La Nordica Padova черная Инструкция по эксплуатации онлайн

MANUALE UTENTE PRODOTTI A LEgNA
WOOD PRODUCTs UsER MANUAL
BENUTZERHANDBUCH HOLZPRODUkT
MANUEL UTILIsATEUR PRODUITs à BOIs
MANUAL DEL UsUARIO PRODUCTOs DE LEñA
ITALIANO
MADE IN ITALY
design & production
PADOVA
7096302 - Rev.04
Содержание
- Padova 1
- Attenzione 3
- Italiano 3
- Italiano indice 3
- Le superfici possono diventare molto calde 3
- Utilizzare sempre i guanti di protezione 3
- Avvertenze 4
- Sicurezza 4
- Avvertenze generali 6
- Dati tecnici 6
- Dichiarazione di conformita del costruttore 6
- Italiano 6
- Norme per l installazione 6
- Padova 6
- Collegamento elettrico 7
- Italiano 7
- Sicurezza antincendio 7
- Descrizione tecnica 8
- Italiano 8
- Pronto intervento 8
- Canna fumaria 9
- Italiano 9 9
- Collegamento al camino 10
- Collegamento alla canna fumaria di un caminetto o focolare aperto 10
- Comignolo 10
- Italiano 10
- Afflusso d aria nel luogo d installazione durante la combustione 11
- Combustibili ammessi non ammessi 11
- Italiano 11
- Accensione 12
- Accensione a basse emissioni 12
- Italiano 12 12
- Funzionamento nei periodi di transizione 13
- Funzionamento normale 13
- Italiano 13 13
- Uso del forno dove presente 13
- Fermo estivo 14
- Italiano 14 14
- Le maioliche dove presente 14
- Manutenzione e cura 14
- Pulizia canna fumaria 14
- Pulizia cassetto cenere 14
- Pulizia vetro 14
- Centrino e cerchi in ghisa 15
- Componenti cromati dove presente 15
- Componenti in acciaio inox 15
- Italiano 15
- Manutenzione del forno dove presente 15
- Prodotti in pietra ollare dove presente 15
- Prodotti smaltati dove presente 15
- Prodotti verniciati dove presente 15
- Cause e rimedi 16
- Determinazione della potenza termica 16
- Italiano 16
- Problema possibili cause possibili soluzioni 16
- Pulizia vano raccolta fumi cucine dal forno 16
- Condizioni di garanzia 17
- Italiano 17
- Italiano 18
- Attention 19
- English 19
- English contents 19
- Surfaces can become very hot always use protective gloves 19
- Safety 20
- Warnings 20
- Declaration of conformity of the manufacturer 22
- English 22
- General precautions 22
- Installation regulations 22
- Padova 22
- Technical data 22
- Electrical connection 23
- English 23
- Fire safety 23
- English 24
- In a emergency 24
- Technical description 24
- English 25
- Chimney pot 26
- Connecting a fireplace or open hearth to the flue 26
- Connection to the chimney 26
- English 26
- Air flow in the place of installation during combustion 27
- Allowed not allowed fuels 27
- Beech 750 4 0 oak 900 4 2 elm 640 4 1 poplar 470 4 1 larch 660 4 4 spruce 450 4 5 scots pine 550 4 4 27
- English 27
- Variety kg mc kwh kg 27
- English 28
- Lighting 28
- Low emission fire lighting 28
- English 29
- Normal operation 29
- Operation in transition periods 29
- Use of the oven if present 29
- Cleaning out the ashes 30
- Cleaning the flue 30
- English 30
- Glass cleaning 30
- Maintenance and care 30
- Majolicas if present 30
- Products made of natural stone if present 30
- Summer stop 30
- Cast iron cooking plate and rings 31
- Chromium components if present 31
- Enamelled products if present 31
- English 31
- Maintenance of the oven where existing 31
- Stainless steel components 31
- Varnished products if present 31
- Calculation of the thermal power 32
- Cleaning of the collection casing cooking through the oven 32
- English 32
- Problem possible causes possible solutions 32
- Troubleshooting 32
- English 33
- Guarantee terms 33
- English 34
- Achtung 35
- Deutsch 35
- Deutsh inhaltsverzeichnis 35
- Die oberflächen können sehr heiss werden verwenden sie immer schutzhandschuhe 35
- Sicherheit 36
- Warnhinweise 36
- Allgemeine hinweise 38
- Deutsch 38
- Installationsvorschriften 38
- Konformitätserklärung des herstellers 38
- Padova 38
- Technical data 38
- Brandschutz 39
- Deutsch 39
- Elektrischerverbindung 39
- Deutsch 40
