Wilo Plavis 015-C — kondenzátum szivattyú telepítési és használati útmutató [41/60]
Превью страниц
Страница 41 /
60
![Wilo Plavis 015-C [41/60] Általános megjegyzések](/views2/1343702/page41/bg29.png)
41WILO SE 09/2016
HU
Magyar
1. Általános megjegyzések
Lásd a dokumentum elejét.
2. Biztonság
Lásd a dokumentum elejét.
3. Szállítás és közbenső raktározás
Aberendezésbeérkezésekorellenőrizze,hogy
nem keletkezett-e abban kár szállítás közben. Ha
bármilyenkártészlel,tegyemegidőbenaszük-
séges lépéseket a szállítmányozónál.
FIGYELMEZTETÉS! A környezet károkat okozhat.
Aberendezéstaszállítástkövetőentelepítenikell,
szárazhelyenkelltárolniésvédenikellazütésektől
ésmáskülsőbehatásoktól(nedvesség,fagystb.).
Szállításiésraktározásihőmérséklet:-30°C-+60°C
A terméket óvatosan mozgassa, hogy az ne
sérüljönmegatelepítéselőtt.
4. Rendeltetésszerű használat
A Wilo-Plavis ...-Ctermékakövetkezőrendszerek
által kibocsátott kondenzátumok szállítására szol-
gál:
• Kazán
• Légkondicionáló rendszer
• Hűtő-ésfagyasztórendszer
• Levegőpáramentesítő
Atermékolyanösszegyűjtöttkondenzátumok
szállítására alkalmazható, amelyeket nem lehet
acsatornábavezetnivagyazépületbőltermé-
szetes lejtés útján elvezetni.
VESZÉLY! Robbanásveszély!
A szivattyúval gyúlékony vagy robbanásveszé-
lyes folyadékok szállítása tilos.
FIGYELMEZTETÉS!
A kazánokból származó kondenzátumok a savas-
ságuk miatt maró hatásúak. A karbantartási
munkáksoránmindighasználjonkesztyűtés
védőszemüveget.
A kazánokból származó kondenzátumokat a csa-
tornábavalóelvezetéselőttahelyielőírásoksze-
rint fel kell dolgozni (semlegesíteni kell).
5. Termék műszaki adatai
5.2 Szállítási terjedelem
• Wilo-Plavis ...-C
• +2dbØ4méretűrögzítőcsavar
• +5mØ8x11méretűelvezetőcső(modelltől
függően)
• + Beépítési és üzemeltetési utasítás (2. ábra)
6. Leírás és működés
6.1 Leírás (3. és 4. ábra)
1 Szivattyúkészlet
2 Tartálytúlfolyásbiztonságiszint(modelltől
függően)
3 Tartályfedél
4 Zárónyelv(modelltőlfüggően)
5 Dugóadapter(modelltőlfüggően)
6 Áramellátás
7 Riasztókábel(modelltőlfüggően)
8 Visszafolyás-gátló szelep
9 Tartály
10 Alacsonyszintérzékelők
11 Magasszintérzékelők
12 Riasztásérzékelők(modelltőlfüggően)
13 Riasztásjelző(modelltőlfüggően)
A Beszívás
B Kivezetés
6.2 Működés
• Akondenzátumokösszegyűjtéseatartályban
történik
• A folyadék szintjét az elektronikus kártya auto-
matikusan szabályozza
• A szivattyúzás akkor indul, amikor a folyadék-
szintelériamagasszintérzékelőt,ésakkoráll
le, amikor a folyadékszint lecsökkent az alacsony
szintérzékelőig
• Akondenzátumelvezetéseazelvezetőcsövön
keresztül történik
• A termék rendelkezik egy meghibásodás esetére
szolgálóriasztásérzékelővelis(modelltőlfüggő-
en).Ariasztásérzékelőaktiváljaariasztórelét,
amelyet a riasztókábelen keresztül lehet bekötni.
7. Telepítés és villamos csatlakoztatás
FIGYELMEZTETÉS! Fizikai sérülés veszélye
Bekelltartaniabaleset-megelőzésrevonatkozó
szabályokat.
