Caso IMG23 [36/173] Schnell menüs
![Caso IMG23 [36/173] Schnell menüs](/views2/1336090/page36/bg24.png)
caso IMG23/IMG25 36
4.16 Betriebsart "Mehrstufiges Garen"
Sie können 2 Garabfolgen programmieren.
Das Mehrstufige Garen ist nur für die Mikrowellen-, Grill-und Kombinationsfunktionen
möglich.
Beispiel: Sie wollen zwei Mikrowellen-Garfunktionen programmieren.
1. Wählen Sie eine Mikrollen-Leistungsstufe mit aus.
2. Drücken Sie 10Min/1Min/10Sec, um die Zeit einzustellen
3. Wählen Sie eine zweite Mikrowellen-Leistungsstufe mit aus.
4. Drücken Sie 10Min/1Min/10Sec, um die Zeit einzustellen
5. Starten Sie das Programm mit Start/Quickstart.
4.17 Schnell-Menüs
4.17.1 Sterilisieren
Drücken Sie Schließen Sie die Tür des Gerätes.
Starten Sie das Programm mit Start/Quickstart.
4.17.2 Neutralisation von Gerüchen
Drücken Sie Schließen Sie die Tür des Gerätes.
Starten Sie das Programm mit Start/Quickstart.
4.17.3 Auftauen
Sie können zwischen Auftauen nach Gewicht und Auftauen nach Zeit wählen.
► Nach der Hälte der Auftauzeit stoppt das Programm, damit Sie das Kochgut umrühren
können und es gleichmäßig aufgetaut wird.
► Das Programm wird nach Drücken von Start/Quickstart fortgesetzt.
Auftauen nach Gewicht
Der Ofen ermöglicht das Auftauen von Lebensmitteln nach dem jeweiligen Gewicht
(100g – 1800g), das Sie eingegeben haben.
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie das gewünschte Gewicht aus, indem Sie die Taste
entsprechend oft
drücken (100g – 1.800g).
3. Schließen Sie die Tür des Gerätes.
4. Starten Sie das Programm mit Start/Quickstart.
Содержание
- Caso img23 img25 3 p.3
- Sensor touch felder 26 p.3
- Montage des zubehörs 22 p.3
- Brandgefahr 19 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 21 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 16 p.3
- Kindersicherung 27 p.3
- Bedienungsanleitung 14 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 14 p.3
- Bedienung und betrieb 27 p.3
- Warnhinweise am gerät 26 p.3
- Inbetriebnahme 20 p.3
- Bedienelemente und anzeige 25 p.3
- Warnhinweise 14 p.3
- Haftungsbeschränkung 15 p.3
- Auspacken 21 p.3
- Vermeidung von funkstörungen 22 p.3
- Grundlagen des mikrowellengarens 27 p.3
- Aufstellung 21 p.3
- Verbrennungsgefahr 18 p.3
- Grillrost 22 p.3
- Aufbau und funktion 24 p.3
- Urheberschutz 15 p.3
- Gesamtübersicht 24 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 21 p.3
- Türverriegelung 26 p.3
- Gefahrenquellen 18 p.3
- Allgemeines 14 p.3
- Gefahr durch mikrowellen 18 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 16 p.3
- Typenschild 27 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 20 p.3
- Signaltöne 26 p.3
- Explosionsgefahr 19 p.3
- Sicherheitshinweise 20 p.3
- Entsorgung der verpackung 21 p.3
- Sicherheitseinrichtungen 26 p.3
- Elektrischer anschluss 23 p.3
- Sicherheit 16 p.3
- Tür öffnen schließen 29 p.4
- Kombination 2 33 p.4
- Betriebsart menü garen 33 p.4
- Kombination 1 33 p.4
- Betriebsart mehrstufiges garen 36 p.4
- Timer 31 p.4
- Intended use 43 p.4
- Betriebsart grill 32 p.4
- Störungsursachen und behebung 39 p.4
- Information on this manual 42 p.4
- Betriebsart auftauautomatik 35 p.4
- Störungsbehebung 39 p.4
- Hinweise zum mikrowellenkochgeschirr 28 p.4
- Auftauen 36 p.4
- Sterilisieren 36 p.4
- General 42 p.4
- Sicherheitshinweise 39 p.4
- Sicherheitshinweise 37 p.4
- Funktion 30sec 30 p.4
- Schnellstart 30 p.4
- Fehlercode e 1 39 p.4
- Schnell menüs 36 p.4
- Entsorgung des altgerätes 40 p.4
- Safety 43 p.4
- Einstellen der uhr 30 p.4
- Reinigung und pflege 37 p.4
- Einschalten nach programmwahl 29 p.4
- Reinigung 37 p.4
- Copyright protection 43 p.4
- Pause beenden 30 p.4
- Caso img23 img25 4 p.4
- Operating manual 42 p.4
- Betriebsarten 28 p.4
- Zurücksetzen der programmwahl 29 p.4
- Neutralisation von gerüchen 36 p.4
- Betriebsart mikrowelle und grill 32 p.4
- Warning notices 42 p.4
- Limitation of liability 43 p.4
- Betriebsart mikrowelle 31 p.4
- Safety equipment 53 p.5
- Design and function 50 p.5
- Reset programmsetting 56 p.5
- Delivery scope and transport inspection 47 p.5
- Rating plate 54 p.5
- Dangers due to electrical power 47 p.5
- Quick start 56 p.5
- Danger of fire 46 p.5
