Brother M 3034D — vigtige sikkerhedsinstruktioner til brug af symaskine [38/76]
36
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Du skal altid følge de almindelige sikkerhedsforskrifter, når du bruger symaskinen, herunder følgende forskrifter.
Læs alle instruktioner før du tager maskinen i brug.
FARE
Sådan reducerer du risikoen for elektrisk stød.
1. Symaskinen bør aldrig efterlades uden opsyn med netstikket i stikkontakten. Tag altid netstikket ud af det elektriske stik umiddelbart
efter brug og før rengøring.
2. Tag altid netstikket ud, før du skifter pæren. Udskift pæren med en af samme type på 15 W.
ADVARSEL
For at formindske risikoen for forbrændinger, brand, elektrisk stød eller personskade.
1. Maskinen må ikke anvendes som legetøj for børn. Vær ekstra opmærksom, når symaskinen anvendes af eller i nærheden af børn.
2. Brug kun symaskinen til det, den er beregnet til som beskrevet i denne vejledning. Brug kun tilbehør, som er anbefalet af producenten
som beskrevet i denne vejledning.
3. Betjen aldrig symaskinen, hvis dens ledning eller stik er beskadiget, hvis den ikke fungerer korrekt, hvis den har været tabt på gulvet,
er beskadiget eller har været nedsænket i vand. Returner symaskinen til den nærmeste autoriserede forhandler eller servicecenter til
inspektion, reparation, elektrisk eller mekanisk justering.
4.
Betjen aldrig symaskinen, når ventilationsåbningerne er blokeret. Hold ventilationsåbningerne på symaskinen og fodpedalen fri for
ophobninger af fnug, støv og stofrester.
5. Isæt ikke og tab aldrig genstande i nogen af maskinens åbninger.
6. Kun til indendørs brug.
7. Brug ikke maskinen i nærheden af, hvor der anvendes aerosol/sprayprodukter, eller hvis der indgives ilt til en person i nærheden.
8. For at koble maskinen fra strømforsyningen, skal du sætte tænd/sluk-kontakten på “O”, som angiver, at den er slukket og derefter
fjerne netstikket fra strømudtaget.
9. Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen. Hold om stikket, ikke ledningen, når du trækker det ud.
10. Hold fingrene væk fra alle bevægelige dele. Der skal tages specielle hensyn til området omkring symaskinens nål.
11. Brug altid den korrekte stingplade. En forkert stingplade kan knække nålen.
12. Brug ikke en nål, som er bøjet.
13. Undgå at skubbe eller trække i stoffet under syningen. Dette kan bøje nålen og få den til at knække.
14. Sluk for maskinen ved at sætte tænd/sluk-knappen på "O", når du foretager justeringer i nåleområdet, f.eks. tråder nål, skifter nål eller
skifter trykfod osv.
15. Kobl altid symaskinen fra den elektriske stikkontakt, når du afmonterer dæksler, smører maskinen eller udfører andre
servicejusteringer, som er nævnt i brugervejledningen.
16. Denne symaskine er ikke beregnet til blive betjent af børn eller udviklingshæmmede uden opsyn.
17. Hold øje med, at børn ikke bruger symaskinen som legetøj.
18. Adskil ikke symaskinen.
FORSIGTIG
Sikker brug af symaskinen
1. Dette apparat er udstyret med et polariseret stik (det ene flade ben er bredere end det andet) for at formindske risikoen for elektrisk
stød. Stikket kan kun anbringes i det tilsvarende stik på én måde. (Kun i USA)
2. Hvis netstikket ikke passer helt til kontakten, skal du vende det om. (Kun i USA)
3. Hvis det stadig ikke sidder rigtigt, skal du kontakte en uddannet elektriker, som kan installere en korrekt kontakt.
4. Undlad at ændre netstikket på nogen måder.
5. Pas godt på, at du ikke kommer til skade med nålene under syningen. Rør ikke ved håndhjulet, nålene, knivene eller andre
bevægelige dele.