5.1 Műszaki adatok
Megnevezés Wilo-Plavis 011-C Wilo-Plavis 013-C Wilo-Plavis 015-C
Tápfeszültség 1 ~ 100-240 Vac
Frekvencia 50/60 Hz
Tápkábel 1,5 m
Riasztókábel - 1,5 m
Teljesítményfelvétel < 20 W
Névleges áram 0,2 A
Védelmi osztály IP X4
Környezetihőmérséklet +5 °C és +40 °C között
Riasztóreléérzékelő - 42 V rms 1A
Szállítómagasság Max 4 m
Megengedett folyadék pH > 2,5
Megengedettfolyadék-hőmérséklet +5 °C és +60 °C között
Hangnyomásszint: < 40 dBA 1 m-en
Méretek (H x SZ) 152 x 116 mm 210 x 123 mm 275x129mm
Tartálytérfogat 0,7l 1,1 l 1,6 l
Nettó tömeg (±10 %) 700g 750g 1000 g
Содержание
205- Wilo plavis c
- Pioneering for you
- Wilo plavis 013 c
- Wilo plavis 015 c
- Wilo plavis 011 c
- Transport und zwischenlagerung
- Sicherheit
- Installation und elektrischer anschluss
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Beschreibung und funktion
- Angaben über das erzeugnis
- Allgemeines
- Wartung
- Inbetriebnahme
- Deutsch
- Deutsch
- Störungen ursachen und beseitigung
- Ersatzteile
- Entsorgung
- Transport and interim storage
- Safety
- Product information
- Intended use
- Installation and electrical connection
- General
- English
- Description and function
- Maintenance
- English
- Commissioning
- English
- Disposal
- Spare parts
- Faults causes and remedies
- Transport et stockage intermédiaire
- Sécurité
- Montage et raccordement électrique
- Informations produit
- Généralités
- Français
- Description et fonctionnement
- Applications
- Mise en service
- Français
- Entretien
- Pannes causes et remèdes
- Français
- Elimination
- Pièces de rechange
- Veiligheid
- Transport en tussentijdse opslag
- Toepassing
- Technische gegevens
- Nederlands
- Installatie en elektrische aansluiting
- Beschrijving en werking
- Algemeen
- Onderhoud
- Nederlands
- Inbedrijfname
- Storingen oorzaken en oplossingen
- Reserveonderdelen
- Nederlands
- Afvoer
- Trasporto e magazzinaggio
- Sicurezza
- Italiano
- Installazione e collegamenti elettrici
- Generalità
- Descrizione e funzionamento
- Dati e caratteristiche tecniche
- Campo d applicazione
- Messa in servizio
- Manutenzione
- Italiano
- Smaltimento
- Parti di ricambio
- Italiano
- Guasti cause e rimedi
- Emniyet
- Ürün bilgileri
- Türkçe
- Tanım ve işlev
- Nakliye ve ara depolama
- Montaj ve elektrik bağlantısı
- Kullanım amacı
- Türkçe
- Devreye alma
- Bakım
- Yedek parçalar
- Türkçe
- Arızalar nedenleri ve çözümleri
- Installation och elektrisk anslutning
- Beskrivning och funktion
- Användning
- Allmän information
- Transport och tillfällig lagring
- Säkerhet
- Svenska
- Produktdata
- Underhåll
- Svenska
- Idrifttagning
- Svenska
- Skrotning
- Reservdelar
- Problem orsaker och åtgärder
- Szállítás és közbenső raktározás
- Rendeltetésszerű használat
- Magyar
- Leírás és működés
- Biztonság
- Általános megjegyzések
- Termék műszaki adatai
- Telepítés és villamos csatlakoztatás
- Üzembe helyezés
- Magyar
- Karbantartás
- Üzemzavarok azok okai és elhárításuk
- Ártalmatlanítás
- Pótalkatrészek
- Magyar
- Polski
- Opis i działanie
- Montaż i podłączenie elektryczne
- Informacje ogólne
- Dane produktu
- Bezpieczeństwo
- Zastosowanie
- Transport i magazynowanie
- Uruchomienie
- Polski
- Konserwacja
- Utylizacja
- Usuwanie
- Usterki przyczyny usterek i ich
- Polski
- Części zamienne
- Údaje o výrobku
- Přeprava a skladování
- Popis a funkce
- Obecně
- Montáž a elektrické připojení
- Bezpečnost
- Česky
- Účel použití
- Česky
- Údržba
- Uvedení do provozu
- Česky
- Poruchy příčiny a odstraňování
- Náhradní díly
- Likvidace
- Транспортировка и промежуточное
- Техника безопасности
- Русский
- Описание и принцип работы
- Общая информация
- Область применения
- Монтаж и электроподключение
- Хранение
- Характеристики изделия
- Техническое обслуживание
- Русский
- Ввод в эксплуатацию
- Утилизация
- Устранения
- Русский
- Неисправности причины и способы
- Запасные части
- Дополнительная информация
- Plavis 011 c plavis 013 c plavis 015 c
- H herchenhein senior vice president group itq
- Eu eg konformitätserklärung eu ec declaration of conformity declaration de conformite ue ce
- Digital unterschrieben von holger herchenhein wilo com datum 2016 6 0 08 34 28 02 00
- Bg български език cs čeština
- Декларация за съотетствие eo es prohlášení o shodě
- Lt lietuvių kalba lv latviešu valoda
- Is íslenska it italiano
- Hr hrvatski hu magyar
- Fi suomen kieli ga gaeilge
- Ez izjava o sukladnosti ek megfelelőségi nyilatkozat
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus ec dearbhú comhlíonta
- Es español et eesti keel
- Ef overensstemmelseserklæring ηλωση συμμορφωσησ ek
- Eb leyfisyfirlýsing dichiarazione ce di conformità
- Eb atitikties deklaracija ek atbilstības deklarāciju
- Declaración ce de conformidad eü vastavusdeklaratsiooni
- Da dansk el ελληνικά
- Dikjarazzjoni ke ta konformità eg verklaring van overeenstemming
- Declaração ce de conformidade declaraţie de conformitate ce
- Ce uygunluk teyid belgesi
- Декларация о соответствии европейским нормам es vyhlásenie o zhode
- Tr türkçe
- Sl slovenščina sv svenska
- Ru русский язык sk slovenčina
- Pt português ro română
- No norsk pl polski
- Mt malti nl nederlands
- Eu overensstemmelseserklaeing deklaracja zgodności we
- Es izjava o skladnosti eg försäkran om överensstämmelse
- Wilo international
- Subsidiaries
- Pioneering for you
Похожие устройства
-
Wilo Plavis 011-CИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo Plavis 013-CИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Carver PPG-8000Инструкция к устройству -
Carver PPG-6500Инструкция по работе -
Sturm RH2512MРуководство по работе с устройством -
CEM DT-156Инструкция по работе -
Ada tempro 300Инструкция по применению -
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством -
Milwaukee WCE 30Инструкция к устройству -
WWQ NB-1500GMИнструкция по применению -
Elitech мс 1600/2эдРуководство по использованию -
Elitech мс 1400/2эРуководство по эксплуатации
Ismerje meg a kondenzátum szivattyú telepítésének és használatának részleteit. Fontos információk a biztonságról, szállításról és karbantartásról.