- Principles of microwave cooking 54 p.5
- Danger of explosion 46 p.5
- Pause cancel 57 p.5
- Danger of burns 45 p.5
- Operation and handing 54 p.5
- Danger due to microwaves 45 p.5
- Operating modes 55 p.5
- Complete overview 51 p.5
- Warning notices on device 53 p.5
- Operating elements and displays 52 p.5
- Commissioning 47 p.5
- Unpacking 48 p.5
- Opening closing door 56 p.5
- Child proof lock 54 p.5
- Sources of danger 45 p.5
- Metal rack 49 p.5
- Caso img23 img25 5 p.5
- Signal tones 53 p.5
- Avoiding radio interference 49 p.5
- Setup location requirements 48 p.5
- Information on microwave cookware 55 p.5
- Assembling the accessories 49 p.5
- Setup 48 p.5
- General safety information 44 p.5
- Activation after selecting the programme 56 p.5
- Setting the clock 57 p.5
- Electrical connection 50 p.5
- Sensor touch fields 53 p.5
- Door latch 53 p.5
- Safety information 47 p.5
- Disposal of the packaging 48 p.5
- Combination 1 59 p.6
- Utilisation conforme 69 p.6
- Microwave mode 58 p.6
- Cleaning and maintenance 63 p.6
- Troubleshooting 64 p.6
- Microwave and grill mode 59 p.6
- Cleaning 64 p.6
- Timer 57 p.6
- Menu cooking mode 60 p.6
- Causes and rectification of faults 65 p.6
- Sécurité 69 p.6
- Limite de responsabilités 69 p.6
- Caso img23 img25 6 p.6
- Sterilize 62 p.6
- Informations relatives à ce manuel 68 p.6
- Avertissements de danger 68 p.6
- Sources de danger 71 p.6
- Généralités 68 p.6
- Safety notices 65 p.6
- Grill mode 58 p.6
- Automatic defrost mode 61 p.6
- Safety information 63 p.6
- Funktion 30sec 57 p.6
- Risque de brûlure 72 p.6
- Error code e 1 65 p.6
- Risque d explosion 73 p.6
- Disposal of the old device 66 p.6
- Quick menu 62 p.6
- Defrost 62 p.6
- Protection intellectuelle 69 p.6
- Danger émanant des micro ondes 71 p.6
- Neutralization of smells 62 p.6
- Danger lié au courant électrique 73 p.6
- Multi level cooking mode 62 p.6
- Danger d incendie 72 p.6
- Mode d emploi 68 p.6
- Consignes générales de sécurité 70 p.6
- Mise en service 74 p.6
- Combination 2 59 p.6
- Réglage de la montre 83 p.7
- Indications sur la vaisselle pour micro onde 82 p.7
- Raccordement électrique 76 p.7
- Fondamentaux de la cuisson aux micro ondes 80 p.7
- Pour éviter le parasitage radio 75 p.7
- Fonction 30sec 84 p.7
- Plaque signalétique 80 p.7
- Exigences pour l emplacement d utilisation 75 p.7
- Pause quitter 83 p.7
- Eléments de commande et d affichage 78 p.7
- Elimination des emballages 75 p.7
- Ouvrir et fermer la porte 82 p.7
- Démarrage rapide 83 p.7
- Montage des accessoires 76 p.7
- Déballage 74 p.7
- Modes de fonctionnement 81 p.7
- Consignes de sécurité 74 p.7
- Mode micro onde et grill 86 p.7
- Commande et fonctionnement 80 p.7
- Vue d ensemble 77 p.7
- Mode micro onde 84 p.7
- Combinaison 2 86 p.7
- Verrouillage de porte 79 p.7
- Mode menu cuisson 86 p.7
- Timer minuterie 84 p.7
- Mode grill 85 p.7
- Combinaison 1 86 p.7
- Sécurité enfant 80 p.7
- Mode décongélation automatique 88 p.7
- Clayette en metal 76 p.7
- Structure et fonctionnement 77 p.7
- Mise en route après sélection d un programme 83 p.7
- Caso img23 img25 7 p.7
- Signaux sonores 79 p.7
- Mise en place 75 p.7
- Capteur écran tactile 79 p.7
- Réinitialisation du choix du programme 83 p.7
- Inventaire et contrôle de transport 74 p.7
- Avertissements sur l appareil 79 p.7
- Neutralisation d odeurs 89 p.8
- Elimination des appareils usés 93 p.8
- Nettoyage et entretien 90 p.8
- Décongélation 89 p.8
- Utilizzo conforme alle disposizioni 97 p.8
- Nettoyage 91 p.8
- Disimballaggio 102 p.8
- Tutela dei diritti d autore 96 p.8
- Montaggio degli accessori 103 p.8
- Consignes de sécurité 92 p.8
- Stériliser 89 p.8
- Mode multi modes 89 p.8
- Consignes de sécurité 90 p.8
- Smaltimento dell involucro 102 p.8
- Messa in funzione 101 p.8
- Code d erreur e 1 92 p.8
- Sicurezza 96 p.8
- Menus rapidité 89 p.8
- Caso img23 img25 8 p.8
- Réparation des pannes 92 p.8
- Limitazione della responsabilità 96 p.8
- Avvertenze generali di sicurezza 97 p.8
- Requisiti del luogo di posizionamento 102 p.8
- Istruzioni d uso 95 p.8
- A scanso di malfunzionamenti 103 p.8
- Posizionamento 102 p.8
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 101 p.8