6. Sluk for tænd/sluk-kontakten og tag ledningen ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
- Når du er færdig med at bruge maskinen
- Når du skifter eller fjerner nålen eller en anden del
- I tilfælde af en strømafbrydelse mens du bruger maskinen
- Under eftersyn og rengøring
- Når symaskinen efterlades uden opsyn
7. Opbevar ikke genstande på fodpedalen.
8. Tilkobl maskinen til vægstikket. Brug ikke forlængerledninger.
9. Hvis der kommer vand på maskinen, skal du straks tage netstikket ud og kontakte din lokale autoriserede forhandler.
10. Placer ikke møbler oven på ledningen.
11. Bøj ikke ledningen, og træk ikke i den, når du tager den ud af stikkontakten.
12. Rør ikke ved ledningen med våde hænder.
13. Placer maskinen i nærheden af stikkontakten på væggen.
14. Placer ikke maskinen på en genstand, som ikke står stabilt.
15. Tag ikke støvhætten på maskinen.
16. Hvis du hører en unormal lyd fra maskinen eller registrerer andre usædvanlige forhold, skal du kontakte din autoriserede forhandler.
Содержание
- Brugervejledning til compact overlockmaskine p.1
- Внимание опасность p.2
- Внимание p.2
- Для снижения риска получения ожогов или травм и поражения электрическим током а также для предотвращения пожаров p.2
- Чтобы снизить риск поражения электрическим током p.2
- Для безопасного использования машины p.2
- Предупреждение p.2
- Инструкции по технике безопасности p.2
- Только для потребителей в великобритании ирландии на мальте или кипре p.3
- Внимание p.3
- Примечание p.3
- Предупреждение p.3
- Замечания о двигателе p.4
- При заправке нити замене иглы или лампочки выключите машину сетевым выключателем или выньте вилку шнура электропитания из сетевой розетки p.4
- Поздравяем с приобретением этого компактного оверлока p.4
- Когда машина не используется мы рекомендуем вынимать розетку электропитания машины из стенной розетки во избежание возможных опасных ситуаций p.4
- Если вам понадобится более детальная информация касающаяся использования вашей швейной машины в ближайшем уполномоченном дилерском агентстве с удовольствием ответят на ваши вопросы p.4
- Ваша швейная машина отличается высоким качеством и удобна в использовании чтобы использовать все заложенные в ней возможности рекомендуем изучить данный буклет p.4
- Внимание p.4
- Шейте с удовольствием p.4
- Глава 1 наименование деталей и их назначение 4 p.5
- Глава 7 техническое обслуживание 27 p.5
- Глава 8 использование лапок не входящих в базовый комплект поставки 28 p.5
- Глава 5 процесс шитья 20 p.5
- Глава 3 заправка нити 15 p.5
- Записи установок 71 p.5
- Глава 6 поиск и устранение неисправностей 26 p.5
- Содержание p.5
- Глава 2 подготовительные операции перед заправкой нитей 14 p.5
- Спецификации 34 p.5
- Русский p.5
- Глава 4 сравнительная таблица тканей нитей и игл 19 p.5
- Под лицевой крышкой p.6
- Глава 1 наименование деталей и их назначение p.6
- Принадлежности p.7
- Русский p.7
- Принадлежности не входящие в базовый комплект поставки p.7
- Принадлежности входящие в базовый комплект поставки p.7
- Швейной машины p.8
- Установка и снятие прижимной лапки p.8
- Открывание и закрывание p.8
- Направление вращения маховичка p.8
- Лицевой крышки p.8
- Включение электропитания p.8
- Шитье с использованием рукавной p.9
- Платформы снятие удлинителя платформы p.9
- Лоток для обрезков p.9
- Внимание p.9
- Длина стежка p.10
- Выдвижной нож p.10
- Внимание p.10
- Ширина строчки p.10
- Рычаг ножа можно перемещать только когда игла находится в самой нижней точке p.10
- Перед тем как задвинуть нож обязательно отсоединяйте шнур электропитания от сетевой розетки p.10
