Wilo Plavis 015-C — veiligheid en installatie van condensaatpompen voor HVAC-systemen [29/60]
Превью страниц
Страница 29 /
60
![Wilo Plavis 015-C [29/60] Algemeen](/views2/1343702/page29/bg1d.png)
29WILO SE 09/2016
NL
1. Algemeen
Zie begin van document.
2. Veiligheid
Zie begin van document.
3. Transport en tussentijdse opslag
Controleer bij ontvangst van de uitrusting of er spra-
ke is van vervoersschade. Bij schade dient u binnen
de daarvoor beschikbare termijn alle benodigde
maatregelen met de vervoerder te ondernemen.
WAARSCHUWING! De omgeving kan schade
veroorzaken.
Indien de geleverde uitrusting later zal worden
geïnstalleerd, dient ze te worden opgeslagen
op een droge locatie waar het wordt beschermd
tegen schokken en andere invloeden (vochtigheid,
vorst enz.).
Transport- en opslagtemperatuur: -30 °C tot +60 °C.
Wees voorzichtig tijdens de omgang met het
product, zodat het niet wordt beschadigd voor de
installatie.
4. Toepassing
De Wilo-Plavis ...-C is ontworpen voor het pompen van
condensaat, uitgestoten door de volgende systemen:
• Boiler
• Airconditioning
• Koel- en koudwatersystemen
• Luchtontvochtiger
Het product is geschikt voor het pompen van
verzameld condensaat dat niet naar de afvoer kan
worden geleid en niet door de natuurlijke helling
kan worden weggeleid van het gebouw.
EXPLOSIEGEVAAR!
Gebruik deze pomp niet voor het transporteren
van ontvlambare of explosieve vloeistoffen.
WAARSCHUWING!
Het condensaat van boilers is agressief door de
zuurtegraad ervan. Draag steeds handschoenen en
veiligheidsbrillen voor onderhoudswerkzaamheden.
Het condensaat van boilers moet worden verwerkt
(eventueel geneutraliseerd) in overeenstemming
met de lokale regelgevingen voordat het kan worden
afgevoerd.
5. Technische gegevens
5.2 Leveringsomvang
• Wilo-Plavis ...-C
• + 2 bevestigingsschroeven Ø 4
• + 5 m afvoerbuis Ø 8 x 11 (naargelang model)
• + Inbouw- en bedieningsvoorschriften (afb. 2)
6. Beschrijving en werking
6.1 Beschrijving (afb. 3, 4)
1 Pompaggregaat
2 Tank
3 Veiligheidspeil tankoverstroming (naargelang
model)
4 Luik (naargelang model)
5 Stekkeradapter (naargelang model)
6 Stroomtoevoer
7 Alarmkabel(naargelangmodel)
8 Terugslagklep
9 Tankdeksel
10 Sondes laag peil
11 Sondes hoog peil
12 Alarmsonde (naargelang model)
13 Alarmindicator (naargelang model)
A Afzuiging
B Afvoer
6.2 Werking
• Het condensaat wordt in de tank opgevangen
• Het vloeistofpeil wordt automatisch gecontroleerd
door de elektronische kaart
• De pomp start wanneer het vloeistofpeil de sonde
voor het hoge peil bereikt en stopt wanneer het
vloeistofpeil gedaald is tot bij de sonde voor het
lage peil
• Het condensaat wordt weggeleid door de afvoerbuizen
• Het product is uitgerust met een alarmsonde in
geval van defect (naargelang model). Deze alarm-
sonde activeert het alarmrelais dat kan worden
verbonden via de alarmkabel
7. Installatie en elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Lichamelijke letsels
De geldende regels voor ongevallenpreventie
moeten in acht worden genomen.
WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schok
Gevaar door elektriciteit moet worden uitgesloten.
5.1 Technische gegevens
Naam Wilo-Plavis 011-C Wilo-Plavis 013-C Wilo-Plavis 015-C
Voedingsspanning 1 ~ 100-240 Vac
Frequentie 50/60 Hz
Voedingskabel 1,5 m
Alarmkabel - 1,5 m
Stroomverbruik < 20 W
Stroomklasse 0,2 A
Beschermingsklasse IP X4
Omgevingstemperatuur van +5 °C tot +40 °C
Alarmrelaiscontact - 42 V rms 1A
Opvoerhoogte Max 4 m
Toegestane vloeistof pH > 2,5
Toegestane vloeistoftemperatuur van +5 °C tot +60 °C
Geluidsdrukniveau < 40 dBA op 1 m
Afmetingen (L x B) 152 x 116 mm 210 x 123 mm 275x129mm
Tankvolume 0,7l 1,1 l 1,6 l
Nettogewicht (±10 %) 700gr 750gr 1000 gr
Nederlands
Содержание
205- Wilo plavis c
- Pioneering for you
- Wilo plavis 013 c
- Wilo plavis 015 c
- Wilo plavis 011 c
- Transport und zwischenlagerung
- Sicherheit
- Installation und elektrischer anschluss
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Beschreibung und funktion
- Angaben über das erzeugnis
- Allgemeines
- Wartung
- Inbetriebnahme
- Deutsch
- Deutsch
- Störungen ursachen und beseitigung
- Ersatzteile
- Entsorgung
- Transport and interim storage
- Safety
- Product information
- Intended use
- Installation and electrical connection
- General
- English
- Description and function
- Maintenance
- English
- Commissioning
- English
- Disposal
- Spare parts
- Faults causes and remedies
- Transport et stockage intermédiaire
- Sécurité
- Montage et raccordement électrique
- Informations produit
- Généralités
- Français
- Description et fonctionnement
- Applications
