BEST Modular [38/40] Slovensky
![BEST Modular [38/40] Slovensky](/views2/1337015/page38/bg26.png)
Содержание
- Betriebsanleitung 1
- Brugsanvisning 1
- Bruksanvisning 1
- Gebruiksaanwijzingen 1
- Instrucciones de uso 1
- Instructions for use 1
- Instructiuni de utilizare 1
- Instruções de uso 1
- Istruzioni per l uso 1
- Käyttöohjeet 1
- Mode d emploi 1
- Nàvod k pouziti 1
- Návod na pouzivanie 1
- Osny es xpó n 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Mm 0150mm 2
- Comandi 8
- Filtrante o aspirante 8
- Italiano 8
- Scarico dell aria 8
- Anomalie di funzionamento 9
- Manutenzione 9
- Air vent 10
- Controls 10
- English 10
- Filtering or ducting version 10
- Maintenance 11
- Malfunctions 11
- Cpwcp c mc c og 12
- Deutsch 12
- Wartung 13
- Français 14
- Oq 0gpq 14
- Anomalies de fonctionnement 15
- Entretien 15
- Español 16
- Extracción de aire 16
- Filtrante o aspiradora 16
- Mandos 16
- Mandos 17
- Mantenimiento 17
- Anomalías de funcionamiento 18
- Comandos 19
- Filtrante ou aspirante 19
- Português 19
- Saída do ar 19
- Anomalias de funcionamento 20
- Manutenção 20
- Afvoer of recirculatie 21
- Bedieningselementen 21
- Luchtafvoer 21
- Nederlands 21
- Onderhoud 22
- Storingen 22
- Всасывающий тип 23
- Органы управления 23
- Отвод воздуха 23
- Русский 23
- Тип 23
- Только для вытяжек с электронным блоком управления 23
- Фильтрующая или всасывающая 23
- 0é об об об пб 24
- Pu2 pu3 24
- Замена ламп 24
- Замена угольного фильтра р 24
- Минутного таймера 24
- Органы управления 24
- Отображение скорости 24
- Примечание функция 5 минутный таймер может активироваться только в режиме обычных скоростей 1 ая 2 ая 3 я звуковой сигнал 24
- Сигнал тревоги фильтров 24
- Техническое обслуживание 24
- Функция 5 минутного таймера 24
- Чистка вытяжки 24
- Неисправности в работе 25
- Betjening 26
- Med filter eller udsugning 26
- Udluftning af luften 26
- Driftsfejl 27
- Vedligeholdelse 27
- Ilmanpoisto 28
- Ohjaimet 28
- Suodatin vai imuversio 28
- Huolto 29
- Ohjaimet 29
- Toimintaviat 29
- Filtrerande eller insugande 30
- Kommandon 30
- Luftutlopp 30
- Svenska 30
- Driftfel 31
- Kommandon 31
- Underhäll 31
- Ekkenqzh toy aepa 32
- Eààqviká 32
- Oiatpapizmatoz h anoppoohzhz 32
- Xeipizthpia 32
- Anqmaaiez aertoypriaz 33
- Xeipizthpia koupni 33
- Zynthphzh 33
- Comenzi 34
- Evacuarea aerului 34
- Filtrantà sau aspirantà 34
- Qwcp oq 0gpq 34
- Romàna 34
- Anomali de functionare 35
- Comenzi 35
- Întretinere 35
- Cestina 36
- Filtrujìcì nebo sacì 36
- Odtah vzduchu 36
- Príkazy 36
- Abnormàlnì funkce 37
- Ùdrzba 37
- Odvod vzduchu 38
- Ovládace 38
- S filtrovaním alebo s odvodom vzduchu 38
- Slovensky 38
- Chyby pri prevädzke 39
- Os qflb 39
- Ovlädace 39
- Üdrzba 39
Похожие устройства
- BEST Modular Каталог вытяжек BEST
- BEST Collier Инструкция по эксплуатации
- BEST Collier Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Standart черная Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Standart черная Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Lux белая Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Lux белая Каталог вытяжек BEST
- BEST K 508S Инструкция по эксплуатации
- BEST K 508S Каталог вытяжек BEST
- BEST K 508L Инструкция по эксплуатации
- BEST K 508L Каталог вытяжек BEST
- BEST Kasc 505L Инструкция по эксплуатации
- BEST Kasc 505L Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Lux черная Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Lux черная Каталог вытяжек BEST
- BEST Expo Standart белая Инструкция по эксплуатации
- BEST Expo Standart белая Каталог вытяжек BEST
- Hitachi EP-A9000 CH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi EP-M70E WH Инструкция по эксплуатации
- BEST Theta 60 Инструкция по эксплуатации