- Не прикасайтесь к лезвию ножа p.10
- Дифференциальная подача ткани p.11
- Регулировка дифференциальной подачи ткани p.11
- Регулировка давления прижимной лапки p.11
- Регулятор натяжения нити p.12
- Внимание p.12
- Регулирование натяжения нити p.12
- Это простейший способ получить правильное натяжение нити p.13
- Таблица настройки натяжения нити двойная игла четыре нити p.13
- Русский p.13
- Осуществляйте регулировку натяжения нити в следующем порядке p.13
- 1 нить левой иглы 2 нить правой иглы 3 нить верхнего петлителя 4 нить нижнего петлителя p.13
- 1 игольная нить 2 нить верхнего петлителя 3 нить нижнего петлителя p.14
- Это простейший способ получить правильное натяжение нити p.14
- Таблица настройки натяжения нити одна игла три нити p.14
- Осуществляйте регулировку натяжения нити в следующем порядке p.14
- A изнаночная сторона b лицевая сторона c нить иглы d нить верхнего петлителя e нить нижнего петлителя p.14
- Установка и снятие иглы p.15
- Проверка иглы p.15
- Описание иглы p.15
- Игла p.15
- Как использовать колпачок для p.16
- Стойка с нитенаправителями p.16
- Перед заправкой нити p.16
- Катушки ниток p.16
- Как использовать сетку для p.16
- Глава 2 подготовительные операции перед заправкой нитей p.16
- Заправка нити в нижний петлитель p.17
- Глава 3 заправка нити p.17
- Упрощенная схема заправки нити в нижний петлитель p.17
- Проденьте нить через ушко нижнего петлителя p.18
- Медленно поверните маховичок и убедитесь в том что петлитель вернулся в первоначальное положение p.18
- Заправляйте нить в иглы только после заправки нижнего и верхнего петлителей p.18
- Внимание p.18
- Русский p.19
- Заправка нити в верхний петлитель p.19
- Заправка нити в правую иглу p.20
- Заправка нити в левую иглу p.20
- Сравнительная таблица тканей нитей и игл p.21
- Русский p.21
- Глава 4 p.21
- Выбор строчки p.22
- Применение для обметывания костюмов блуз брюк и т д идеально подходит для тонких тканей и тканей средней плотности p.22
- Применение для обметывания костюмов блуз брюк и т д идеально подходит для плотных тканей и тканей средней плотности p.22
- Глава 5 процесс шитья p.22
- Шов шириной 5 мм выполняется левой иглой тремя нитями p.22
- Швы шириной 2 8 мм gap выполняются правой иглой тремя нитями p.22
- Пробные строчки p.22
- Русский p.23
- Перед началом шитья p.23
- Для снятия изделия с машины p.23
- Выпускание строчки p.23
- Способ 1 p.24
- Метод 2 p.24
- Для закрепления строчки p.24
- Шитье тонких материалов p.25
- Узкая обметочная строчка p.25
- Подшивочный стежок p.25
- Если нить порвалась во время шитья p.25
- Русский p.27
- Подшивочный стежок p.27
- Узкая обметочная строчка p.27
- Таблица узких обметочных и подшивочных стежков p.27
- Данная швейная машина разработана для безотказной работы однако при неправильных настройках машины могут возникнуть неполадки перечисленные в приведенной ниже таблице p.28
- Глава 6 поиск и устранение неисправностей p.28
- Замена лампочки освещения p.29
- Смазка p.29
- Очистка p.29
- Глава 7 техническое обслуживание p.29
- Внимание p.29
- Лапка для потайной строчки p.30
- Шитье потайной строчкой p.30
- Стачивание краев встык p.30
- Особенности конструкции p.30
- Глава 8 использование лапок не входящих в базовый комплект поставки p.30
- Шитье защипов p.31
- Русский p.31
- Пробные строчки p.32
- Особенности конструкции p.32
- Настройки машины тип строчки p.32
- Лапка для пришивания тесьмы p.32
- Как устанавливать тесьму или резиновую ленту p.32
- Регулировка машины p.33
- Русский p.33
- Пробные строчки p.33
- Подготовка к шитью p.33
- Особенности конструкции p.33