- Informazioni su queste istruzioni d uso 95 p.8
- Pericolo dovuto a microonde 98 p.8
- Indicazioni di sicurezza 101 p.8
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 100 p.8
- Indicazioni d avvertenza 95 p.8
- Pericolo di ustioni 99 p.8
- In generale 95 p.8
- Pericolo d incendio 99 p.8
- Griglia 103 p.8
- Pericolo d esplosione 100 p.8
- Fonti di pericolo 98 p.8
- Origine et remède des incidents 92 p.8
- Menù rapidi 116 p.9
- Annullamento della selezione programma 110 p.9
- Start rapido 110 p.9
- La pulizia 117 p.9
- Accensione dopo la selezione del programma 110 p.9
- Sicura per bambini 107 p.9
- Indicazioni sulle stoviglie per microonde 109 p.9
- Sensore campi touch 106 p.9
- Indicazioni di sicurezza 117 p.9
- Segnalazione d avviso sull apparecchio 106 p.9
- Impostazioni di sicurezza 106 p.9
- Scongelamento 116 p.9
- Pulizia e cura 117 p.9
- Impostazione dell orologio 110 p.9
- Pausa fine 110 p.9
- Funzione 30sec 111 p.9
- Panoramica complessiva 104 p.9
- Fondamenti della cottura a microonde 107 p.9
- Neutralizzazione degli odori 116 p.9
- Costruzione e funzione 104 p.9
- Modalità di funzionamento scongelamento automatico 115 p.9
- Connessione elettrica 103 p.9
- Modalità di funzionamento microonde e griglia 113 p.9
- Combinazione 2 113 p.9
- Utilizzo e funzionamento 107 p.9
- Modalità di funzionamento microonde 111 p.9
- Combinazione 1 113 p.9
- Timer 111 p.9
- Modalità di funzionamento menu cottura 113 p.9
- Comandi e display 105 p.9
- Targhetta di omologazione 107 p.9
- Modalità di funzionamento griglia 112 p.9
- Chiusura porte 106 p.9
- Suoni di segnalazione 106 p.9
- Modalità di funzionamento 108 p.9
- Caso img23 img25 9 p.9
- Sterilizzazione 116 p.9
- Modalità cottura a diversi livelli 116 p.9
- Aprire chiudere la porta 109 p.9
- Parrilla de grill 129 p.10
- Derechos de autor copyright 123 p.10
- Manual del usuario 122 p.10
- Cómo evitar radioperturbaciones 129 p.10
- Mandos e indicadores 132 p.10
- Conexión eléctrica 130 p.10
- Limitación de responsabilidad 123 p.10
- Colocación de los accesorios 129 p.10
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 128 p.10
- Instrucciones generales de seguridad 124 p.10
- Colocación 129 p.10
- Instrucciones de seguridad 128 p.10
- Codice errore e 1 119 p.10
- Uso previsto 123 p.10
- Información acerca de este manual 122 p.10
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 119 p.10
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 120 p.10
- Indicazioni di sicurezza 119 p.10
- Caso img23 img25 10 p.10
- Señales acústicas 133 p.10
- Generalidades 122 p.10
- Campos sensor touch 133 p.10
- Seguridad 123 p.10
- Fuentes de peligro 125 p.10
- Advertencias en el aparato 133 p.10
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 129 p.10
- Advertencias 122 p.10
- Puesta en marcha 127 p.10
- Estructura y funciones 131 p.10
- Peligro por microondas 125 p.10
- Eliminazione malfunzionamenti 118 p.10
- Peligro de quemaduras 125 p.10
- Eliminación del embalaje 128 p.10
- Peligro de incendio 126 p.10
- Dispositivos de seguridad 133 p.10
- Peligro de explosión 127 p.10
- Desembalaje 128 p.10
- Peligro de electrocución 127 p.10
- Descripción general 131 p.10
- Algemeen 149 p.11
- Principios de cocción con microondas 134 p.11
- Instrucciones de seguridad 144 p.11
- Ajuste del reloj 137 p.11
- Placa de especificaciones 134 p.11
- Gebruiksaanwijzing 149 p.11
- Ajuste del inicio timer 138 p.11
- Pausa finalizar 137 p.11
- Función 30sec 137 p.11
- Abrir cerrar la puerta 136 p.11
- Operación y funcionamiento 134 p.11
- Esterilizado 143 p.11
- Neutralización de olores 143 p.11
- Encender tras elegir programa 136 p.11
- Modos de funcionamiento 135 p.11
- Eliminación del aparato usado 147 p.11
- Modo microondas y grill 139 p.11
- Descongelado 143 p.11
- Modo microondas 138 p.11
- Código de error e 1 146 p.11
- Modo menú cocción 143 p.11
- Consejos sobre la vajilla para microondas 135 p.11
- Modo menú cocción 140 p.11
- Combinación 2 140 p.11
- Modo grill 139 p.11
- Combinación 1 140 p.11
- Modo descongelado automático 142 p.11
- Causas y resolución de fallas 146 p.11
- Menús rápidos 143 p.11
- Caso img23 img25 11 p.11
- Limpieza y conservación 144 p.11
