Svenska sw 1
- Türkçe tr 1
- Руководство по установке 1
- Русский ru 1
- Contents 2
- Confirmation of parts attached 2
- Safety precautions 2
- Before electric work 3
- Before installation 3
- Before installation relocation 3
- Before starting the test run 3
- Safety precautions 3
- Using r410a refrigerant air conditioners 3
- Choosing the outdoor unit installation location 4
- Connecting a pwfy unit 4
- Connection restrictions 4
- Fig 2 1 4
- Fig 2 2 4
- Indoor unit specifications 4
- Installation location 4
- Outline dimensions outdoor unit fig 2 1 4
- Refrigerant collecting pump down 4
- Refrigerant pipe 4
- Switch settings fig 2 2 4
- Test run 4
- Fig 2 10 fig 2 11 fig 2 12 5
- Fig 2 13 fig 2 14 fig 2 15 5
- Fig 2 4 5
- Fig 2 6 fig 2 5 fig 2 3 5
- Fig 2 7 5
- Fig 2 8 fig 2 9 5
- Installation location 5
- Max 00 5
- Ventilation and service space 5
- Fig 2 16 fig 2 17 6
- Fig 3 1 6
- Installation location 6
- Installing the outdoor unit 6
- Installing the refrigerant piping 6
- Precautions for devices that use r410a refrigerant 6
- Windy location installation 6
- Connection with branch box fig 4 2 7
- Connection without branch box fig 4 1 7
- Fig 4 1 7
- Fig 4 2 7
- Installing the refrigerant piping 7
- Pipe length and height difference 7
- Connection with branch box fig 4 3 8
- Connection without branch box 8
- Fig 4 3 8
- Fig 4 4 8
- Installing the refrigerant piping 8
- Selecting pipe size 8
- Connecting pipes fig 4 5 9
- Fig 4 5 9
- Fig 4 6 9
- Fig 4 7 9
- Installing the refrigerant piping 9
- Refrigerant piping fig 4 7 9
- Fig 4 10 10
- Fig 4 11 10
- Fig 4 8 10
- Fig 4 9 10
- Installing the refrigerant piping 10
- Refrigerant pipe airtight testing method 10
- Stop valve opening method 10
- Additional refrigerant charge 11
- Caution 11
- Drainage piping work 11
- Electrical work 11
- Installing the refrigerant piping 11
- Control box and connecting position of wiring fig 6 1 12
- Electrical work 12
- Example of a group operation system with multiple outdoor units shielding wires and address setting are necessary 12
- Fig 6 1 12
- Wiring transmission cables 12
- Electrical work 13
- Fig 6 2 fig 6 3 13
- Fig 6 4 13
- Electrical work 14
- Fig 6 5 14
- Fig 6 6 14
- Wiring of main power supply and equipment capacity 14
- Electrical work 15
- Electrical work 16
- Address setting 17
- Electrical work 17
- Before test run 18
- Refrigerant collecting pump down 18
- Test run 18
- Using remote controller 18
- Using sw3 in outdoor unit 18
- Данное устройство предназначено для использования специалистами или обученным персоналом в магазинах на предприятиях легкой промышленности и фермах или для коммерческого применения непрофессионалами 19
- Дренажные трубы 98 6 электрические работы 98 7 выполнение испытания 05 19
- Меры предосторожности 19
- Меры предосторожности 89 2 место монтажа 91 3 установка наружного прибора 93 4 прокладка труб хладагента 93 19
- Поставляемые приспособления 19
- Содержание 19
- Использование кондиционеров с хладагентом r410a 20
- Меры предосторожности 20
- Перед тестовым прогоном 20
- Перед установкой 20
- Перед установкой перемещением 20
- Перед электрическими работами 20
- Fig 2 1 21
- Fig 2 2 21
- Выбор места установки наружного прибора 21
- Контурные габариты наружный прибор fig 2 1 21
- Место монтажа 21
- Подключение блока pwfy 21
- Трубы хладагента 21
- Fig 2 10 fig 2 11 fig 2 12 22
- Fig 2 13 fig 2 14 fig 2 15 22
- Fig 2 4 22
- Fig 2 6 fig 2 5 fig 2 3 22
- Fig 2 7 22
- Fig 2 8 fig 2 9 22
- Вентиляция и сервисное пространство 22
- Макс 300 22
- Макс 500 22
- Место монтажа 22
- При установке нескольких наружных приборов 22
- При установке одиночного наружного прибора 22
- Fig 2 16 fig 2 17 23
- Fig 3 1 23
- Меры предосторожности для устройств в которых используется хладагент марки r410a 23
- Место монтажа 23
- Прокладка труб хладагента 23
- Установка в местах где возможен сильный ветер 23
- Установка наружного прибора 23
- Fig 4 1 24
- Fig 4 2 24
- Длина труб и разность высот fig 5 1 24
- Подключение без использования ответвительной коробки fig 4 1 24
- Подключение с использованием ответвительной коробки fig 4 2 24
- Прокладка труб хладагента 24
- Fig 4 3 25
- Fig 4 4 25
- Выбор размера труб 25
- Подключение без использования ответвительной коробки 25
- Подключение с использованием ответвительной коробки fig 4 3 25
- Прокладка труб хладагента 25
- Fig 4 5 26
- Fig 4 6 26
- Fig 4 7 26
- Прокладка труб хладагента 26
