La Nordica Gemma Forno Elegance [38/48] Gemma gemma forno
![La Nordica Gemma Forno Elegance [38/48] Gemma gemma forno](/views2/1334522/page38/bg26.png)
Figura 2
Picture 2
Abbildung 2
Figure 2
Figura 1
Picture 1
Abbildung 1
Figure 1
GEMMA - GEMMA FORNO
38 7191601 - IT - EN - DE - FR
A+1/2A
A
Max.
A+1/2A
(3)
(1)
(2)
(4)
2
1
50 cm
1
Canna fumaria in acciaio AISI 316 con doppia camera isolata con materiale resistente
a 400°C. Efcienza 100% ottima
AISI 316 steel ue with double chamber insulated with material resistant to 400°C.
Efciency 100% excellent
Schornsteinrohr aus Stahl AISI 316 mit doppelter mit 400°C beständigem Material
verkleideter Kammer. Wirkungsgrad 100 % ausgezeichnet
Conduit de fumée en acier AISI 316 avec double chambre isolée avec matériau rési-
stant à 400°C. Efcience 100% excellente
2
Canna fumaria in refrattario con doppia camera isolata e rivestimento esterno in calce-
struzzo alleggerito. Efcienza 100% ottima
Refractory ue with double insulated chamber and external coating in lightweight con-
crete. Efciency 100% excellent
Schornsteinrohr aus feuerfestem Material mit doppelter isolierter Kammer und Außen-
verkleidung aus Halbdichtbeton. Wirkungsgrad 100 % ausgezeichnet
Conduit de fumée en réfractaire avec double chambre isolée et revêtement externe en
béton allégé. Efcience 100% excellente
3
Canna fumaria tradizionale in argilla sezione quadrata con intercapedini. Efcienza
80%ottima
Traditional clay ue square section with cavities. Efciency 80% excellent
Traditionelles Schornsteinrohr aus Ton - viereckiger Querschnitt mit Spalten. Wirkung-
sgrad 80 % ausgezeichnet
Conduit de fumée traditionnel en argile section carrée avec séparations. Efcience
80% excellente
4
Evitare canne fumarie con sezione rettangolare interna il cui rapporto sia diverso dal
disegno. Efcienza 40% mediocre
Avoid ues with rectangular internal section whose ratio differs from the drawing. Ef-
ciency 40% poor
Schornsteinrohre mit rechteckigem Innenquerschnitt sind zu vermeiden, dessen
Verhältnis von der Zeichnung abweicht. Wirkungsgrad 40 %
Éviter conduits de cheminée avec section rectangulaire interne dont le rapport soit
différent du dessin. Efcience 40% médiocre
1
Comignolo industriale ad elementi prefabbricati, consente un ottimo
smaltimento dei fumi.
Industrial chimney cap with pre-fabricated elements – it allows an
excellent discharge of the smokesIndustrialschornstein mit Fertigtei-
lelemente - er gestattet eine ausgezeichnete Abgasentsorgung.
Tête de cheminée industrielle à éléments préfabriqués, elle permet
une excellente évacuation des fumées.
2
Comignolo artigianale. La giusta sezione di uscita deve essere mi-
nimo 2 volte la sezione interna della canna fumaria, ideale 2,5 volte.
Handicraft chimney cap. The right output section must be at least
twice as big as the internal section of the ue (ideal value: 2.5 times).
Handwerklicher Schornstein. Der richtige Ausgangsquerschnitt muss
mindestens 2 Male des Innenquerschnittes des Schornsteinrohrs
betragen, ideal wäre: 2,5 Male.
Tête de cheminée artisanale. La juste section de sortie doit être mi-
nimum 2 fois la section interne du conduit de fumée, idéal 2,5 fois.
3
Comignolo per canna fumaria in acciaio con cono interno deettore
dei fumi.
Chimney cap for steel ue with internal cone deector of smokes.
Schornstein für Schornsteinrohr aus Stahl mit einer Kegelförmigen
Rauchumlenkplatte.
