La Nordica Monoblocco Ghisa 750 Piano [40/52] Monoblocco ghisa 750 monoblocco ironker 750

La Nordica Monoblocco Ghisa 750 Piano [40/52] Monoblocco ghisa 750 monoblocco ironker 750
Figura 5
Picture 5
Abbildung 5
Figure 5
Figura 4
Picture 4
Abbildung 4
Figure 4
MONOBLOCCO GHISA 750 - MONOBLOCCO IRONKER 750
40 6099751 - IT-EN-DE-FR
A
5
B
4
50 cm
1
1 2 3
4
A
Rappresentazione di canna fumaria corretta
con sportello a tenuta per la raccolta e lo scari-
co dei materiali solidi incombusti.
Representation of a correct ue with air-tight
door for the collection and discharge of solid
unburnt materials.
Darstellung eines richtigen Schornsteinrohres
mit dichter Tür für die Sammlung und Entlee-
rung von ungebrannten Festmaterialen.
Représentation de conduit de fumée correcte
avec porte étanche pour la récolte et décharge-
ment des matériaux solides non brûlés.
B
Sconsigliato il collegamento alla canna fumaria
di più apparecchi. Ciascuno deve poter usufrui-
re di una propria canna fumaria.
The connection of more than one device to the
ue is not recommended. Each device must
have its own ue.
DE - (Ja - ist zulässig)
Déconseillée la connexion au conduit de fumée
de plusieurs appareils. Chacun doit pouvoir se
servir de son propre conduit de fumée.
1
Sportello per la pulizia.
Door for cleaning.
Reinigungstür.
Porte pour nettoyage.
1
Comignolo industriale ad elementi prefabbricati, consente un ottimo
smaltimento dei fumi.
Industrial chimney cap with pre-fabricated elements – it allows an
excellent discharge of the smokesIndustrialschornstein mit Fertigtei-
lelemente - er gestattet eine ausgezeichnete Abgasentsorgung.
Tête de cheminée industrielle à éléments préfabriqués, elle permet
une excellente évacuation des fumées.
2
Comignolo artigianale. La giusta sezione di uscita deve essere mi-
nimo 2 volte la sezione interna della canna fumaria, ideale 2,5 volte.
Handicraft chimney cap. The right output section must be at least
twice as big as the internal section of the ue (ideal value: 2.5 times).
Handwerklicher Schornstein. Der richtige Ausgangsquerschnitt muss
mindestens 2 Male des Innenquerschnittes des Schornsteinrohrs
betragen, ideal wäre: 2,5 Male.
Tête de cheminée artisanale. La juste section de sortie doit être mi-
nimum 2 fois la section interne du conduit de fumée, idéal 2,5 fois.
3
Comignolo per canna fumaria in acciaio con cono interno deettore
dei fumi.
Chimney cap for steel ue with internal cone deector of smokes.
Schornstein für Schornsteinrohr aus Stahl mit einer Kegelförmigen
Rauchumlenkplatte.
Tête de cheminée pour conduit de fumée en acier avec cône interne
déecteur des fumées.
4
In caso di canne fumarie afancate un comignolo dovrà sovrastare
l’altro d’almeno 50 cm al ne d’evitare trasferimenti di pressione tra le
canne stesse.
In case of ues side by side, a chimney cap must be higher than
the other one of at least 50 cm in order to avoid pressure transfers
between the ues themselves.
Im Falle von naheliegenden Schornsteinrohren muss ein Schornstein
den anderen um mindestens 50cm überragen, um Druckübertragun-
gen unter den Schornsteinrohren selbst zu vermeiden.
En cas de conduits de cheminée à côté, une tête de cheminée devra
surmonter l’autre d’au moins 50 cm dans le but d’éviter transferts de
pression parmi les conduits mêmes.

Содержание

Похожие устройства

Скачать