Waring JX40CE [22/24] Anno di garanzia limitata
![Waring JX40CE [22/24] Anno di garanzia limitata](/views2/1332550/page22/bg16.png)
NOTA: L’unità è dotata di un dispositivo di protezione che interrompe la corrente e ferma il
motore nel caso che l’estrattore di succhi per qualche ragione vada in sovraccarico o si
surriscaldi. In tale evenienza eseguire le seguenti operazioni nell’ordine indicato:
1. Porre l’interruttore di comando nella posizione OFF (Spento) (0).
2. Staccare il cordone dalla presa di corrente.
3. Lasciare che l’estrattore di succhi si raffreddi a temperatura ambiente.
4. Inserire il cordone nella presa di corrente.
5. Porre l’interruttore di comando nella posizione ON (Acceso) (1) e continuare la spremitura.
ATTENzIONE: NON TOCCARE CON LE DITA IL CONO RUOTANTE
MANUTENZIONE
• MOTORE
Il motore non richiede né grasso né olio. La sua lubrificazione incorporata ne consente il
corretto funzionamento per la durata del prodotto.
• CORDONE D’ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Il cordone d’alimentazione elettrica non deve essere sostituito dall’utente. Questo cordone
può essere sostituito solo dall’importatore autorizzato dal fabbricante (oppure, negli Stati
Uniti e Canada, da un centro autorizzato d’assistenza tecnica). Per riparazioni od ulteriori
informazioni, pregasi contattare l’importatore autorizzato dal fabbricante (oppure, negli Stati
Uniti e Canada, da un centro autorizzato di assistenza tecnica).
1 ANNO DI GARANZIA LIMITATA
Waring garantisce che ogni nuovo PRODOTTO WARING COMMERCIAL è privo di difetti dei
materiali e di manifattura per il periodo di un anno dalla data d’acquisto se usato con cibi,
liquidi non abrasivi (diversi dai detergenti), e sostanze semi-liquide non abrasive, purché
l’unità non sia stata sottoposta a carichi superiori ai limiti d’impiego indicati.
Nell’ambito di tale garanzia, la Divisione Commerciale Waring riparerà o sostituirà le eventuali
parti che, a seguito di nostro esame, risultino difettose nei materiali o la manifattura, a
condizione che il prodotto venga recapitato con porto pagato al Centro di Assistenza Tecnica
Waring, al 314 Ella T. Grasso, Torrington, Connecticut 06790, o ad un Centro di Assistenza
Tecnica Autorizzato dalla fabbrica.
Questa garanzia: a) non si applica ad un prodotto usurato, difettoso, danneggiato o rotto per
effetto del suo utilizzo, o a seguito di manutenzione o riparazione da parte da enti diversi dal
Centro di Assistenza Tecnica Waring, o da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dalla
fabbrica, o causato da maltrattamento, uso improprio, sovraccarico, o modifica; b) non copre
danni fortuiti o indiretti di qualsiasi genere.
La garanzia di un anno è soltanto applicabile agli apparecchi usati negli Stati Uniti ed il
Canada; tale garanzia prevale su ogni altra garanzia di prodotto espressa od implicita.
21
Содержание
- Heavy duty citrus juicer 1
- Important safeguards 2
- Save these instructions 2
- Specifications 2
- Cleaning instructions 3
- Disassembly assembly instructions 3
- Operation 3
- Limited 1 year warranty 4
- Maintenance 4
- Service 4
- Unplugthepowercord 3 allowjuicertocooltoroomtemperature 4 pluginpowercord 5 setthepowerswitchtotheon 1 position andcontinuejuicing caution keep fingers from contact with rotating reamer 4
- Especificaciones 5
- Guarde estas instrucciones 5
- Importantes medidas de protección 5
- Instrucciones de desmontaje montaje 6
- Instrucciones de limpieza 6
- Operación 6
- Atencion no tocar el escariador rotativo con los dedos 7
- Año de garantía limitada 7
- Mantenimiento 7
- Nota suexprimidorestádotadodeundispositivoprotectorqueinterrumpirálacorrientey detendráemotorencasodequeelexprimidorsesobrecargueosobrecalienteporcualquier motivo encasodequeestoocurriera sigaestospasosenlasecuenciaindicada 1 pongaelconmutadorenlaposiciónapagado off 0 2 desenchufeecordóneléctrico 3 dejequeelexprimidorseenfríeatemperaturaambiente 4 enchufeelcordóneléctrico 5 pongaelconmutadorenlaposiciónencendido on 1 ycontinúeexprimiendo 7
- Servicio 8