- Bloqueo para niños 134 p.11
- Limpieza 144 p.11
- Bloqueo de puerta 133 p.11
- Restablecer la selección de programa 136 p.11
- Arranque rápido 137 p.11
- Resolución de fallas 145 p.11
- Instrucciones de seguridad 145 p.11
- Soorten gebruik 162 p.12
- Deurvergrendeling 160 p.12
- Sensor touch velden 160 p.12
- Caso img23 img25 12 p.12
- Plaatsen 156 p.12
- Bronnen van gevaar 152 p.12
- Pieptonen 160 p.12
- Brandgevaar 153 p.12
- Bedieningspaneel en display 159 p.12
- Opbouw en functie 158 p.12
- Bediening en gebruik 161 p.12
- Ontploffingsgevaar 154 p.12
- Basis van het magnetron koken 161 p.12
- Montage van onderdelen 157 p.12
- Bakblik 157 p.12
- Waarschuwingsinstructies op apparaat 160 p.12
- Leveringsomvang en transportinspectie 155 p.12
- Auteurswet 150 p.12
- Waarschuwingsinstructies 149 p.12
- Kinderslot 161 p.12
- Auitpakken 155 p.12
- Voorkomen van frequentiestoring 157 p.12
- Ingebruikname 155 p.12
- Verwijderen van de verpakking 156 p.12
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 149 p.12
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 151 p.12
- Verbrandingsgevaar 153 p.12
- Gevaar door microgolven 152 p.12
- Algemeen overzicht 158 p.12
- Veiligheidsvoorzieningen 160 p.12
- Gevaar door elektrische stroom 154 p.12
- Aanwijzingen magnetron kookgerei 162 p.12
- Veiligheidsvoorschriften 155 p.12
- Gebruik volgens de voorschriften 150 p.12
- Aansprakelijkheid 150 p.12
- Veiligheid 150 p.12
- Elektrische aansluiting 157 p.12
- Typeplaatje 161 p.12
- Eisen aan de plek van plaatsing 156 p.12
- Snelmenu s 169 p.13
- Functie 30sec 164 p.13
- Reiniging en onderhoud 170 p.13
- Foutcode e 1 172 p.13
- Reiniging 171 p.13
- Deur openen sluiten 163 p.13
- Pauze beëindigen 163 p.13
- Combinatie 2 167 p.13
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 172 p.13
- Combinatie 1 166 p.13
- Ontdooien 169 p.13
- Caso img23 img25 13 p.13
- Neutraliseren van geurtjes 169 p.13
- Afvoer van het oude apparaat 173 p.13
- Modus koken in meerdere stappen 169 p.13
- Instellen van de klok 164 p.13
- Inschakelen naar programmakeuze 163 p.13
- Herstellen van de programmakeuze 163 p.13
- Veiligheidsvoorschriften 172 p.13
- Gebruik magnetron en grill 166 p.13
- Veiligheidsvoorschriften 170 p.13
- Gebruik magnetron 165 p.13
- Timer 164 p.13
- Gebruik kookprogramma 167 p.13
- Storingen verhelpen 172 p.13
- Gebruik grill 166 p.13
- Steriliseren 169 p.13
- Snelstart 163 p.13
- Gebruik automatisch ontdooien 168 p.13
- Warnhinweise p.14
- Informationen zu dieser anleitung p.14
- Bedienungsanleitung p.14
- Allgemeines p.14
- Urheberschutz p.15
- Haftungsbeschränkung p.15
- Sicherheit p.16
- Bestimmungsgemäße verwendung p.16
- Allgemeine sicherheitshinweise p.16
- Gefahrenquellen p.18
- Sicherheitshinweise p.20
- Inbetriebnahme p.20
- Lieferumfang und transportinspektion p.21
- Entsorgung der verpackung p.21
- Auspacken p.21
- Aufstellung p.21
- Montage des zubehörs p.22
- Elektrischer anschluss p.23
- Gesamtübersicht p.24
- Aufbau und funktion p.24
- Bedienelemente und anzeige p.25
- Signaltöne p.26
- Sicherheitseinrichtungen p.26
- Sensor touch felder p.26
- Grundlagen des mikrowellengarens p.27
- Bedienung und betrieb p.27
- Typenschild p.27
- Hinweise zum mikrowellenkochgeschirr p.28
- Betriebsarten p.28
- Zurücksetzen der programmwahl p.29
- Tür öffnen schließen p.29
- Einschalten nach programmwahl p.29
- Schnellstart p.30
- Pause beenden p.30
- Funktion 30sec p.30
- Einstellen der uhr p.30
- Betriebsart mikrowelle p.31
- Betriebsart mikrowelle und grill p.32
- Betriebsart grill p.32
- Betriebsart menü garen p.33
- Schnell menüs p.36
- Betriebsart mehrstufiges garen p.36
- Sicherheitshinweise p.37
- Reinigung und pflege p.37
- Reinigung p.37
- Brandgefahr p.37
- Störungsursachen und behebung p.39
- Störungsbehebung p.39
- Sicherheitshinweise p.39
- Fehlercode e 1 p.39
- Entsorgung des altgerätes p.40
- Original operating manual p.41
- Microwave and grill img23 img25 p.41
- Operating manual p.42
- Information on this manual p.42
- General p.42
- Danger p.42
- Attention p.42
- Warning notices p.42
- Warning p.42
- Please note p.42
- Warning p.43
- Safety p.43
- Limitation of liability p.43