- Mise en service
- Français
- Entretien
- Pannes causes et remèdes
- Français
- Elimination
- Pièces de rechange
- Veiligheid
- Transport en tussentijdse opslag
- Toepassing
- Technische gegevens
- Nederlands
- Installatie en elektrische aansluiting
- Beschrijving en werking
- Algemeen
- Onderhoud
- Nederlands
- Inbedrijfname
- Storingen oorzaken en oplossingen
- Reserveonderdelen
- Nederlands
- Afvoer
- Trasporto e magazzinaggio
- Sicurezza
- Italiano
- Installazione e collegamenti elettrici
- Generalità
- Descrizione e funzionamento
- Dati e caratteristiche tecniche
- Campo d applicazione
- Messa in servizio
- Manutenzione
- Italiano
- Smaltimento
- Parti di ricambio
- Italiano
- Guasti cause e rimedi
- Emniyet
- Ürün bilgileri
- Türkçe
- Tanım ve işlev
- Nakliye ve ara depolama
- Montaj ve elektrik bağlantısı
- Kullanım amacı
- Türkçe
- Devreye alma
- Bakım
- Yedek parçalar
- Türkçe
- Arızalar nedenleri ve çözümleri
- Installation och elektrisk anslutning
- Beskrivning och funktion
- Användning
- Allmän information
- Transport och tillfällig lagring
- Säkerhet
- Svenska
- Produktdata
- Underhåll
- Svenska
- Idrifttagning
- Svenska
- Skrotning
- Reservdelar
- Problem orsaker och åtgärder
- Szállítás és közbenső raktározás
- Rendeltetésszerű használat
- Magyar
- Leírás és működés
- Biztonság
- Általános megjegyzések
- Termék műszaki adatai
- Telepítés és villamos csatlakoztatás
- Üzembe helyezés
- Magyar
- Karbantartás
- Üzemzavarok azok okai és elhárításuk
- Ártalmatlanítás
- Pótalkatrészek
- Magyar
- Polski
- Opis i działanie
- Montaż i podłączenie elektryczne
- Informacje ogólne
- Dane produktu
- Bezpieczeństwo
- Zastosowanie
- Transport i magazynowanie
- Uruchomienie
- Polski
- Konserwacja
- Utylizacja
- Usuwanie
- Usterki przyczyny usterek i ich
- Polski
- Części zamienne
- Údaje o výrobku
- Přeprava a skladování
- Popis a funkce
- Obecně
- Montáž a elektrické připojení
- Bezpečnost
- Česky
- Účel použití
- Česky
- Údržba
- Uvedení do provozu
- Česky
- Poruchy příčiny a odstraňování
- Náhradní díly
- Likvidace
- Транспортировка и промежуточное
- Техника безопасности
- Русский
- Описание и принцип работы
- Общая информация
- Область применения
- Монтаж и электроподключение
- Хранение
- Характеристики изделия
- Техническое обслуживание
- Русский
- Ввод в эксплуатацию
- Утилизация
- Устранения
- Русский
- Неисправности причины и способы
- Запасные части
- Дополнительная информация
- Plavis 011 c plavis 013 c plavis 015 c
- H herchenhein senior vice president group itq
- Eu eg konformitätserklärung eu ec declaration of conformity declaration de conformite ue ce
- Digital unterschrieben von holger herchenhein wilo com datum 2016 6 0 08 34 28 02 00
- Bg български език cs čeština
- Декларация за съотетствие eo es prohlášení o shodě
- Lt lietuvių kalba lv latviešu valoda
- Is íslenska it italiano
- Hr hrvatski hu magyar
- Fi suomen kieli ga gaeilge
- Ez izjava o sukladnosti ek megfelelőségi nyilatkozat
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus ec dearbhú comhlíonta
- Es español et eesti keel
- Ef overensstemmelseserklæring ηλωση συμμορφωσησ ek
- Eb leyfisyfirlýsing dichiarazione ce di conformità
- Eb atitikties deklaracija ek atbilstības deklarāciju
- Declaración ce de conformidad eü vastavusdeklaratsiooni
- Da dansk el ελληνικά
- Dikjarazzjoni ke ta konformità eg verklaring van overeenstemming
- Declaração ce de conformidade declaraţie de conformitate ce
- Ce uygunluk teyid belgesi
- Декларация о соответствии европейским нормам es vyhlásenie o zhode
- Tr türkçe
- Sl slovenščina sv svenska
- Ru русский язык sk slovenčina
- Pt português ro română
- No norsk pl polski
- Mt malti nl nederlands
- Eu overensstemmelseserklaeing deklaracja zgodności we
- Es izjava o skladnosti eg försäkran om överensstämmelse
- Wilo international
- Subsidiaries
- Pioneering for you
Похожие устройства
-
Wilo Plavis 011-CИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo Plavis 013-CИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Carver PPG-8000Инструкция к устройству -
Carver PPG-6500Инструкция по работе -
Sturm RH2512MРуководство по работе с устройством -
CEM DT-156Инструкция по работе -
Ada tempro 300Инструкция по применению -
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством -
Milwaukee WCE 30Инструкция к устройству -
WWQ NB-1500GMИнструкция по применению -
Elitech мс 1600/2эдРуководство по использованию -
Elitech мс 1400/2эРуководство по эксплуатации
Ontdek belangrijke veiligheids- en installatie-instructies voor condensaatpompen in HVAC-systemen. Leer hoe u schade voorkomt en de juiste opslag waarborgt.