- Sofortiges einschreiten 40
- Technische beschreibung 40
- Deutsch 41
- Rauchabzug 41
- Anschluss an den rauchabzug eines offenen kamins 42
- Anschluss an den schornstein 42
- Deutsch 42
- Schornsteinposition 42
- Deutsch 43
- Luftzustrom am installationsort während der verbrennung 43
- Zulässige unzulässige brennstoffe 43
- Anfeuerung 44
- Deutsch 44
- Emissionsarmes anfeuern 44
- Backen wenn anwesend 45
- Betrieb in den übergangsperioden 45
- Deutsch 45
- Normaler betrieb 45
- Deutsch 46
- Kacheln wenn anwesend 46
- Reinigung des aschenkasten 46
- Reinigung des glases 46
- Reinigung des schornsteinrohres 46
- Sommerpause 46
- Wartung und pflege 46
- Deutsch 47
- Edelstahlkomponenten 47
- Emaillierte produkte wenn anwesend 47
- Herdplatte und ringe aus gusseisen 47
- Lackierte produkte wenn anwesend 47
- Produkte mit teilen aus naturstein wenn anwesend 47
- Verchromte teile wenn anwesend 47
- Wartung und pflege des backfaches wenn anwesend 47
- Deutsch 48
- Feststellung der wärmeleistung 48
- Problem mögliche ursachen mögliche abhilfen 48
- Reinigung des rauchgaskastens durch den backfach herde 48
- Ursachen und abhilfen 48
- Deutsch 49
- Garantiebedingungen 49
- Deutsch 50
- Attention 51
- Fr table des matières 51
- Francais 51
- Les surfaces peuvent devenir très chaudes utiliser toujours des gants de protection 51
- Mises en garde 52
- Sécurité 52
- Avertissements generaux 54
- Données techniques 54
- Déclaration de conformité du constructeur 54
- Francais 54
- Padova 54
- Regles pour la mise en place 54
- Connexion électrique 55
- Francais 55
- Sécurité contre les incendies 55
- Description technique 56
- Francais 56
- Intervention rapide 56
- Conduit de la cheminée 57
- Francais 57
- Connexion au conduit de fumée d une cheminée ou d un foyer ouvert 58
- Connexion avec la cheminée 58
- Francais 58
- Position du pot de la cheminée 58
- Amenée d air dans le lieu de la mise en place durant la combustion 59
- Combustibles admis non admis 59
- Francais 59
- Allumage 60
- Allumage à basses émissions 60
- Francais 60
- Fonctionnement normal 61
- Fonctionnement pendant les périodes de transition 61
- Francais 61
- Utilisation du four où présent 61
- Arrêt pendant l été 62
- Entretien et soi 62
- Entretien et soin 62
- Francais 62
- Les faiences où présent 62
- Nettoyage de la vitre 62
- Nettoyage du tuyau d évacuation de la fumée 62
- Nettoyage tiroir des cendres 62
- Elements en acier inox 63
- Entretien du four où présent 63
- Francais 63
- Pièces chromées où présent 63
- Plaque et cercles en fonte 63
- Produits en pierre ollaire où présent 63
- Produits vernis où présent 63
- Produits émailles où présent 63
- Détermination de la puissance thermique 64
- Francais 64
- Nettoyage du casier de recolte des fumées du four cuisinière 64
- Problème et solutions possibles 64
- Problème raisons possibles solutions possibles 64
- Conditions de garantie 65
- Francais 65
- Francais 66
- Atención 67
- Español 67
- Español índice 67
- Las superficies se pueden calentar mucho siempre se deben usar guantes de protección 67
- Advertencias 68
- Seguridad 68
- Advertencias generales 70
- Datos técnicos 70
- Declaración de conformidad del fabricante 70
- Español 70
- Normas para la instalación 70
- Padova 70
- Conexión eléctrica 71
- Español 71
- Seguridad antiincendio 71
- Descripción técnica 72
- Español 72
- Intervención rápida 72
- Conducto de humo 73
- Español 73
- Conexión con el conducto de humo de una chimenea o de un hogar abierto 74
- Conexión con la chimenea 74
- Español 74
- Posición del capuchón 74
- Combustibles admitidos no admitidos 75
- Español 75
- Flujo de aire en el lugar de instalación durante la combustión 75
- Encendido 76
- Encendido de bajas emisiones 76
- Español 76
- Español 77
- Funcionamiento en los períodos de transición 77
- Funcionamiento normal 77
- Uso del horno donde esté presente 77
- Español 78