- Лапка для пришивания бисера p.33
- Как устанавливать ткань и бисер p.33
- Особенности конструкции p.34
- Настройки машины тип строчки p.34
- Лапка для отделочного канта p.34
- Как устанавливать ткань и тесьму для окантовки p.34
- Регулировка машины p.34
- Процесс шитья p.34
- Подготовка к шитью p.34
- Сборочная лапка p.35
- Русский p.35
- Пробные строчки p.35
- Подготовка к шитью p.35
- Особенности конструкции p.35
- Настройки машины тип строчки p.35
- Как устанавливать ткань p.35
- Подъем прижимной лапки p.36
- Применение p.36
- Прижимная лапка p.36
- Масса машины нетто p.36
- Игла p.36
- Длина стежка шаг p.36
- Ширина строчки p.36
- Число игл и нитей p.36
- Ход игольной планки p.36
- Спецификации p.36
- Скорость шитья p.36
- Размеры машины ш x в x г p.36
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner p.38
- Sådan reducerer du risikoen for elektrisk stød p.38
- Sikker brug af symaskinen p.38
- Forsigtig p.38
- For at formindske risikoen for forbrændinger brand elektrisk stød eller personskade p.38
- Advarsel p.38
- Kun for brugere i storbritannien irland malta og cypern p.39
- Forsigtig p.39
- Bemærk p.39
- Advarsel p.39
- Vigtigt p.39
- Under trådning og udskiftning af nåle eller pæren skal symaskinens tænd sluk kontakt være slukket eller netstikket skal være taget ud af stikkontakten p.40
- Tillykke med din nye compact overlockmaskine p.40
- Når maskinen ikke er i brug anbefales det at du tager stikket ud af stikkontakten for at mindske risikoen for ulykker p.40
- Hvis du ønsker flere oplysninger om brugen af din symaskine står din nærmeste autoriserede forhandler altid til rådighed p.40
- God fornøjelse p.40
- Forsigtig p.40
- Denne symaskine er et brugervenligt kvalitetsprodukt vi anbefaler at du læser denne brugsvejledning for at få det fulde udbytte af dens funktioner p.40
- Bemærkninger om motoren p.40
- Kapitel 6 fejlfinding 62 p.41
- Kapitel 5 syning 56 p.41
- Kapitel 4 skema over stoffer tråde og nåle 55 p.41
- Kapitel 3 trådning 51 p.41
- Kapitel 2 før du tråder maskinen 50 p.41
- Kapitel 1 navne på maskinens dele og deres funktion 40 p.41
- Indhold p.41
- Specifikationer 70 p.41
- Skema over indstillinger 71 p.41
- Kapitel 8 kort om valgfrie trykfødder 64 p.41
- Kapitel 7 vedligeholdelse 63 p.41
- Kapitel 1 navne på maskinens dele og deres funktion p.42
- Bag frontdækslet p.42
- Tilbehør p.43
- Medfølgende tilbehør p.43
- Ekstra tilbehør p.43
- Åbning lukning af frontdækslet p.44
- Tænd for maskinen p.44
- Sæt trykfoden på tag trykfoden af p.44
- Sådan tænder du for maskinen p.44
- Håndhjulets rotationsretning p.44
- Betjening p.44
- Affaldsboks p.45
- Friarmssyning afmontering af p.45
- Forsigtig p.45
- Forlængerbord p.45
- Tilbagetrækning af kniven p.46
- Sørg for at du har trukket netstikket ud af stikkontakten før du trækker kniven tilbage p.46
- Stinglængde p.46
- Stingbredde p.46
- Rør ikke ved kniven p.46
- Forsigtig p.46
- Bevæg kun knivgrebet når nålen er i den laveste position p.46
- Justering af trykfodstrykket p.47
- Justering af differentialetransporten p.47
- Differentialetransport p.47
- Trådspændingshjul p.48
- Regulering af trådspænding p.48
- Forsigtig p.48
- Skema over indstillinger af trådspænding 2 nåls 4 tråde p.49
- Indstil trådspændingen i følgende rækkefølge p.49
- Dette er den nemmeste måde at opnå den korrekte trådspænding på p.49
- 1 venstre nåls tråd 2 højre nåls tråd 3 overgribertråd 4 undergribertråd p.49
- Skema over indstillinger af trådspænding 1 nåls 3 tråde p.50
- Indstil trådspændingen i følgende rækkefølge p.50
- Dette er den nemmeste måde at opnå den korrekte trådspænding på p.50
