Waring JX40CE [15/24] Garantie
![Waring JX40CE [15/24] Garantie](/views2/1332550/page15/bgf.png)
zUR BEACHTUNG: Ihr Entsafter ist mit einer Schutzvorrichtung versehen, die den Strom
unterbricht und den Motor abstellt, falls der Entsafter aus irgendeinem Grund überastet
oder überhitzt werden sollte. Wenn das ientritt, führen Sie die folgenden Schritte in der
angegebenen Reihenfolge aus:
1. Stellen Sie den Schalter auf AUS “OFF” (0).
2. Nehmen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3. Lassen Sie den Entsafter auf Zimmertemperatur abkühlen.
4. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.
5. Stellen Sie den Schalyer auf EIN “ON” (1) und nehmen Sie den Betrieb wieder auf.
VORSICHT DEN ROTIERENDEN PRESSKEGELNICHT MIT DEN FINGERN BERÜHREN.
WARTUNG
• MOTOR
Der Motor muß weder geschmiert noch geölt werden. Abgedichtete Lager mit eingebauter
Schmierung garantieren problemlosen Betrieb auf Lebenszeit.
• NETZKABEL
Das Netzkabel sollte keinesfalls vom Endverbraucher ausgetauscht werden. Dan Netzkabel
sollte nur von einem vom Hersteller hierfür autorsierten Importeur ausgetauscht werden (der,
in den USA und Kanada, von einer autorisierten Kundendienststelle). Bitte wenden Sie sich bei
Reparaturen oder Anfragen an den vom Hersteller autorisierten Importeur (oder, in den USA und
Kanada, an eine autorisierte Kundendienststelle).
GARANTIE
Waring garantiert für die Zeit von einem Jahr ab Verkaufsdatum, daß jedes neue Produkt aus
der WARING COMMERCIAL-Serie frei von Materialfehlern und Fehlern in der Verarbeitung ist,
wenn es für Nahrungsmittel, nicht scheuernde oder abreibende Flüssigkeiten (Reinigungsmittel
ausgenommen) und nicht scheuernde oder abreibende Halbflüssigkeiten verwejdet und nie über die
angegebene Kapazität gefüllt betrieben wurde.
Mit dieser Garantie verpflichtet sich die Waring Commercial Division, nach Überprüfung unsererseits
alle jene Teie zu reparieren oder zu ersetzen, die Materiafehler oder Fehler in der Verarbeitung
aufweisen, vorausgesetzt das Produkt wird frankiert an das Waring Service Center 314 Ella T.
Grasso Avenue, Torrington, CT 06790 USA. oder an jede andere autorisierte Kundendienststelle
geschickt.
Diese Garantie bezieht sich nicht auf: a) Produkte, die infolge von Gebrauch oder von Reparaturen bzw.
Wartungsarbeiten, die nicht vom Waring Service Center oder einer autorisierten Kundendienststelle
durchgeführt wurden, oder infolge von Mißbrauch. unsachgemäßer Handhabung. Ûberladung oder
Manipulationen am Gerät abgenützt, fehlerhaft, beschädigt oder zerstört werden; b) Folgeschäden
jeglicher Art.
Diese einjährige Garantie bezieht sich nur auf Geräte, die in den USA oder Kanada benutzt werden,
und erestzt alle anderen ausdrücklichen Garantien. Für die Garantie von Waring Erzeugnissen, die
außerhalb der USA und Kanada verkauft werden, ist der jeweiige Importeur oder die Vertriebsfirma
verantwortlich. Eine solche Garantie kann gegebenenfalls aufgrund anderer örtlicher Vorschriften
von dieser Garantie abweichen.
WARNUNG: Diese Garantie ist UNGÜLTIG, wenn das Gerät an Gleichstrom angeschlossen wird.
