Waring JX40CE [11/24] Entretien
![Waring JX40CE [11/24] Entretien](/views2/1332550/page11/bgb.png)
REMARQUE : Votre appareil est pourvu d’un dispositif de protection qui coupera le
courant et arrêtera le moteur si l’appareil se trouve surchargé ou surchauffé pour quelque
raison que ce soit. Dans ce cas, procédez comme qui suit dans la séquence indiquée :
1. Mettez l’interrupteur en positon OFF [Arrêt] (0).
2. Débranchez le cordon électrique.
3. Laissez refroidir le presse-agrumes jusqu’à ce qu’il atteigne le température ambiante.
4. Branchez le cordon électrique.
5. Mettez l’interrupteur en positon ON [Marche] (1) et continuez à extraire le jus.
ATTENTION NE METTEz PAS LES DOIGTS EN CONTACT AVEC L’ALÉSOIR TOURNANT
ENTRETIEN
• MOTEUR
Le moteur n’exige aucun graissage ou huilage. La lubrification scellée assure un fonctionnement à
vie sans problème de l’appareil.
• CORDON ÉLECTRIQUE
L’utilisateur ne doit pas remplacer le cordon électrique.
Le cordon électrique doit n’être remplacé que par l’importateur agréé du fabricant
(ou, aux Etats-Unis et au Canada, par un centre de service agréé). Pour réparations ou
d’autres questions, veuillez contacter l’importateur agréé du fabricant (ou, aux Etats-Unis
et au Canada, un centre de service agréé).
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
La société Waring garantit chaque nouveau PRODUIT WARING COMMERCIAL pour une période de un
an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériel et de fabrication. L’appareil doit avoir
servi à traiter des aliments, des liquides non-abrasifs (autres que les détergents), des semi-liquides
non-abrasifs, et ne doit pas avoir été surchargé au-delà des limites indiquées.
Sous cette garantie, la Division Waring Commercial réparera ou remplacera toute pièce qui, après
que nous l’ayons examinée, révèle des défauts de matériel ou de fabrication, à condition que le
produit soit envoyé port payé à l’adresse suivante : Waring Service Center, 314 Ella T. Grasso Avenue,
Torrington, CT 06790, ou à un Réparateur Agréé.
Cette garantie : a) ne s’applique pas aux produits qui sont devenus usés, défectueux, abîmés ou
cassés, dû à un usage normal, à des réparations ou un entretien effectuées par quelqu’un, autre
que la Waring Service Center ou un Réparateur Agréé, ou dû à un mauvais traitement, à un usage
impropre, à une surcharge ou à une altération du produit ; b) ne couvre aucun dommages-intérêts
indirect que se soit.
La garantie de un an s’applique seulement aux appareils utilisés aux Etats-Unis et au Canada ; cette
garantie remplace et annule toute autre garantie. Pour les produits Waring vendus en dehors des
Etats-Unis et du Canada, la garantie incombe à l’importateur ou au distributeur local. Cette garantie
peut varier selon la réglementation locale.
AVERTISSEMENT : Cette garantie est annulée si l’appareil est alimenté en
Courant Continu (C.C.).