- Intended use p.43
- Copyright protection p.43
- Please note p.44
- General safety information p.44
- Warning p.45
- Sources of danger p.45
- Please note p.45
- Warning p.46
- Danger p.47
- Commissioning p.47
- Warning p.47
- Safety information p.47
- Delivery scope and transport inspection p.47
- Unpacking p.48
- Please note p.48
- Disposal of the packaging p.48
- Attention p.49
- Assembling the accessories p.49
- Electrical connection p.50
- Design and function p.50
- Please note p.51
- Complete overview p.51
- Attention p.51
- Caso img23 img25 52 p.52
- Press to set clock or cooking time p.52
- Button without function p.52
- Press to set a grill gooking program p.52
- Automatic cooking p.52
- Press to select the microwave power level p.52
- Press to select an automatic cooking menu including auto defrost p.52
- Press to cook with combined microwave and grill power p.52
- P timer p.52
- Operating elements and displays p.52
- Ok confirms the automatic cooking menu p.52
- Min 1 min 10 sec p.52
- Inverter microwave p.52
- Function for delayed cooking of food p.52
- Weight adjust p.52
- Display panel cooking time output function display and actual time are displayed p.52
- Sterilize p.52
- Deodorize p.52
- Quick menu p.52
- Defrost p.52
- Combi 1 and 2 p.52
- Press to specify the food weight or the number of serving p.52
- Clears all settings p.52
- Press to set the digital clock p.52
- Signal tones p.53
- Sensor touch fields p.53
- Safety equipment p.53
- Attention p.53
- Warning p.54
- Rating plate p.54
- Principles of microwave cooking p.54
- Operation and handing p.54
- Operating modes p.55
- Information on microwave cookware p.55
- Activation after selecting the programme p.56
- Reset programmsetting p.56
- Quick start p.56
- Please note p.56
- Opening closing door p.56
- Setting the clock p.57
- Please note p.57
- Pause cancel p.57
- Funktion 30sec p.57
- Microwave mode p.58
- Grill mode p.58
- Microwave and grill mode p.59
- Menu cooking mode p.60
- Please note p.61
- Quick menu p.62
- Please note p.62
- Multi level cooking mode p.62
- Safety information p.63
- Cleaning and maintenance p.63
- Attention p.63
- Troubleshooting p.64
- Please note p.64
- Danger of fire p.64
- Cleaning p.64
- Safety notices p.65
- Error code e 1 p.65
- Causes and rectification of faults p.65
- Attention p.65
- Please note p.66
- Disposal of the old device p.66
- Mode d emploi original p.67
- Micro onde et grill img23 img25 p.67
- Attention p.68
- Prudence p.68
- Mode d emploi p.68
- Informations relatives à ce manuel p.68
- Généralités p.68
- Danger p.68
- Avertissements de danger p.68
- Utilisation conforme p.69
- Sécurité p.69
- Remarque p.69
- Protection intellectuelle p.69
- Limite de responsabilités p.69
- Remarque p.70
- Consignes générales de sécurité p.70
- Attention p.70
- Remarque p.71
- Avertissement p.71
- Sources de danger p.71
- Avertissement p.72
- Danger p.73
- Avertissement p.73
- Remarque p.74
- Mise en service p.74
- Inventaire et contrôle de transport p.74
- Déballage p.74
- Danger p.74
- Consignes de sécurité p.74
- Attention p.74
- Remarque p.75
- Mise en place p.75
- Elimination des emballages p.75
- Montage des accessoires p.76
- Attention p.76
- Raccordement électrique p.76
- Vue d ensemble p.77
- Structure et fonctionnement p.77
- Remarque p.77
- Prudence p.77
- Eléments de commande et d affichage p.78
- Signaux sonores p.79
- Prudence p.79
- Capteur écran tactile p.79
- Plaque signalétique p.80
- Fondamentaux de la cuisson aux micro ondes p.80
- Commande et fonctionnement p.80
- Attention p.80
- Modes de fonctionnement p.81
- Ouvrir et fermer la porte p.82
- Indications sur la vaisselle pour micro onde p.82
- Remarque p.82
- Réinitialisation du choix du programme p.83
- Réglage de la montre p.83
- Remarque p.83
- Pause quitter p.83
- Mise en route après sélection d un programme p.83
- Démarrage rapide p.83
- Timer minuterie p.84
- Remarque p.84
- Mode micro onde p.84
- Fonction 30sec p.84
- Mode grill p.85
- Mode micro onde et grill p.86
- Mode menu cuisson p.86
- Autant de fois que nécessaire voir tableau p.87
- Après avoir sélectionné le programme presser la touche start quick start de l appareil pour démarrer le programme de cuisson choisi p.87
