Gorenje GI 52220 AW [18/38] Hob grid

Gorenje GI 52220 AW [18/38] Hob grid
17
some detergent.
Fat stains can be removed with warm water
and special detergent for enamel.
Never clean enameled surfaces with abrasive
agents as they may permanently damage the
surface of the appliance.
тряпки или губки с поверхностно-активным моющим
средством. Затем вытрите насухо.
Жирные пятна устраните тёплой водой со специальным
чистящим средством для эмали.
Никогда не пользуйтесь абразивными средствами,
которые разрушают поверхность эмали и других
применённых материалов.
вологою ганчіркою і миючим засобом.
Жирові плями необхідно видалити теплою водою
та спеціальним миючим засобом для емалі.
Ніколи не можна чистити емальовані поверхні
абразивними засобами, оскільки може
пошкодитися поверхня приладу.
HOB GRID
Remove the cooking grid from the hob and
wash it separately or place it into the
dishwasher. After washing replace it to fit the
appropriate groves in the hob.
Remove burner parts (cover, distributor) from
the hob and soak them in warm water with
added detergent for 10 minutes.
After washing dry the burner parts carefully
and check whether all burner notches are
clean, then return them back to their position.
ОЧИСТКА ВАРОЧНОГО СТОЛА
Снимите решётку с варочного стола и вымойте с
поверхностно-активным моющим средством.
Крышки и рассекатели пламени горелок снимите и
положите на 10 минут в тёплую воду с моющим
средством.
Затем вымойте их, проверьте чистоту прорезей в
рассекателе пламени, тщательно всё осушите и
установите.
РЕШІТКА КОНФОРКИ
Зніміть решітку з варильної поверхні та помийте
окремо або помістіть в посудомийну машину.
Після миття установіть її на варильну поверхню
відповідним чином.
Зніміть частини конфорок (кришку, розсіювач) та
замочіть в теплій воді з миючим засобом на 10
хвилин.
Після миття ретельно висушіть частини конфорок
та перевірте чи усі зубці конфорок чисті, помістіть
на попереднє положення.
NOTICE:
Since the burner distributor caps are made of
aluminum alloy, we discourage you from cleaning
them in a washing machine.
ПРЕДУПРЕЖДАЕМ,
что рассекатели пламени изготовлены из алюминиевого
сплава, и поэтому не рекомендуем их мыть в моечной
машине.
ПРИМІТКА:
Оскільки кришки розсіювача конфорки зроблені з
алюмінієвого сплаву, ми не рекомендуємо мити їх в
посудомийній машині.
OVEN
Clean the oven walls with a damp sponge and
detergent.
To clean stubborn stains burned into the oven
wall use a special detergent for enamel.
After cleaning carefully wipe the oven dry.
Clean the oven only when it is completely
cold.
Never use abrasive agents, because they will
scratch enameled surface.
Wash the oven utensils with a sponge and
detergent or put them in the dishwasher (grid,
ОЧИСТКА ДУХОВКИ
Чистить духовку можно только тогда, когда она
холодная.
Очищая духовку, не удаляйте припечённые остатки
пищи при помощи острых металлических предметов.
Увлажните поверхность стенок духовки водой с
синтетическим поверхностно-активным моющим
средством или нанесите на них специальное моющее
средство, предназначенное для очистки духовок, и,
пользуясь щёткой и тряпкой, очистите.
После очистки стенки духовки тщательно вытрите.
Никогда не используйте абразивные чистящие
ДУХОВКА
Протріть стінки духовки вологою ганчіркою та
миючим засобом.
Для очищення стійких плям на стінках духовки
використовуйте спеціальні миючі засоби для
емалі.
Після чищення ретельно витріть насухо духовку.
Чистіть духовку, якщо вона повністю охолола.
Ніколи не використовуйте абразивні миючі засоби,
оскільки вони можуть пошкодити емальовану
поверхню.
Приладдя духовки необхідно мити миючим

Содержание