Tête de cheminée pour conduit de fumée en acier avec cône interne
déecteur des fumées.
4
In caso di canne fumarie afancate un comignolo dovrà sovrastare
l’altro d’almeno 50 cm al ne d’evitare trasferimenti di pressione tra le
canne stesse.
In case of ues side by side, a chimney cap must be higher than
the other one of at least 50 cm in order to avoid pressure transfers
between the ues themselves.
Im Falle von naheliegenden Schornsteinrohren muss ein Schornstein
den anderen um mindestens 50cm überragen, um Druckübertragun-
gen unter den Schornsteinrohren selbst zu vermeiden.
En cas de conduits de cheminée à côté, une tête de cheminée devra
surmonter l’autre d’au moins 50 cm dans le but d’éviter transferts de
pression parmi les conduits mêmes.
1 2 3
4
Содержание
- Gemma gemma forno 1
- Istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione it instructions for installation use and maintenance en anweisungen für die aufstellung den gebrauch und die wartung de instructions pour l installation l utilisation et l entretien fr 1
- En contents 4
- It indice 4
- De inhaltsverzeichnis 5
- Fr table des matières 5
- Avvertenze generali 6
- Dati tecnici 6
- Gemma gemma forno 6
- Norme per l installazione 6
- Descrizione tecnica 7
- Pronto intervento 7
- Sicurezza antincendio 7
- Canna fumaria 8
- Collegamento al camino 8
- Comignolo 8
- Afflusso d aria nel luogo d installazione durante la combustione 9
- Collegamento alla canna fumaria di un caminetto o focolare aperto 9
- Combustibili ammessi non ammessi 9
- Accensione 10
- Accensione a basse emissioni 10
- Fermo estivo 11
- Funzionamento nei periodi di transizione 11
- Funzionamento normale 11
- Uso del forno dove presente 11
- Componenti cromati 12
- Le maioliche 12
- Manutenzione e cura 12
- Prodotti in pietra ollare 12
- Prodotti smaltati 12
- Prodotti verniciati 12
- Pulizia canna fumaria 12
- Pulizia cassetto cenere 12
- Pulizia vetro 12
- Determinazione della potenza termica 13
- Pulizia griglia focolare 13
- Gemma gemma forno 14
- General precautions 14
- Installation regulations 14
- Technical data 14
- Fire safety 15
- In a emergency 15
- Technical description 15
- Chimney pot 16
- Connection to the chimney 16
- Air flow in the place of installation during combustion 17
- Allowed not allowed fuels 17
- Beech 750 4 0 oak 900 4 2 elm 640 4 1 poplar 470 4 1 larch 660 4 4 spruce 450 4 5 scots pine 550 4 4 17
- Connecting a fireplace or open hearth to the flue 17
- Variety kg mc kwh kg 17
- Lighting 18
- Low emission fire lighting 18
- Normal operation 19
- Operation in transition periods 19
- Summer stop 19
- Use of the oven if present 19
- Cast iron top and the hot plates 20
- Chromium components 20
- Cleaning out the ashes 20
- Cleaning the flue 20
- Enamelled products 20
- Glass cleaning 20
- Maintenance and care 20
- Majolicas 20
- Products made of natural stone 20
- Varnished products 20
- Calculation of the thermal power 21
- Abschnitt brandschutz 22
- Abschnitt technisches datenblatt 22
- Allgemeine hinweise 22
- Gemma gemma forno 22
- Installationsvorschriften 22
- Planrost 22
- Technische daten 22
- Brandschutz 23
- Sofortiges einschreiten 23
- Technische beschreibung 23
- Anschluss an den schornstein 24
- Rauchabzug 24
- Schornsteinposition 24
- Anschluss an den rauchabzug eines offenen kamins 25
- Luftzustrom am installationsort während der verbrennung 25
- Zulässige unzulässige brennstoffe 25
- Anfeuerung 26
- Emissionsarmes anfeuern 26
- Backen wenn anwesend 27
- Betrieb in den übergangsperioden 27
- Normaler betrieb 27
- Sommerpause 27
- Emaillierte produkte 28
- Gussteile und ringe 28
- Kacheln 28
- Lackierte produkte 28
- Produkte mit teilen aus naturstein 28
- Reinigung des aschenkasten 28
- Reinigung des glases 28