14
Содержание
- Heavy duty citrus juicer 1
- Important safeguards 2
- Save these instructions 2
- Specifications 2
- Cleaning instructions 3
- Disassembly assembly instructions 3
- Operation 3
- Limited 1 year warranty 4
- Maintenance 4
- Service 4
- Unplugthepowercord 3 allowjuicertocooltoroomtemperature 4 pluginpowercord 5 setthepowerswitchtotheon 1 position andcontinuejuicing caution keep fingers from contact with rotating reamer 4
- Especificaciones 5
- Guarde estas instrucciones 5
- Importantes medidas de protección 5
- Instrucciones de desmontaje montaje 6
- Instrucciones de limpieza 6
- Operación 6
- Atencion no tocar el escariador rotativo con los dedos 7
- Año de garantía limitada 7
- Mantenimiento 7
- Nota suexprimidorestádotadodeundispositivoprotectorqueinterrumpirálacorrientey detendráemotorencasodequeelexprimidorsesobrecargueosobrecalienteporcualquier motivo encasodequeestoocurriera sigaestospasosenlasecuenciaindicada 1 pongaelconmutadorenlaposiciónapagado off 0 2 desenchufeecordóneléctrico 3 dejequeelexprimidorseenfríeatemperaturaambiente 4 enchufeelcordóneléctrico 5 pongaelconmutadorenlaposiciónencendido on 1 ycontinúeexprimiendo 7
- Servicio 8
- Caracteristiques techniques 9
- Conservez les instructions 9
- Importantes consignes de sécurité 9
- Instructions de demontage montage des pieces 10
- Instructions de nettoyage 10
- Instructions pour l extraction de jus 10
- Entretien 11
- Garantie limitée d un an 11
- Mettezl interrupteurenpositonoffarrêt 0 2 débranchezlecordonélectrique 3 laissezrefroidirlepresse agrumesjusqu àcequ ilatteigneletempératureambiante 4 branchezlecordonélectrique 5 mettezl interrupteurenpositononmarche 1 etcontinuezàextrairelejus attention ne mettez pas les doigts en contact avec l alésoir tournant 11
- Remarque votreappareilestpourvud undispositifdeprotectionquicouperale courantetarrêteralemoteursil appareilsetrouvesurchargéousurchauffépourquelque raisonquecesoit danscecas procédezcommequisuitdanslaséquenceindiquée 11
- Service après vente 12
- Aufbewahren 13
- Sicherheitshinweise bitte gut 13
- Technische daten 13
- Wichtige vorsichtsmassnahmen 13
- Aneitung zum zerlegem zusammemstetzen 14
- Entsaftungsanleitung 14
- Reinigung 14
- Garantie 15
- Stellensiedenschalteraufaus off 0 1 stellensiedenschalteraufaus off 0 2 nehmensiedennetzsteckerausdersteckdose 3 lassensiedenentsafteraufzimmertemperaturabkühlen 4 steckensiedennetzsteckerwiederindiesteckdose 5 stellensiedenschalyeraufein on 1 undnehmensiedenbetriebwiederauf vorsicht den rotierenden presskegelnicht mit den fingern berühren 15
- Wartung 15
- Zur beachtung ihrentsafteristmiteinerschutzvorrichtungversehen diedenstrom unterbrichtunddenmotorabstellt fallsderentsafterausirgendeinemgrundüberastet oderüberhitztwerdensollte wenndasientritt führensiediefolgendenschritteinder angegebenenreihenfolgeaus 15
- Kundendienst 16
- Belangrijke 17
- Bewaar deze aanwijzingen 17
- Specificaties 17
- Veiligheidsmaatregelen 17
- Aanwijzingen voor montage en demontage 18
- Bediening 18
- Reinigingsinstructies 18
- Alseronderhoudaanditproductmoetwordenverrichtindeverenigdestatenofcanada kuntuopelkgewenstmomentschrijvenofbellennaar 19
- Beperkte garantie van 1 jaar 19
- Onderhoud 19
- Service 19
- Steekdestekkerinhetstopcontact 5 zetdeaan uitschakelaarindeaan stand 1 voorzichtig zorg dat uw vingers niet in aanraking komen met de draaiende perskegel 19
- Waarschuwing 19
- Conservare queste istruzioni 20
- Precauzioni importanti 20
- Questodispositivononèdestinatoadessereusatodapersone bambinicompresi aventi capacitàfisiche sensorieomentaliridotteochemanchinodisufficienteesperienzae conoscenze amenodinonistruirliopportunamenteall usodeldispositivoodiesercitare adeguatasupervisione ibambinivannosupervisionatiperimpedirelorodigiocareconl unità 20
- Specifiche tecniche 20
- Funzionamento 21
- Istruzioni di smontaggio montaggio 21
- Istruzioni per la pulizia 21
- Anno di garanzia limitata 22
- Manutenzione 22
- Assistenza tecnica 23
- Periprodottiwaringvendutifuorideglistatiunitiedelcanada lagaranziaèresponsabilità dell importatoreodeldistributorelocali questagaranziapotràvariareinfunzionedellenorme locali avvertenza questagaranziaènullasel apparecchiovieneusatoconcorrentecontinua cc 23
Похожие устройства
- Waring CTS1000 Инструкция по эксплуатации
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Руководство пользователя
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Сертификат
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Гарантийный талон
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Каталог оборудования Aeronik
- Waring IC70 Инструкция по эксплуатации
- Waring 6001X Инструкция по эксплуатации
- Waring 800S Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Сертификат
- Waring WCG75E Инструкция по эксплуатации
- Waring WSG30E Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Diablo Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Сертификат
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Каталог оборудования Haier
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Сертификат