- Sélectionner la quantité ou le poids voulus en pressant la touche p.87
- Sélection du menu p.87
- Réglage de la quantité du poids p.87
- Presser la touche p.87
- Pour sélectionner le programme choisi confirmez par p.87
- Lorsque le temps de cuisson est écoulé un signal sonore retentit p.87
- Fin du programme de cuisson p.87
- Fermer la porte de l appareil p.87
- Démarrer le programme de cuisson p.87
- Caso img23 img25 87 p.87
- Réglage de la quantité du poids p.88
- De temps à autre arrêter l appareil pour sortir ou séparer les aliments décongelés si les p.88
- Retourner les aliments afin d obtenir une cuisson régulière ensuite il faut presser le sélecteur tournant touche start quick start pour poursuivre la cuisson p.88
- Complètement décongelés p.88
- Remarque p.88
- Caso img23 img25 88 p.88
- Programmer l appareil par étapes de 100g jusqu à ce que les aliments soient p.88
- Autant de fois que nécessaire 100g 1 00g fermer la porte de l appareil p.88
- Programme pâtes merci de rajouter de l eau aux pâtes avant la cuisson p.88
- Après avoir sélectionné la durée de décongélation presser la touche start quick start pour démarrer la décongélation automatique p.88
- Presser la touche p.88
- Aliments ne sont pas décongelés après la durée estimée p.88
- Pour sélectionner le programme a 14 confirmez par p.88
- Pour les menus 8 14 l appareil s arrête pendant la cuisson pour vous permettre de p.88
- Pour la cuisson au gril ou combinée il faut éventuellement retourner les aliments en p.88
- Mode décongélation automatique p.88
- Milieu de cuisson afin d obtenir une cuisson régulière p.88
- Lorsque le temps de cuisson est écoulé un signal sonore retentit p.88
- Le programme pizza ne convient que pour réchauffer des pizzas p.88
- Le menu décongélation automatique permet de décongeler avec précaution les aliments congelés p.88
- Sélectionner le poids voulu en pressant la touche p.88
- Fin du programme de cuisson p.88
- Sélection du menu p.88
- Démarrer la décongélation automatique p.88
- Remarque p.89
- Mode multi modes p.89
- Menus rapidité p.89
- Prudence p.90
- Nettoyage et entretien p.90
- Consignes de sécurité p.90
- Remarque p.91
- Nettoyage p.91
- Danger d incendie p.91
- Réparation des pannes p.92
- Prudence p.92
- Origine et remède des incidents p.92
- Consignes de sécurité p.92
- Code d erreur e 1 p.92
- Remarque p.93
- Prudence p.93
- Elimination des appareils usés p.93
- Microonde et grill img23 img25 p.94
- Istruzioni d uso originali p.94
- Pericolo p.95
- Istruzioni d uso p.95
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.95
- Indicazioni d avvertenza p.95
- In generale p.95
- Avviso p.95
- Tutela dei diritti d autore p.96
- Sicurezza p.96
- Limitazione della responsabilità p.96
- Indicazione p.96
- Attenzione p.96
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.97
- Indicazione p.97
- Avviso p.97
- Avvertenze generali di sicurezza p.97
- Indicazione p.98
- Fonti di pericolo p.98
- Avviso p.98
- Avviso p.99
- Pericolo p.100
- Avviso p.100
- Pericolo p.101
- Messa in funzione p.101
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.101
- Indicazioni di sicurezza p.101
- Indicazione p.101
- Avviso p.101
- Smaltimento dell involucro p.102
- Posizionamento p.102
- Indicazione p.102
- Disimballaggio p.102
- Montaggio degli accessori p.103
- Connessione elettrica p.103
- Attenzione p.103
- Panoramica complessiva p.104
- Indicazione p.104
- Costruzione e funzione p.104
- Attenzione p.104
- Comandi e display p.105
- Suoni di segnalazione p.106
- Sensore campi touch p.106
- Impostazioni di sicurezza p.106
- Attenzione p.106
- Utilizzo e funzionamento p.107
- Targhetta di omologazione p.107
- Fondamenti della cottura a microonde p.107
- Avviso p.107
- Modalità di funzionamento p.108
- Indicazioni sulle stoviglie per microonde p.109
- Indicazione p.109
- Aprire chiudere la porta p.109
- Start rapido p.110
- Pausa fine p.110
- Indicazione p.110
- Impostazione dell orologio p.110
- Annullamento della selezione programma p.110
- Accensione dopo la selezione del programma p.110
- Indicazione p.111
- Funzione 30sec p.111