10
Содержание
- Heavy duty citrus juicer 1
- Important safeguards 2
- Save these instructions 2
- Specifications 2
- Cleaning instructions 3
- Disassembly assembly instructions 3
- Operation 3
- Limited 1 year warranty 4
- Maintenance 4
- Service 4
- Unplugthepowercord 3 allowjuicertocooltoroomtemperature 4 pluginpowercord 5 setthepowerswitchtotheon 1 position andcontinuejuicing caution keep fingers from contact with rotating reamer 4
- Especificaciones 5
- Guarde estas instrucciones 5
- Importantes medidas de protección 5
- Instrucciones de desmontaje montaje 6
- Instrucciones de limpieza 6
- Operación 6
- Atencion no tocar el escariador rotativo con los dedos 7
- Año de garantía limitada 7
- Mantenimiento 7
- Nota suexprimidorestádotadodeundispositivoprotectorqueinterrumpirálacorrientey detendráemotorencasodequeelexprimidorsesobrecargueosobrecalienteporcualquier motivo encasodequeestoocurriera sigaestospasosenlasecuenciaindicada 1 pongaelconmutadorenlaposiciónapagado off 0 2 desenchufeecordóneléctrico 3 dejequeelexprimidorseenfríeatemperaturaambiente 4 enchufeelcordóneléctrico 5 pongaelconmutadorenlaposiciónencendido on 1 ycontinúeexprimiendo 7
- Servicio 8
- Caracteristiques techniques 9
- Conservez les instructions 9
- Importantes consignes de sécurité 9
- Instructions de demontage montage des pieces 10
- Instructions de nettoyage 10
- Instructions pour l extraction de jus 10
- Entretien 11
- Garantie limitée d un an 11
- Mettezl interrupteurenpositonoffarrêt 0 2 débranchezlecordonélectrique 3 laissezrefroidirlepresse agrumesjusqu àcequ ilatteigneletempératureambiante 4 branchezlecordonélectrique 5 mettezl interrupteurenpositononmarche 1 etcontinuezàextrairelejus attention ne mettez pas les doigts en contact avec l alésoir tournant 11
- Remarque votreappareilestpourvud undispositifdeprotectionquicouperale courantetarrêteralemoteursil appareilsetrouvesurchargéousurchauffépourquelque raisonquecesoit danscecas procédezcommequisuitdanslaséquenceindiquée 11
- Service après vente 12
- Aufbewahren 13
- Sicherheitshinweise bitte gut 13
- Technische daten 13
- Wichtige vorsichtsmassnahmen 13
- Aneitung zum zerlegem zusammemstetzen 14
- Entsaftungsanleitung 14
- Reinigung 14
- Garantie 15
- Stellensiedenschalteraufaus off 0 1 stellensiedenschalteraufaus off 0 2 nehmensiedennetzsteckerausdersteckdose 3 lassensiedenentsafteraufzimmertemperaturabkühlen 4 steckensiedennetzsteckerwiederindiesteckdose 5 stellensiedenschalyeraufein on 1 undnehmensiedenbetriebwiederauf vorsicht den rotierenden presskegelnicht mit den fingern berühren 15
- Wartung 15
- Zur beachtung ihrentsafteristmiteinerschutzvorrichtungversehen diedenstrom unterbrichtunddenmotorabstellt fallsderentsafterausirgendeinemgrundüberastet oderüberhitztwerdensollte wenndasientritt führensiediefolgendenschritteinder angegebenenreihenfolgeaus 15
- Kundendienst 16
- Belangrijke 17
- Bewaar deze aanwijzingen 17
- Specificaties 17
- Veiligheidsmaatregelen 17
- Aanwijzingen voor montage en demontage 18
- Bediening 18
- Reinigingsinstructies 18
- Alseronderhoudaanditproductmoetwordenverrichtindeverenigdestatenofcanada kuntuopelkgewenstmomentschrijvenofbellennaar 19
- Beperkte garantie van 1 jaar 19
- Onderhoud 19
- Service 19
- Steekdestekkerinhetstopcontact 5 zetdeaan uitschakelaarindeaan stand 1 voorzichtig zorg dat uw vingers niet in aanraking komen met de draaiende perskegel 19
- Waarschuwing 19
- Conservare queste istruzioni 20
- Precauzioni importanti 20
- Questodispositivononèdestinatoadessereusatodapersone bambinicompresi aventi capacitàfisiche sensorieomentaliridotteochemanchinodisufficienteesperienzae conoscenze amenodinonistruirliopportunamenteall usodeldispositivoodiesercitare adeguatasupervisione ibambinivannosupervisionatiperimpedirelorodigiocareconl unità 20
- Specifiche tecniche 20
- Funzionamento 21
- Istruzioni di smontaggio montaggio 21
- Istruzioni per la pulizia 21
- Anno di garanzia limitata 22
- Manutenzione 22
- Assistenza tecnica 23
- Periprodottiwaringvendutifuorideglistatiunitiedelcanada lagaranziaèresponsabilità dell importatoreodeldistributorelocali questagaranziapotràvariareinfunzionedellenorme locali avvertenza questagaranziaènullasel apparecchiovieneusatoconcorrentecontinua cc 23
Похожие устройства
- Waring CTS1000 Инструкция по эксплуатации
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Руководство пользователя
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Сертификат
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Гарантийный талон
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Каталог оборудования Aeronik
- Waring IC70 Инструкция по эксплуатации
- Waring 6001X Инструкция по эксплуатации
- Waring 800S Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Сертификат
- Waring WCG75E Инструкция по эксплуатации
- Waring WSG30E Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Diablo Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Сертификат
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Каталог оборудования Haier
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Сертификат