Bosch THD 2023 — guide d'utilisation pour un appareil de filtration d'eau [33/116]
![Bosch THD 2023 [33/116] Eléments d affichage](/views2/1035785/page33/bg21.png)
Содержание
651- A erstickungsgefahr
- Sicherheitshinweise
- Das neue gerät auf transportschäden kontrollieren verpackung und gegebenenfalls altgerät umweltgerecht entsorgen
- Inhaltsverzeichnis
- Herzlichen glückwunsch zum kauf dieses gerätes aus unserem hause bosch sie haben ein hochwertiges produkt erworben das ihnen viel freude bereiten wird
- Die gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen danach handeln und aufbe wahren wenn das gerät weitergegeben wird bitte die anleitung beilegen
- A verbrühungsgefahr
- A stromschlaggefahr
- Hinweis
- Bedienelemente
- Auf einen blick
- Anzeigeelemente
- Temperaturwähler temp set
- Temp set 5
- Temp set
- Taste start stop
- Start stop 4
- Start stop
- Schalter on off
- On off 2
- Temp set
- Start stop
- Höhenverstellung
- Hinweis
- Gerät in betrieb nehmen
- Gebrauch
- Das gerät ist jetzt betriebsbereit
- Allgemeines
- Wichtig
- Wasser beziehen
- Start stop
- Wichtig
- Temp set
- Kindersicherung
- In geräten mit wasserfiltersystem dürfen nur brita maxtra wasser filterkartuschen benutzt werden
- Hinweis
- Füllmenge einstellen
- Filter einstellen
- Brita maxtra wasse rf i ite rsy ste m
- Wichtige hinweise
- Vorbereiten und einlegen der brita maxtra filterkartusche
- Start stop
- Hinweis
- Entkalken
- Start stop
- On off
- Hinweise
- Geeignete entkalkungsmittel können über den bosch kundendienst artikel nr 310967 oder den fachhandel bezogen werden
- Entkalkungsprogramm durchführen
- Wichtig
- Pflege und tägliche reinigung
- Garantiebedingungen
- Entsorgung k
- Das gerät ist wieder betriebsbereit und der filterhalter mit der brita maxtra filterkartusche kann wieder eingesetzt werden
- A stromschlaggefahr
- Probleme selbst beheben
- Technische daten
- A risk of suffocation
- A risk of scalding
- A danger of electric shock
- Table of contents
- Safety notes
- Please read the operating instructions carefully and keep them for future refer ence please pass on these manuals to the new owner if you sell the appliance
- Congratulations on purchasing this bosch appliance you have acquired a high quality product that will bring you a lot of enjoyment
- Check your new appliance for any transport damage dispose of the packaging and of any old appliance being replaced in an environmentally responsible manner
- Temp set button
- Temp set
- Start stop button
- Start stop
- Overview
- Operating controls
- On off switch
- On off
- Display elements
- General
- Dispensing water
- Using the appliance
- The machine is now ready to use
- Temp set
- Start stop
- Setting up the appliance
- On off
- Important
- Height adjustment
- Temp set
- Start stop
- In models equipped with a water filter system only brita maxtra water filter cartridges may be used
- Important
- Fill quantity
- Child lock
- Changing the filter setting
- Brita maxtra water filter system
- Start stop
- Preparing and installing the brita maxtra filter cartridge
- Important information
- Suitable descaling agents are available from bosch customer service article no 310967 or from specialty retailers
- Start stop
- Running the descaling programme
- On off
- Important
- Descaling
- The appliance is now fully operational again and you can re insert the filter holder with the brita maxtra filter cartridge
- Simple troubleshooting
- Maintenance and daily cleaning
- Guarantee
- Disposal k
- A risk of electric shock
- Technical data
- Содержание
- Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации при работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования при передачи прибора другим лицам пожалуйста приложите к нему инструкцию
- Поздравляем с приобретением при бора производства компании bosch вы приобрели высококачественный продукт который доставит вам массу радости в использовании
- Указания по технике безопасности
- Проверьте новый прибор на предмет наличия повреждений утилизируйте упаковку и исполь зованный прибор в соответствии с требованиями охраны окружающей среды
- Л опасность поражения током
- Обзор
- Настройка температуры
- А опасность ожога горячей жидкостью
- Temp set
- On off
- Включить выключить
- А опасность удушья
- Start stop старт стоп 4
- Выключатель on off включить выключить
- Temp set
- Start stop
- Элементы управления
- Элементы индикации
- Указание
- Кнопка temp set настройка температуры
- Кнопка start stop старт стоп
- Настройка объема наполнения
- Регулировка высоты
- Произведите забор воды
- Прибор готов к работе
- Общие сведения
- Начало работы с прибором
- Использование прибора
- Важно
- Temp set
- Start stop
- Указание
- Настройка фильтра
- Система фильтрации воды brita maxtra
- Важно
- В приборах с системой фильтрации воды разрешается использовать только картриджи фильтров для воды brita maxtra
- Блокировка для безопасности детей
- Start stop
- Указание
- Подготовка и установка картриджа фильтра brita maxtra
- Для информации
- Важная информация
- Temp set
- Start stop старт стоп
- Удаление накипи
- Указание
- Подходящие средства для удаления накипи можно приобрести через сер висную службу bosch артикула 310967 или в специализированных магазинах
- Уход и ежедневная чистка
- Утилизация ж
- Прибор снова готов к работе а держатель фильтра с картриджем фильтра brita maxtra можно снова вставлять
- Л опасность поражения током
- Выполните программу удаления накипи
- Важно
- Технические характеристики
- Самостоятельное устранение небольших проблем
- Гарантийные условия
- Veuillez lire attentivement la notice d utilisation suivre les instructions qu elle contient et conserver la notice veuillez joindre la notice d utilisation en cas de cession de l appareil
- Veuillez contrôler si votre nouvel ap pareil présente d éventuels dommages dus au transport veuillez également recycler l emballage et le cas échéant l ancien appareil dans le respect de l environnement
- Sommaire
- Nos félicitations pour l achat de cet appareil de la maison bosch vous avez fait l acquisition d un produit de grande qualité qui vous donnera beaucoup de plaisir
- Consignes de sécurité
- A risque de choc électrique
- A risque d asphyxie
- Touche start stop démarrage arrêt
- Temp set
- Sélecteur de température temp set réglage temp
- Start stop
- Remarque
- Présentation
- On off
- Interrupteur on off marche arrêt
- Eléments de commande
- D eau 90 c
- B eau 70 c
- A risque de brûlure
- Remarque
- Mise en service de l appareil
- Généralités
- Eléments d affichage
- Utilisation
- Start stop
- Temp set
- Start stop
- Régler la quantité de remplissage
- Réglage en hauteur
- Remarque
- Prélever de l eau
- L appareil est maintenant prêt à fonctionner
- Important
- Seules les cartouches filtrantes brita maxtra peuvent être utilisées dans les appareils dotés d un système de filtration d eau
- Régler le filtre
- Préparer et insérer la cartouche filtrante brita maxtra
- On off
- Information
- Important
- Temp set
- Sécurité enfant
- Système de filtration d eau brita maxtra
- Start stop
- Start stop
- Remarque
- Informations importantes
- Start stop
- Remarques
- On off
- Les détartrants appropriés sont dis ponibles auprès du service clientèle bosch réf 310967 ou du commerce spécialisé