- Modalità di funzionamento microonde p.111
- Modalità di funzionamento griglia p.112
- Modalità di funzionamento microonde e griglia p.113
- Modalità di funzionamento menu cottura p.113
- Raggiunta la fine del tempo di cottura viene emesso uno squillo p.114
- Fine del programma di cottura p.114
- Dopo la selezione avvenuta del programma premere il tasto start start rapido per avviare il programma di cottura impostato p.114
- Chiudere la porta dell apparecchio p.114
- Caso img23 img25 114 p.114
- Avvio del programma di cottura p.114
- Indicazione p.115
- Modalità cottura a diversi livelli p.116
- Menù rapidi p.116
- Indicazione p.116
- Indicazioni di sicurezza p.117
- Attenzione p.117
- Pulizia e cura p.117
- Pericolo d incendio p.117
- La pulizia p.117
- Indicazione p.118
- Eliminazione malfunzionamenti p.118
- Rivolgersi al servizio clienti p.119
- Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale p.119
- La seguente tabella aiuta a localizzare e a risolvere malfunzionamenti più lievi p.119
- Indicazioni di sicurezza p.119
- Il display indica e 1 e un suono acustico viene ripetuto continuamente rivolgersi al servizio clienti per arrestare il suono acustico potete premere pause cancel p.119
- Funzione microonde difettosa p.119
- Con riparazioni inadeguate possono verificarsi gravi pericoli per l utilizzatore e danni p.119
- Codice errore e 1 p.119
- Cause malfunzionamenti e risoluzione p.119
- Caso img23 img25 119 p.119
- Attenzione p.119
- Utilizzare di nuovo l apparecchio solo dopo essere stato controllato dal servizio clienti p.119
- Sull apparecchio p.119
- Specializzato addestrato dal produttore p.119
- Se non riesce a risolvere il problema con i passi sopra descritti la preghiamo di p.119
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.120
- Indicazione p.120
- Ref 3346 3356 p.121
- Microondas y grill p.121
- Manual del usuario p.121
- Img23 img25 img23 img25 p.121
- Caso img23 img25 121 p.121
- Manual del usuario p.122
- Información acerca de este manual p.122
- Generalidades p.122
- Advertencias p.122
- Advertencia p.122
- Precaución p.122
- Peligro p.122
- Uso previsto p.123
- Seguridad p.123
- Limitación de responsabilidad p.123
- Derechos de autor copyright p.123
- Advertencia p.123
- Instrucciones generales de seguridad p.124
- Fuentes de peligro p.125
- Advertencia p.125
- Advertencia p.126
- Puesta en marcha p.127
- Peligro p.127
- Advertencia p.127
- Desembalaje p.128
- Advertencia p.128
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.128
- Instrucciones de seguridad p.128
- Eliminación del embalaje p.128
- Colocación de los accesorios p.129
- Colocación p.129
- Precaución p.130
- Conexión eléctrica p.130
- Precaución p.131
- Estructura y funciones p.131
- Descripción general p.131
- Mandos e indicadores p.132
- Señales acústicas p.133
- Precaución p.133
- Dispositivos de seguridad p.133
- Campos sensor touch p.133
- Advertencia p.134
- Principios de cocción con microondas p.134
- Placa de especificaciones p.134
- Operación y funcionamiento p.134
- Modos de funcionamiento p.135
- Consejos sobre la vajilla para microondas p.135
- Restablecer la selección de programa p.136
- Encender tras elegir programa p.136
- Abrir cerrar la puerta p.136
- Pausa finalizar p.137
- Función 30sec p.137
- Arranque rápido p.137
- Ajuste del reloj p.137
- Modo microondas p.138
- Ajuste del inicio timer p.138
- Modo microondas y grill p.139
- Modo grill p.139
- Modo menú cocción p.140
- Modo menú cocción p.143
- Menús rápidos p.143
- Precaución p.144
- Peligro de incendio p.144
- Limpieza y conservación p.144
- Limpieza p.144
- Instrucciones de seguridad p.144
- Resolución de fallas p.145
- Precaución p.145
- Instrucciones de seguridad p.145
- Precaución p.146
- Código de error e 1 p.146
- Causas y resolución de fallas p.146
- Eliminación del aparato usado p.147
- Magnetron en grill img23 img25 p.148
- Originele gebruiksaanwijzing p.148
- Waarschuwingsinstructies p.149
- Waarschuwing p.149
- Voorzichtig p.149
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.149
- Gevaar p.149
- Gebruiksaanwijzing p.149
- Algemeen p.149
- Veiligheid p.150
- Gebruik volgens de voorschriften p.150
