Mitsubishi Electric PMFY-P40VBM-E [22/32] Эксплуатация
![Mitsubishi Electric PMFY-P40VBM-E [22/32] Эксплуатация](/views2/1331670/page22/bg16.png)
135
RU
3. Эксплуатация
3.4. Настройка скорости вентилятора
F1 F2 F3 F4
Cool
Room
AutoSet temp.
Mode Temp. Fan
Fri
Нажмите кнопку [F4] для перехода между скоростями вентилятора в
следующем порядке.
Auto
• Возможные скорости вентилятора зависят от моделей подключен-
ных внутренних блоков.
3.5. Настройка направления воздушного потока
3.5.1 Навигация по главному меню
<Доступ к главному меню>
Нажмите кнопку [МЕНЮ].
Отобразится Главное меню.
F1 F2 F3 F4
Main
Main display:
Cursor Page
Main menu
Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode
<Выбор элементов>
F1 F2 F3 F4
Main
Main display:
Cursor Page
Main menu
Vane·Louver·Vent. (Lossnay)
High power
Timer
Weekly timer
OU silent mode
Стрелка
Нажмите [F1], чтобы переместить
курсор вниз.
Нажмите [F2], чтобы переместить
курсор вверх.
Примечание:
Число доступных скоростей вращения вентилятора зависит от
типа подключенного устройства. Некоторые устройства не имеют
возможности настройки параметра “Auto” (Авто).
В следующих случаях действительная скорость вентилятора
устройства будет отличаться от скорости, отображаемой на пульте
дистанционного управления.
1. Если дисплей используется в режиме “STAND BY” (ОЖИДАНИЕ) или
“DEFROST” (ОТТАИВАНИЕ).
2. Когда температура теплообменника низкая в режиме обогрева.
(например, сразу же после начала работы в режиме обогрева)
3. В режиме обогрева (HEAT), когда окружающая температура в
помещении выше значений настроек температуры.
4. Во время работы устройства в режиме сушки (DRY).
■
Автоматическая настройка скорости вентилятора (для беспровод-
ного пульта дистанционного управления)
Настройки пульта дистанционного управления следует выполнять
только в том случае, если автоматическая настройка скорости
вентилятора не является настройкой по умолчанию.
Выполнять такую настройку для проводного пульта дистанционного
управления, если параметр автоматической настройки скорости
вентилятора используется по умолчанию, не надо.
Нажмите кнопку SET остроконечным предметом.
Выполняйте операцию, когда дисплей пульта дистанционного
управления выключен.
MODEL SELECT
мигает и номер модели высвечивается как .
Нажмите кнопку AUTO STOP .
мигает и настройка номера модели высвечивается как .
(Настройка №01: без автоматической настройки скорости вентилятора)
Нажмите кнопки установки температуры,
чтобы выбрать настройку №02.
(Настройка №02: с автоматической настройкой скорости вентилятора)
При неправильном выборе операции нажмите кнопку ON/OFF
(ВКЛ./ВЫКЛ.) и вновь начните выполнение операции с пункта .
Нажмите кнопку SET остроконечным предметом.
MODEL SELECT
и номер модели высвечиваются в течение 3 секунд, а затем гаснут.
ON/OFF TEMP
RESETSET CLOCK
MODEL SELECT
FAN
VANE
TEST RUN
AUTO STOP
AUTO START
h
min
LOUVER
MODE
CHECK
Заданная температура
для охлаждения
Заданная температура
для нагрева
Нажмите кнопку [F1] или [F2] для перемещения стрелки к
необходимой настройке температуры (охлаждения или нагрева).
Нажмите кнопку [F3] для уменьшения выбранной температуры и
[F4] для увеличения.
• Задаваемый температурный диапазон для различных режимов
операции см. в таблице на стр. 134.
•
Заданные настройки температуры для охлаждения и нагрева в
режиме “Auto” (Авт.) (два заданных значения) также используются
режимами “Cool” (Охлажд.)/“Dry” (Сушка) и “Heat” (Нагрев).
• Заданные значения температур для охлаждения и нагрева
в режиме “Auto” (Авт.) (два заданных значения) должны
соответствовать условиям, приведенным ниже:
•
Заданная температура охлаждения выше, чем заданная температура нагрева
• Выполняются минимальные требования разницы температуры между
заданными температурами охлаждения и нагрева (различается в
зависимости от модели подсоединенных внутренних блоков).
* Если заданные значения температур установлены способом, не
удовлетворяющим минимальные требования разницы температуры,
оба значения температуры автоматически изменяются в пределах
допустимых настроек диапазонов.
Навигация по экранам
• Для возврата к главному экрану .... кнопка [ВОЗВРАТ]
<Автоматический режим работы (двойная уставка)>
Когда операционный режим установлен в режим “Auto” (Авт.)