- Effectuer le programme de détartrage
- Détartrage
- Conseil pratique en
- Entretien et nettoyage quotidiens
- Conditions de garantie
- Risque de choc électrique
- Recyclage h
- L appareil est de nouveau prêt à fonctionner et le porte filtre avec la cartouche filtrante brita maxtra peut être réinséré
- Important
- Eliminer soi même les problèmes simples
- Caractéristiques techniques
- Veiligheidsaanwijzingen
- Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door neem deze in acht en bewaar deze goed mocht u het apparaat doorgeven geef dan ook de gebruiksaanwijzing mee
- Inhoudsopgave
- Gefeliciteerd met uw nieuwe product van bosch aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven
- Controleer het nieuwe apparaat op transportschade voer de verpakking en uw oude appa raat op milieuverantwoorde wijze at
- A gevaar voor verstikking
- A gevaar voor elektrische schokken
- A gevaar voor brandwonden
- C 80 c 90 c
- Bedieningsorganen
- Toets start stop
- Temperatuurkiezer temp set temp instelling
- Temp set
- Start stop 4
- Start stop
- Schakelaar on off aan uit
- Overzicht
- Opmerking
- On off
- Indicaties
- Hoogteverstelling
- Het apparaat is nu klaar voor gebroik
- Gebruik
- Belangrijk
- Apparaat in gebroik nemen
- Algemeen
- Water afnemen
- Temp set
- Start stop
- Opmerking
- On off
- Temp set
- Start stop
- Opmerking
- On off
- Kinderbeveiliging
- In apparaten met het waterfiltersysteem mögen alleen brita maxtra waterfilterpatronen worden gebruikt
- Filter instellen
- Brita m axtr a wate rf i ite rsy ste e m
- Belangrijk
- Afnamehoeveelheid instellen
- Belangrijke informatie
- Temp set
- Start stop
- Opmerking
- Brita maxtra filterpatroon voorbereiden en aanbrengen
- Start stop
- Opmerkingen
- Ontkalkingsprogramma uitvoeren
- Ontkalken
- Geschikte ontkalkingsmiddelen zijn verkrijgbaar via uw leverancier of de servicedienst van bosch artikelnr 310967
- Start stop
- Onderhoud en dagelijkse reiniging
- Hierna is het apparaat weer klaar voor gebruik en kan de filterhouder met de brita maxtra filterpatroon weer worden aangebracht
- Garantievoorwaarden
- Belangrijk
- Afvoer h
- A gevaar voor elektrische schokken
- Eenvoudige problemen zelf oplossen
- Technische gegevens
- Leggere le istruzioni per l uso in detta glio conservarle con cure e utilizzare l apparecchio in conformità per l uso a cui è destinato qualora l apparecchio venga ceduto ad altri accludere le istruzioni per l uso
- La ringraziamo per avere acquistato questo apparecchio della casa bosch il prodotto è di alta qualità e le darà grandi soddisfazioni
- Istruzioni di sicurezza
- Indice
- Controllare che l apparecchio non riporti danni causati dal trasporto smaltire l imballaggio il vecchio appa recchio nel rispetto dell ambiente
- A pericolo di scossa elettrica
- Start stop
- Selettore di temperatura temp set ìmpostaz temp
- Panoramica
- On off 2
- Interruttore on off
- Elementi di comando
- A perìcolo dì soffocamento
- A pericolo di scottature
- Temp set 5
- Temp set
- Tasto start stop
- Start stop 4
- Start stop
- On off
- Messa in funzione dell apparecchio
- Informazioni generali
- Impiego
- Elementi di visualizzazione
- C 80 c 90 c
- Regolazione altezza
- Prelevamento dell acqua
- L apparecchio è ora pronto per l uso
- Impostazione della quantità erogata
- Importante
- Temp set
- Start stop
- Temp set e start stop
- Temp set
- Start stop
- Sistema di filtraggio dell acqua brita maxtra
- Sicurezza bambini
- Preparazione e inserimento della cartuccia filtrante brita maxtra
- On off