- A vrangside b retside c nåletråd d overgribertråd e undergribertråd p.50
- 1 nåletråd 2 overgribertråd 3 undergribertråd p.50
- Sådan kontrollerer du nålen p.51
- Forsigtig p.51
- Fjern nålen sæt nålen på p.51
- Beskrivelse af nål p.51
- Sådan bruger du trådnettet p.52
- Kapitel 2 før du tråder maskinen p.52
- Før du tråder maskinen p.52
- Trådstang p.52
- Sådan bruger du trådspolehætten p.52
- Trådning af undergriberen p.53
- Nem trådning af undergriberen p.53
- Kapitel 3 trådning p.53
- Tråd nålene efter at over og undergriberen er blevet trådet p.54
- Før tråden igennem undergriberøjet p.54
- Forsigtig p.54
- Drej langsomt håndhjulet og kontroller at griberen vender tilbage til sin udgangsposition p.54
- Trådning af overgriber p.55
- Trådning af venstre nål p.56
- Trådning af højre nål p.56
- Skema over stoffer tråde og nåle p.57
- Kapitel 4 p.57
- Prøvesyning p.58
- Kapitel 5 syning p.58
- Valg af stingtype p.58
- Sådan laver du en sykæde p.59
- Sådan fjerner du stoffet p.59
- Start med at sy p.59
- Fæstning af sykæden p.60
- Fremgangsmåde 2 p.60
- Fremgangsmåde 1 p.60
- Vejledning til syning af smalle overlocksting rullesøm p.61
- Syningen p.61
- Syning af tynde stoffer p.61
- Smalle overlocksting rullesøm p.61
- Hvis trådene springer under p.61
- Sæt stingbreddehjulet i r position p.62
- Juster stinglængden p.62
- Skemaoversigt for smalle overlocksting rullesøm p.63
- Rullesøm p.63
- Smalle overlocksting p.63
- Kapitel 6 fejlfinding p.64
- Denne symaskine er designet til at fungere problemfrit i skemaet kan du dog finde løsninger på de problemer som kan opstå hvis de grundlæggende indstillinger ikke er foretaget korrekt p.64
- Sådan skifter du pæren p.65
- Smøring p.65
- Rengøring p.65
- Kapitel 7 vedligeholdelse p.65
- Forsigtig p.65
- Syning med blindsting p.66
- Kapitel 8 kort om valgfrie trykfødder p.66
- Fladlockssyning p.66
- Blindstingsfod p.66
- Anvendelser p.66
- Syning af biselæg p.67
- Båndfod p.68
- Anvendelser p.68
- Sådan indstilles maskinen til elastik bånd p.68
- Prøvesyning p.68
- Maskinindstilling stingtype p.68
- Sådan placeres stoffet og perlen p.69
- Sådan indstiller du maskinen p.69
- Prøvesyning p.69
- Perleisyningsfod p.69
- Anvendelser p.69
- Tittekantfod p.70
- Sådan placeres stoffet og kantbåndet p.70
- Sådan indstiller du maskinen p.70
- Start med at sy p.70
- Maskinindstilling stingtype p.70
- Forberedelse p.70
- Anvendelser p.70
- Anvendelser p.71
- Sådan placerer du stoffet p.71
- Rynkefod p.71
- Prøvesyning p.71
- Maskinindstilling stingtype p.71
- Forberedelse p.71
- Trykfodsløfter p.72
- Trykfod p.72
- Syhastighed p.72
- Stingbredde kast p.72
- Stingbredde p.72
- Specifikationer p.72
- Nåleholderens bevægelsesfelt p.72
- Maskinens nettovægt p.72
- Maskinens mål p.72
- Anvendelse p.72
- Antal nåle og tråde p.72
- Записи установок skema over indstillinger p.73
Похожие устройства
-
Brother 3034 DРуководство по эксплуатации -
Brother 1034 DРуководство по эксплуатации -
Brother M 1034 DРуководство по эксплуатации -
Brother 4234 DРуководство по эксплуатации -
Brother HF4000ST Strong&ToughРуководство по эксплуатации -
Brother 455 DРуководство по эксплуатации -
Brother 1034 D(LE)Руководство по эксплуатации -
Brother HF 4000 STИнструкция по эксплуатации -
Brother HF4000STРуководство пользователя -
Brother CV3550Руководство пользователя -
Brother CV3440Руководство пользователя -
Brother 929DРуководство пользователя
Følg disse essentielle sikkerhedsinstruktioner for at sikre sikker brug af din symaskine. Læs vejledningen grundigt og vær opmærksom på sikkerhedsforanstaltninger.