- Verchromte teile aufgrund 28
- Wartung und pflege 28
- Feststellung der wärmeleistung 29
- Reinigung des schornsteinrohres 29
- Avertissements generaux 30
- Données techniques 30
- Gemma gemma forno 30
- Réglés pour la mise en place 30
- Description technique 31
- Intervention rapide 31
- Sécurité contre les incendies 31
- Conduit de la cheminée 32
- Connexion avec la cheminée 32
- Position du pot de la cheminée 32
- Amenée d air dans le lieu de la mise en place durant la combustion 33
- Combustibles admis non admis 33
- Connexion au conduit de fumée d une cheminée ou d un foyer ouvert 33
- Allumage 34
- Allumage à basses émissions 34
- Arrêt pendant l été 35
- Fonctionnement normal 35
- Fonctionnement pendant les périodes de transition 35
- Utilisation du four où présent 35
- Entretien et soi 36
- Entretien et soin 36
- Les faiences 36
- Nettoyage de la vitre 36
- Nettoyage du tuyau d évacuation de la fumée 36
- Nettoyage tiroir des cendres 36
- Pièces chromées 36
- Plaque et cercles 36
- Produits en pierre ollaire 36
- Produits vernis 36
- Produits émailles 36
- Détermination de la puissance thermique 37
- Gemma gemma forno 38
- Max a 1 2a 38
- Abbildung 3 39
- Comignoli distanze e posizionamento uni 10683 chimney caps distances and positioning uni 10683 schornsteine abstände und stellung uni 10683 tetes de cheminee et positionnement uni 10683 39
- Figura 3 39
- Figure 3 39
- Gemma gemma forno 39
- Inclinazione del tetto inclination of the roof dachneigung inclinaison du toit 39
- Picture 3 39
- Abbildung 9 42
- Figura 9 42
- Figure 9 42
- Gemma forno 42
- Picture 9 42
- Dimensioni 43
- Dimensions 43
- Dimensions sheets 43
- 06 2013 44
- 09 1979 44
- Declaration of performanc 44
- Dichiarazione di prestazion 44
- Déclaration de performanc 44
- Gemma gemma 44
- La nordica s p a 44
- Leistungserklärun 44
- Montecchio precalcino vicenza 44
- Rrf 1625 44
- Ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce 45
- Dop nr 083 45
- En 13240 45
- Informazioni marcatura ce 45
- La nordica s p a 45
- 06 2013 46
- Declaration of performanc 46
- Dichiarazione di prestazion 46
- Déclaration de performanc 46
- Gemma forno gemma forno 46
- K8012012t1 46
- La nordica s p a 46
- Leistungserklärun 46
- Montecchio precalcino vicenza 46
- Tüv 0035 46
- Tüv rheinland energie und umwelt gmbh 46
- Ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce 47
- Dop nr 123 47
- En 13240 47
- Gemma forno 47
- Informazioni marcatura ce 47
- La nordica s p a 47
- Capitolo 7 48
Похожие устройства
- La Nordica Gemma Forno Elegance Технический паспорт
- La Nordica Gemma Forno Elegance Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gemma Forno Elegance Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Tea Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Tea Технический паспорт
- La Nordica Tea Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gemma Elegance Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Gemma Elegance Технический паспорт
- La Nordica Gemma Elegance Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gemma Elegance Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Gemma Liberty Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Gemma Liberty Технический паспорт
- La Nordica Gemma Liberty Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gemma Liberty Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Gemma Forno Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Gemma Forno Natural Stone Технический паспорт
- La Nordica Gemma Forno Natural Stone Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Gemma Forno Natural Stone Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Gemma Natural Stone Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Gemma Natural Stone Технический паспорт