(два заданных значения), могут быть установлены два значения
температур (отдельно для охлаждения и для нагрева). В зависимости
от температуры помещения, внутренний блок автоматически
начнет работать в режиме “Cool” (Охлажд.) или “Heat” (Нагрев) и
поддерживать температуру комнаты в заданном диапазоне.
На рисунке ниже показан пример операции внутреннего блока,
работающего в режиме “Auto” (Авт.) (два заданных значения).
Пример операции режима Авт. (два заданных значения)
«НАГРЕВ»
«ОХЛАЖД.»
«НАГРЕВ»
«ОХЛАЖД.»
Заданная
темп.
(«ОХЛАЖД.»)
Заданная
темп.
(«НАГРЕВ»)
Температура
в комнате
Температура в
комнате изменяется
в соответствии с
внешней температурой.
Содержание
- Air conditioners for building application indoor unit 1
- Bedieningshandleiding 1
- Bedienungshandbuch 1
- Istruzioni di funzionamento 1
- Işletme elkitabı 1
- Manual de instrucciones 1
- Manual de operação 1
- Manuel d utilisation 1
- Operation manual 1
- Pcfy p vkm e pffy p vkm e2 pmfy p vbm e 1
- Pkfy p vbm e pkfy p vhm e 1
- Εγχειριδιο οδηγιων χρησεωσ 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Contents 2
- Disposing of the unit 2
- Safety precautions 2
- Symbols used in the illustrations 2
- Symbols used in the text 2
- Parts names 3
- Controller interface 4
- Parts names 4
- Auto set temp 5
- Cool auto set temp 5
- Display 5
- Mode temp fan 5
- Parts names 5
- Parts names 6
- Mode selection 7
- Operation 7
- Temperature setting 7
- Turning on off on off 7
- Airflow direction setting 8
- Fan speed setting 8
- Operation 8
- Operation 9
- Vane vent lossnay 9
- Emergency operation for wireless remote controller 5 emergency operation for wireless remote controller 10
- For wired remote controller 10
- Operation 10
- Ventilation 10
- Care and cleaning 11
- Care and cleaning 12
- Troubleshooting 13
- Troubleshooting 14
- Specifications 15
- Меры предосторожности 16
- Символика используемая в тексте 16
- Символы указанные на иллюстрациях 16
- Содержание 16
- Утилизация прибора 16
- Наименование деталей 17
- Интерфейс контроллера 18
- Наименование деталей 18
- Auto set temp 19
- Cool auto set temp 19
- Mode temp fan 19
- Индикация 19
- Наименование деталей 19
- Наименование деталей 20
- Включение выключение вкл выкл 21
- Выбор режима 21
- Настройка температуры 21
- Эксплуатация 21
- Настройка направления воздушного потока 22
- Настройка скорости вентилятора 22
- Эксплуатация 22
- Угол вент lossnay 23
- Эксплуатация 23
- Вентиляция 24
- Для проводные пульты дистанционного управления 24
- Работа пульта дистанционного управления в аварийном режиме 24
- Таймер 24
- Эксплуатация 24
- Уход и чистка 25
- Уход и чистка 26
- Исправление неполадок 27
- Исправление неполадок 28
- Технические характеристики 29
- Aslı i ngilizce dir diğer dillerdeki sürümler aslının çevirisidir 31
- Attenzione 31
- Caution 31
- Cuidado 31
- Das original ist in englisch die anderen sprachversionen sind vom original über setzt 31
- Di kkat 31
- El idioma original del documento es el inglés las versiones en los demás idiomas son traducciones del original 31
- Engelsk er originalen de andre sprogversioner er oversættelser af originalen 31
- Engelska är originalspråket de övriga språkversionerna är översättningar av ori ginalet 31
- English is original the other languages versions are translation of the original 31
- Forsigtig 31
- Försiktighet 31
- Het engels is het origineel de andere taalversies zijn vertalingen van het origi neel 31
- Il testo originale è redatto in lingua inglese le altre versioni linguistiche rappre sentano traduzioni dell originale 31
- L anglais est l original les versions fournies dans d autres langues sont des tra ductions de l original 31
- O idioma original é o inglês as versões em outros idiomas são traduções do idio ma original 31
- Precaution 31
- Voorzichtig 31
- Vorsicht 31
- Η γλώσσα του πρωτοτύπου είναι η αγγλική οι εκδόσεις άλλων γλωσσών είναι μεταφράσεις του πρωτοτύπου 31
- Προσοχη 31
- Осторожно 31
- Языком оригинала является английский версии на других языках являются переводом оригинала 31
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PMFY-P40VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P40VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P40VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PKFY-P100VKM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKFY-P100VKM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PKFY-P100VKM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P125VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P125VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P63VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P63VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P125VBM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P125VBM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P125VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P250VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P250VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P50VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P50VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P80VMH-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEFY-P80VMH-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PEFY-P32VMA-E Инструкция по эксплуатации