- Прокладка труб хладагента fig 4 7 26
- Соединение труб fig 4 5 26
- Fig 4 10 27
- Fig 4 11 27
- Fig 4 8 27
- Fig 4 9 27
- Метод проверки герметичности трубопровода хладагента 27
- Прокладка труб хладагента 27
- Способ открытия запорного крана 27
- Дополнительный заряд хладагента 28
- Дренажные трубы 28
- Осторожно 28
- Прокладка труб хладагента 28
- Электрические работы 28
- Fig 6 1 29
- Блок управления и положение проводки fig 6 1 29
- Пример работы заземленной системы с многочисленными внешними приборами подсоединения и провода прикреплены как необходимо 29
- Прокладка кабелей передачи 29
- Электрические работы 29
- Fig 6 2 fig 6 3 30
- Fig 6 4 30
- М не менее 1 25 мм 30
- Максимальная длина кабеля передачи кабель m net 30
- Максимальная длина через внешние приборы кабель m net 30
- Электрические работы 30
- Fig 6 5 31
- Fig 6 6 31
- Электрические работы 31
- Электропроводка для сетевого питания и характеристики оборудования 31
- Электрические работы 32
- В случае использования цепи управления a есть опасность возникновения высокого напряжения на клемме s3 вследствие конструкции электрической схемы которая не имеет электрической изоляции между линией питания и сигнальной линией связи поэтому при выполнении технического обслуживания выключите основной источник питания а также не прикасайтесь к клеммам s1 s2 s3 когда подается напряжение если изолятор необходимо будет использовать между наружным прибором и ответвительной коробкой внутренним прибором и ответвительной коробкой используйте 3 полюсный или 2 полюсный тип см рис ниже 33
- Никогда не сращивайте кабель питания или соединительный кабель внутренней или наружной ответвительной коробки в противном случае это может при вести к образованию дыма пожару или отказу связи 33
- Осторожно после использования изолятора не забудьте выключить и включить основной источник питания для перезагрузки системы в противном случае наружный прибор не сможет обнаружить ответвительную коробку коробки или внутренние приборы 33
- Предупреждение 33
- Электрические работы 33
- Установка адреса 34
- Установка адреса переключателей 34
- Электрические работы 34
- Выполнение испытания 35
- Использование sw3 в наружном блоке 35
- Использование пульта дистанционного управления 35
- Перед пробным прогоном 35
- Сбор хладагента откачка 35
- Aslı i ngilizce dir diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir 38
- Attenzione 38
- Caution 38
- Cuidado 38
- Di kkat 38
- El idioma original del documento es el inglés las versiones en los demás idiomas son traducciones del original 38
- Engelsk er originalen de andre sprogversioner er oversættelser af originalen 38
- English is original the other languages versions are translation of the original 38
- Forsigtig 38
- Försiktighet 38
- Het engels is het origineel de andere taalversies zijn vertalingen van het origineel 38
- O idioma original é o inglês as versões em outros idiomas são traduções do idioma original 38
- Precaution 38
- Voorzichtig 38
- Vorsicht 38
- Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική οι εκδόσεις άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου 38
- Προσοχη 38
- Bh79d391h03 printed in japan 39
- Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer 39
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PUMY-P112VKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P350YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P350YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P140YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P140YKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P400YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P400YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P112YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P112YKM Сертификат
- Mitsubishi Electric PUMY-P200YKM Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUMY-P200YKM Сертификат
- Victoria Arduino Venus Bar 2 Gr V медь Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PUHY-EP200YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP200YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP300YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP300YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P200YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P200YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P300YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P300YKB-A1.TH Сертификат