Slovensky Napravo sme v skladu s temi navodili namestiti samo usposobljeno osebje A verzii s odsávaním vzduchu ak je to mozné Verzia s odsávaním vzduchu Pri vykonávaní instalácie a údrzby pouzívajte rukavice Ak je napájací kábel poskodeny je treba ho nechat vymenit zo strany vyrobcu alebo strediska technickej podpory vymenu v kazdom prípade musí vykonat osoba s podobnou kvalifikáciou tak aby nedoslo к akémukol vek riziku Len pre odsávacevybavené elektronickym ovládaním 4 intenzívna rychloset sa po 5 minútach fungovania automaticky znízi na 3 rychloset aby doslo к optimalizácii spotreby energie Ak bude odsávac pár zapnuty svetla a alebo motor to po 10 hodinách v pripade chybajúcich prikazov zo strany uzívatel a bude automaticky nastaveny na rezim OFF a vsetky funkcie budú vypnuté Vzdy ked bude vydany pokyn pomocou klávesnice alebo dial kového ovládaca volitel ne bzuciak vydá zvukovy signál beep Ak sa v pracovnej dobe odsávaca pár vyskytne prestávka v napájaniu elektrickym prúdom odsávac pár sa automaticky vypne a jeho tlacidlo prechádza do polohy OFF Je preto nutné opátovne nastartovat motor rucne ODVOD VZDUCHU Pri verziách s odvodom vzduchu Pripravte otvor a rúrku na odvod vzduchu priemer 150mm Pouzite rúrku s minimálnou pouzitel nou dízkou Pouzite rúrku s co najmensím poctom ohybov maximálny uhol ohybu 90 Vyhybajte sa prudkym zmenám plochy odvodnej rúrky Pouzite rúrku s co najhladsími vnútornym povrchom Materiál odvodnej rúrky musí spíñat poziadavky platnych noriem Nezapájajte odsávac pár ku odvodom a komínom ktoré odvádzajú dymy spal ovania kotol kozub sporáky a pod Odvádzany vzduch musí spíñat podmienky predpisov príslusnych zodpovednych orgánov Okrem toho sa odvádzany vzduch nesmie odvádzat otvorom v múre ak tento otvor nie je urceny iba na tento úcel V miestnosti zabezpecte otvory na prívod vzduchu aby sa predislo tomu ze sa cinnost ou odsávaca pár vytvorí v miestnosti negatívny tlak ktory nesmie prekrocit 0 04 mbar teda ak sa odsávac pár pouzíva súcasne so spotrebicmi ktoré na svoju prevádzku vyuzívajú iny ako elektricky zdroj energie plynové sporáky olejové piecky sporák na uhlie a pod móze dójst к javu kedy tepelny zdroj vysaje spaliny S FILTROVANÍM ALEBO S ODVODOM VZDUCHU Odsávac pár móze byt vo verzii s odsávaním alebo s filtrovaním vzduchu Hned na zaciatku sa rozhodnite o druhu instalácie Na zabezpecenie co najvyssej úcinnosti odporúcame nainstalovat odsávac pár vo Odsávac pár cisti vzduch a odvádza ho von cez odvodnú rúrku priemer 150 mm Verzia s filtrovaním vzduchu Odsávac pár cisti vzduch a cisty ho opát vháña do miestnosti Pri tejto verzii je nevyhnutné zabezpecit 1 deflektor vzduchu 1 redukcnú prírubu 2 uhlikovy filter Horná rúrka musí byt vybavená otvormi na odvod vzduchu nachádzajúcimi sa v hornej casti OVLÁDACE A VypinaSVETLÀ B ZapinaSVETLÀ C Znizuje rychlost motora az po dosiahnutie minimàlnej rychlosti Ak je stlacené viac ako 2 vypne motor D Spusti motor pricom zaradi naposledy pouzitù rychlost a bude zvysovat rychlost az po dosiahnutie tej maximàlnej 3 RESET POPLACH FILTRE ÓASOVAÓ pri stlaceni tlacidla pocas zobrazovania poruchy filtrov pri zhasnutom motore vynuluje pocitadlo hodin Stlacenim tlacidla pocas cinnosti motora sa aktivizuje ÓASOVAÓ a z tohto dóvodu sa po 5 minùtach digestor automaticky vypne L1 4 ZELENÉ led diódy oznacujù okamzitù rychlost L2 V pripade ze je LED DIÓDA cervenà pri vypnutom motore oznamuje PORUCHU FI LTROV V pripade ze LED DIÓDA svieti na zeleno blikà znamenà to ze boi pomocou tlacidla E spusteny ÓASOVAÓ PO RUCHA FILTROV Po 30h cinnosti led dióda L2 zmeni svoju farbu na cervenù oznamuje ze je potrebné vycistit filtre zachytávajúcetuky Po 120h cinnosti led dióda L2 zmeni svoju farbu na cervenú a blikà oznamuje ze musía byt vycistené filtre zachytávajúce tuky a vymenené uhlíkové filtre Po vycisteni filtrov zachytávajúcich tuky a alebo vymene uhlikovych filtrov sa prostrednictvom stlacenia tlacidla E pocas zobrazenia poruchy filtrov opátovne spusti pocitadlo hodin RESET