- Caracteristiques techniques 9
- Conservez les instructions 9
- Importantes consignes de sécurité 9
- Instructions de demontage montage des pieces 10
- Instructions de nettoyage 10
- Instructions pour l extraction de jus 10
- Entretien 11
- Garantie limitée d un an 11
- Mettezl interrupteurenpositonoffarrêt 0 2 débranchezlecordonélectrique 3 laissezrefroidirlepresse agrumesjusqu àcequ ilatteigneletempératureambiante 4 branchezlecordonélectrique 5 mettezl interrupteurenpositononmarche 1 etcontinuezàextrairelejus attention ne mettez pas les doigts en contact avec l alésoir tournant 11
- Remarque votreappareilestpourvud undispositifdeprotectionquicouperale courantetarrêteralemoteursil appareilsetrouvesurchargéousurchauffépourquelque raisonquecesoit danscecas procédezcommequisuitdanslaséquenceindiquée 11
- Service après vente 12
- Aufbewahren 13
- Sicherheitshinweise bitte gut 13
- Technische daten 13
- Wichtige vorsichtsmassnahmen 13
- Aneitung zum zerlegem zusammemstetzen 14
- Entsaftungsanleitung 14
- Reinigung 14
- Garantie 15
- Stellensiedenschalteraufaus off 0 1 stellensiedenschalteraufaus off 0 2 nehmensiedennetzsteckerausdersteckdose 3 lassensiedenentsafteraufzimmertemperaturabkühlen 4 steckensiedennetzsteckerwiederindiesteckdose 5 stellensiedenschalyeraufein on 1 undnehmensiedenbetriebwiederauf vorsicht den rotierenden presskegelnicht mit den fingern berühren 15
- Wartung 15
- Zur beachtung ihrentsafteristmiteinerschutzvorrichtungversehen diedenstrom unterbrichtunddenmotorabstellt fallsderentsafterausirgendeinemgrundüberastet oderüberhitztwerdensollte wenndasientritt führensiediefolgendenschritteinder angegebenenreihenfolgeaus 15
- Kundendienst 16
- Belangrijke 17
- Bewaar deze aanwijzingen 17
- Specificaties 17
- Veiligheidsmaatregelen 17
- Aanwijzingen voor montage en demontage 18
- Bediening 18
- Reinigingsinstructies 18
- Alseronderhoudaanditproductmoetwordenverrichtindeverenigdestatenofcanada kuntuopelkgewenstmomentschrijvenofbellennaar 19
- Beperkte garantie van 1 jaar 19
- Onderhoud 19
- Service 19
- Steekdestekkerinhetstopcontact 5 zetdeaan uitschakelaarindeaan stand 1 voorzichtig zorg dat uw vingers niet in aanraking komen met de draaiende perskegel 19
- Waarschuwing 19
- Conservare queste istruzioni 20
- Precauzioni importanti 20
- Questodispositivononèdestinatoadessereusatodapersone bambinicompresi aventi capacitàfisiche sensorieomentaliridotteochemanchinodisufficienteesperienzae conoscenze amenodinonistruirliopportunamenteall usodeldispositivoodiesercitare adeguatasupervisione ibambinivannosupervisionatiperimpedirelorodigiocareconl unità 20
- Specifiche tecniche 20
- Funzionamento 21
- Istruzioni di smontaggio montaggio 21
- Istruzioni per la pulizia 21
- Anno di garanzia limitata 22
- Manutenzione 22
- Assistenza tecnica 23
- Periprodottiwaringvendutifuorideglistatiunitiedelcanada lagaranziaèresponsabilità dell importatoreodeldistributorelocali questagaranziapotràvariareinfunzionedellenorme locali avvertenza questagaranziaènullasel apparecchiovieneusatoconcorrentecontinua cc 23
Похожие устройства
- Waring CTS1000 Инструкция по эксплуатации
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Руководство пользователя
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Сертификат
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Гарантийный талон
- Aeronik ASI-12CHMZ(AKH(12)BA-K3DNA2A/I с панелью TA-03) Каталог оборудования Aeronik
- Waring IC70 Инструкция по эксплуатации
- Waring 6001X Инструкция по эксплуатации
- Waring 800S Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC18CS1ERA(S) / 1U18FS2ERA Сертификат
- Waring WCG75E Инструкция по эксплуатации
- Waring WSG30E Инструкция по эксплуатации
- Besser Vacuum Diablo Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Каталог оборудования Haier
- Haier AC24CS1ERA(S) / 1U24GS1ERA Сертификат
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Инструкция по эксплуатации
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Каталог оборудования Haier
- Haier AC48FS1ERA(S) / 1U48LS1ERB(S) Сертификат