- Auteurswet p.150
- Aansprakelijkheid p.150
- Waarschuwing p.151
- Algemene veiligheidsaanwijzingen p.151
- Waarschuwing p.152
- Bronnen van gevaar p.152
- Waarschuwing p.153
- Waarschuwing p.154
- Levensgevaar door elektrische spanning p.154
- Waarschuwing p.155
- Veiligheidsvoorschriften p.155
- Leveringsomvang en transportinspectie p.155
- Ingebruikname p.155
- Gevaar p.155
- Verwijderen van de verpakking p.156
- Plaatsen p.156
- Voorzichtig p.157
- Montage van onderdelen p.157
- Elektrische aansluiting p.157
- Voorzichtig p.158
- Opbouw en functie p.158
- Algemeen overzicht p.158
- Bedieningspaneel en display p.159
- Voorzichtig p.160
- Veiligheidsvoorzieningen p.160
- Sensor touch velden p.160
- Pieptonen p.160
- Waarschuwing p.161
- Typeplaatje p.161
- Bediening en gebruik p.161
- Basis van het magnetron koken p.161
- Soorten gebruik p.162
- Aanwijzingen magnetron kookgerei p.162
- Snelstart p.163
- Pauze beëindigen p.163
- Inschakelen naar programmakeuze p.163
- Herstellen van de programmakeuze p.163
- Deur openen sluiten p.163
- Instellen van de klok p.164
- Functie 30sec p.164
- Gebruik magnetron p.165
- Gebruik magnetron en grill p.166
- Gebruik grill p.166
- Combinatie 1 p.166
- Instellen van de hoeveelheid het gewicht p.167
- In deze modus werkt het apparaat tegelijkertijd als magnetron en als grill p.167
- Gebruik kookprogramma p.167
- Einde van het kookprogramma p.167
- Druk op p.167
- Druk na het kiezen van het programma op de toets start quickstart om het ingestelde kookprogramma te starten p.167
- Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt klinkt er een toon p.167
- De rest van de beschrijving is identiek aan het boven beschreven gebruik van combinatie 1 p.167
- Combinatie 2 p.167
- Te drukken zie tabel te drukken zie tabel p.167
- Caso img23 img25 167 p.167
- Te drukken p.167
- Bij gebruik van dit kookprogramma kunt u uit 14 verschillende menu s kiezen meer informatie vindt u in de tabel p.167
- Sluit de deur van het apparaat p.167
- Om het gewenste programma uit te kiezen bevestig met p.167
- Kookprogramma starten p.167
- Kies het kookprogramma combinatie 2 door twee keer op de toets p.167
- Kies het gewenste aantal porties of het gewicht uit door een aantal keer op de toets p.167
- Keuze van het programma p.167
- Keuze van het kookprogramma p.167
- Helft van de kooktijd om te draaien zodat alles gelijkmatig gaar wordt p.168
- Gebruik automatisch ontdooien p.168
- Caso img23 img25 168 p.168
- Bij pasta voor het kookproces water toevoegen p.168
- Bij het koken in de grill of combinatiestand dient u de etenswaren indien nodig na de p.168
- Bij de menu s 8 14 stopt het apparaat tijdens het koken zodat u de etenswaren kunt p.168
- Ontdooitijd instellen p.168
- Omdraaien zodat alles gelijkmatig gaar wordt druk daarna op de knop start quickstart om de bereiding voort te zetten p.168
- Om het gewenste programma a 14 in te stellen bevestig met p.168
- Met behulp van het menu automatisch ontdooien kunnen bevroren etenswaren zonder kwaliteitsverlies worden ontdooid p.168
- Kiezen p.168
- Keuze van automatisch ontdooien p.168
- Het pizza programma is alleen voor het opwarmen van pizza p.168
- Snelmenu s p.169
- Modus koken in meerdere stappen p.169
- Voorzichtig p.170
- Veiligheidsvoorschriften p.170
- Reiniging en onderhoud p.170
- Reiniging p.171
- Brandgevaar p.171
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen p.172
- Foutcode e 1 p.172
- Voorzichtig p.172
- Veiligheidsvoorschriften p.172
- Storingen verhelpen p.172
- Voorzichtig p.173
- Afvoer van het oude apparaat p.173
Похожие устройства
-
Caso mg 20 menu pure whiteРуководство по эксплуатации -
Caso M 20 Ecostyle Silver (3307)Инструкция по эксплуатации -
Caso BMCG25Инструкция по эксплуатации -
Caso MCDG 25 masterИнструкция по эксплуатации -
Caso MCG25 Ceramic сhefИнструкция по эксплуатации -
Caso IMG25Инструкция по эксплуатации -
Caso MG25 Ceramic menuИнструкция по эксплуатации -
Caso MCG30 сhef blackИнструкция по эксплуатации -
Caso MG20 Ceramic menuИнструкция по эксплуатации -
Caso MG25 menuИнструкция по эксплуатации -
Caso MCG30 Ceramic сhefИнструкция по эксплуатации -
Caso MCG20 сhefИнструкция по эксплуатации