ProfiCook 501018 [6/50] Aufbewahrung
![ProfiCook 501018 [6/50] Aufbewahrung](/views2/1356777/page6/bg6.png)
6
5. Halbieren Sie die Zitrusfrüchte. Halten Sie mit
der einen Hand die Zitruspresse fest, während
Sie mit der anderen Hand die Fruchthälfte auf
den Presskegel drücken.
HINWEIS:
• Das Gerät startet die Drehbewegung selb-
ständig.
• Drücken Sie nicht zu fest auf die Frucht-
hälfte. Bei zu starkem Druck stoppt der
Motor. Er startet sofort wieder, wenn Sie
den Druck nachlassen.
• Der Saft ießt in das Glas (Gefäß). Frucht-
eisch und Kerne verbleiben im Filtersieb.
6. Bevor Sie das Glas
(Gefäß) entfernen,
drücken Sie den
Ausguss nach oben,
um die Auslassöffnung
des Saftbehälters zu verschließen und ein
Nachtropfen zu vermeiden (Abb. B).
7. Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzste-
cker aus der Steckdose und reinigen Sie das
Gerät wie nachfolgend beschrieben.
HINWEIS:
• Lagern Sie Zitrussäfte kühl und nicht länger
als einen Tag.
• Bewahren Sie Zitrussäfte niemals in Metall-
gefäßen auf. Die Säure des Saftes greift die
Metalloberäche an. Es bilden sich Metallio-
nen, die den Geschmack des Saftes beein-
trächtigen.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den
Netzstecker.
• Tauchen Sie das Motorgehäuse auf keinen
Fall in Wasser. Es könnte zu einem elektri-
schen Schlag oder Brand führen.
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere
scheuernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuern-
den Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie die Zitruspresse nach jedem
Gebrauch.
Motorgehäuse
• Zur äußeren Reinigung des Gehäuses benut-
zen Sie nur ein feuchtes Spültuch mit ein wenig
Handspülmittel.
Abnehmbares Zubehör
• Der Motorschaft lässt sich zur Reinigung von
der Achse abziehen.
• Bauteile, die mit Lebensmitteln in Berührung
gekommen sind, können Sie in einem Spülbad
reinigen.
• Sie können das Zubehör auch in einer Ge-
schirrspülmaschine reinigen. Achten Sie darauf,
dass die Reinigungsmittel (Reiniger, Salz und
Klarspüler) nicht überdosiert werden.
• Lassen Sie die Teile gut trocknen, bevor Sie
das Gerät wieder montieren.
Aufbewahrung
• Setzen Sie den Klarsichtdeckel auf das Gerät.
So schützen Sie die Bauteile vor Staub.
• Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpa-
ckung aufzubewahren, wenn Sie es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
• Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der
Reichweite von Kindern an einem gut belüfte-
ten und trockenen Ort.
Störungsbehebung
Das Gerät ist ohne Funktion
Mögliche Ursache:
Das Gerät hat keine Stromversorgung.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Zitruspresse 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Inhalt 4
- Auspacken des gerätes 5
- Benutzung des gerätes 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Montage des gerätes 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Teilebeschreibung lieferumfang 5
- Aufbewahrung 6
- Reinigung 6
- Störungsbehebung 6
- Garantie 7
- Geräuschentwicklung 7
- Hinweis zur richtlinienkonformität 7
- Technische daten 7
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Inhoud 9
- Bedoeld gebruik 10
- Beschrijving onderdelen meegeleverde onderdelen 10
- Gebruik van het apparaat 10
- Het apparaat uitpakken 10
- Monteren van het apparaat 10
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 10
- Opslaan 11
- Probleemoplossing 11
- Reiniging 11
- Technische gegevens 11
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 12
- Conseils généraux de sécurité 13
- Table des matières 13
- Conseils d utilisation 14
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 14
- Description des pièces pièces incluses 14
- Déballer l appareil 14
- Utilisation 14
- Utilisation prévue 14
- Dépannage 15
- Nettoyage 15
- Stockage 15
- Données techniques 16
- Elimination signification du symbole elimination 16
- Contenidos 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 18
- Descripción de las partes piezas suministradas 18
- Desembalaje del aparato 18
- Montaje del aparato 18
- Uso del aparato 18
- Uso para el que está destinado 18
- Almacenamiento 19
- Datos técnicos 19
- Limpieza 19
- Solución de problemas 19
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 20
- Indice 21
- Norme di sicurezza generali 21
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 22
- Descrizione dei pezzi pezzi in dotazione 22
- Montaggio dell apparecchio 22
- Togliere l imballaggio 22
- Uso dell apparecchio 22
- Uso previsto 22
- Conservazione 23
- Pulizia 23
- Risoluzione di problemi 23
- Dati tecnici 24
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 24
- Contents 25
- General safety instructions 25
- Assembling the appliance 26
- Description of parts supplied parts 26
- Intended use 26
- Special safety information for this unit 26
- Unpacking the appliance 26
- Using the machine 26
- Cleaning 27
- Noise emission 27
- Storage 27
- Technical data 27
- Troubleshooting 27
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 28
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 29
- Spis treści 29
- Instrukcja obsługi 30
- Obsługa 30
- Opis części dostarczone części 30
- Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 30
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 30
- Wypakowanie urządzenia 30
- Czyszczenie 31
- Przechowywanie 31
- Usterki i sposoby ich usuwania 31
- Dane techniczne 32
- Ogólne warunki gwarancji 32
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 32
- Tartalom 33
- Általános biztonsági rendszabályok 33
- A készülék használata 34
- A készülék kicsomagolása 34
- A készülék összeszerelése 34
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok 34
- Alkatrészek leírása a csomag tartalma 34
- Rendeltetésszerű használat 34
- Hibaelhárítás 35
- Műszaki adatok 35
- Tisztítás 35
- Tárolás 35
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 36
- Загальні вказівки щодо безпеки 37
- Зміст 37
- Використання за призначенням 38
- Збирання приладу 38
- Користування приладом 38
- Опис частин частини які додаються 38
- Розпаковування пристрою 38
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього електроприладу 38
- Зберігання 39
- Усунення несправностей 39
- Чищення 39
- Технічні параметри 40
- Общие указания по технике безопасности 41
- Содержание 41
- Назначение 42
- Описание компонентов комплект 42
- Особые указания по технике безо пасности для данного устройства 42
- Распаковка устройства 42
- Сборка устройства 42
- Эксплуатация прибора 42
- Хранение 43
- Чистка 43
- Технические данные 44
- Устранение неисправностей 44
- ةدحولا هذهب ةصاخ ةملاس تامولعم 45
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 45
- تايوتحملا 45
- ةقفرملا ءازجلأا ءازجلأا فصو 46
- ةوبعلا تايوتحم غيرفت 46
- تاميلعتلا 46
- فيظنتلا 46
- ليغشتلا 46
- مادختسلاا ضرغ 46
- ةينفلا تانايبلا 47
- نيزختلا 47
- هحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 47
Похожие устройства
- Атлант ХМ 4208-000 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3493 silber Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3574 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bomann DR 448 CB White 604480 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3632 Бежевая, серебристая Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 186 718690 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss BeLiss brushing 2736E фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- ME SOFT 200K Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BQS 3508 schwarz Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1356 CB 613561 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 183 718370 Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501029 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-75298 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-380 Инструкция по эксплуатации
- Hama TH-130 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-87670 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-840 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-820 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-860 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-3100 WHITE Инструкция по эксплуатации