- Las mayólicas donde esté presente 78
- Limpieza del cenicero 78
- Limpieza del conducto de salida de humos 78
- Limpieza del cristal 78
- Mantenimiento y cuidad 78
- Mantenimiento y cuidado 78
- Parada de verano 78
- Centrador y aros en hierro fundido 79
- Componentes cromados donde esté presente 79
- Componentes en acero inoxidable 79
- Español 79
- Mantenimiento del horno donde esté presente 79
- Productos barnizados donde esté presente 79
- Productos en piedra ollar donde esté presente 79
- Productos esmaltados donde esté presente 79
- Determinación de la potencia térmica 80
- Español 80
- Limpieza del compartimiento de recogida de humos del horno cocina 80
- Problema causas posibles soluciones posibles 80
- Problema y causas posibles 80
- Condiciones de garantía 81
- Español 81
- Español 82
- A 1 2a 83
- Abbildung 1 83
- Abbildung 2 83
- Figura 1 83
- Figura 2 83
- Figure 1 83
- Figure 2 83
- M 10 m 83
- Picture 1 83
- Picture 2 83
- Rev 6 robert 22 12 2015 cambiare ottima con buona wirkungsgrad 80 gut eficiencia 80 buena efficacité 80 bonne efficiency 80 good 83
- Silka 1 83
- Silka 2 83
- A ½ on 86
- Abbildung 6 86
- Abbildung 7 86
- Abbildung 8 86
- Abbildung 9 86
- Figura 6 86
- Figura 7 86
- Figura 8 86
- Figura 9 86
- Figure 6 86
- Figure 7 86
- Figure 8 86
- Figure 9 86
- Picture 6 86
- Picture 7 86
- Picture 8 86
- Picture 9 86
- Abbildung 10 87
- Abbildung 11 87
- External air intake aussenlufteinlass prise air externe toma de aire exterior 87
- Figura 10 87
- Figura 11 87
- Figure 10 87
- Figure 11 87
- Forno oven backen four horno 87
- Picture 10 87
- Picture 11 87
- Presa aria esterna 87
- Tubo flessibile ignifugo non fornito fireproof flexible pipe not supplied feuerfester schlauch gehört nicht im lieferumfang dazu tuyau flexible non flammable pas fournis tubo flexible ignifugo no previsto 87
- Dimensiónes dimensions maße dimensions dimensioni 88
- Español 88 88
- Padova 88
- L installation installation installation installazione 89
- La instalación 89
- Mm 40mm 89
- Optional 89
- Levelling and alignment of the cooker livellamento e allineamento della cucina 90
- Nivelación y alineación de la cocina 90
- Nivellement et alignement de la cuisinière 90
- Nivellierung und ausrichtung des herdes 90
- Austausch der oberseite top 40 mm optional replacing of the upper part 40 mm top optional sostituzione top 40 mm optional 93
- Remplacement du haut top 40 mm optional sustitución de la cabecera 40 mm opcional 93
- Informazioni marcatura ce ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce información de la marca ce 101
- Nr 181 101
- 05 2016 104
- Design production 104
- La nordica s p a 104
- Made in italy 104
Похожие устройства
- La Nordica Padova черная Технический паспорт
- La Nordica Padova черная Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Padova черная Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Vicenza черная Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Vicenza черная Технический паспорт
- La Nordica Vicenza черная Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Vicenza черная Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Italy Built-in Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Italy Built-in Технический паспорт
- La Nordica Italy Built-in Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Italy Built-in Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Verona черная Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Verona черная Технический паспорт
- La Nordica Verona черная Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Verona черная Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Sovrana Evo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Sovrana Evo Технический паспорт
- La Nordica Sovrana Evo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Sovrana Evo Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Sovrana Easy Инструкция по эксплуатации