- Negli apparecchi con sistema di filtraggio dell acqua possono essere impiegate solo cartucce per filtraggio dell acqua brita maxtra
- Impostazione del filtro
- Importante
- Start stop
- Informazione importante
- Esecuzione del programma di decalcificazione
- Decalcificazione
- Suggerimento
- Start stop
- Prodotti decalcificanti adatti possono essere reperiti tramite il centro di assistenza bosch articolo nr 310967 o presso i negozi specializzati
- On off
- Smaltimento m
- L apparecchio è nuovamente pronto per l uso e il supporto del filtro con la cartuccia filtrante brita maxtra può essere reìnserìto
- Importante
- Cura e pulizia quotidiana
- Condizioni di garanzia
- A perìcolo dì scarica elettrica
- Soluzione dei problemi più semplici
- Dati tecnici
- Bu bosch cihazini satin aldiginiz için tebrik ederiz çok memnun kalacaginizyüksek degerli bir ürünün sahibi oldunuz
- A ha lanma tehlikesi
- A elektrik garpma tehlìkesi
- A bogulma tehlìkesi
- Yeni cihazda nakliye hasarlan olup olmadigini kontrol edin ambalaji ve varsa eski cihazi çevreye duyarli bir çekilde elden çikartin
- Kullanim kilavuzunu lútfen itinali olarak okuyun kilavuzdaki bilgilere gore hareket edin ve kilavuzu saklayin cihazi baçkasina verecek olursaniz i bu kilavuzu da verin
- Gúvenlik uyanlari
- Gindekiler
- Eee yönetmeligine uygundur tr
- Tuç start stop baçla dur start stop
- Temp set
- Start stop
- Sicaklik seçicisi temp set sicaklik ayarla temp set
- On off
- Kumanda elemanlan
- Gösterge elemanlan
- Görünüm
- Alter on off aç kapa
- Cihazin hizmete alinmasi
- Cihaz artik kullanilmaya hazirdir
- Ónemli
- Yüksekligin ayarlanmasi
- Temp set
- Su gekilmesi
- Start stop
- On off
- Kullanim
- Ònemli
- Temp set
- Su filtreleme sistemi olan cihazlarda sadece brita maxtra su filtresi kartuçlari kullanilabilir
- Start stop
- Qocuk emniyeti
- On off
- Filtreyi ayarlama
- Dolum miktannin ayarlanmasi
- Brita maxtra su filtreleme sistemi
- Önemli
- Önemli bilgi
- Start stop
- Brita maxtra filtre kartuçunun hazirlanmasi ve takilmasi
- Uygun kireg temizleme maddelerini bosch yetkili servisinden ürün no 310967 ya da yetkili saticilardan temin edebilirsiniz
- Uyanlar
- Tavsiye
- Start stop
- On off
- Kireglenmeyi temizleme programimn yürütülmesi
- Kireglenmeyi temizleme
- Garanti kogullan
- Elden ikartilmasi k
- Cihaz yeniden kullanilmaya hazirdir ve brita maxtra filtre kartuglu filtre tutucusu yeniden takilabilir
- Bakun ve günlük temizlik
- A elektrik garpma tehlikesi
- Önemli
- Start stop
- Basit sorunlann giderilmesi
- Teknik bilgiler
- Sorun giderilemediyse lütfen yetkili servise baçvurun
- В e l g e s j
- Yönetim merkezi
- Yazili baçvurular için adresimiz
- Fatih sultan mehmet mah balkan cad no 51 ümraniye 34771 istanbul
- Bsh ev aletleri sanayi ve ticaret a
- Bosch çagn
- Lea con atención las instrucciones de uso actúe en consecuencia y guárdelas si entrega el aparato a otra persona adjunte las instrucciones
- Le damos la enhorabuena por la compra de este aparato de la marca bosch ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará un gran placer
- Instrucciones de seguridad
- Controle si el nuevo aparato ha sufrido daños durante el transporte elimine el embalaje y el aparato antiguo a reemplazar en caso de que lo haya sin perjudicar el medio ambiente
- A peligro de descargas eléctricas
- Índice
- Temp set
- Tecla start stop marcha parada
- Start stop
- Selector de temperatura temp set ajuste de temperatura
- On off
- Interruptor on off conexión desconexión
- De un vistazo
- Controles
- Advertencia
- A peligro de quemadura
- A peligro de asfixia
- Puesta en servicio
- Indicadores
- Aspectos generales
- Advertencia
- Start stop
- Temp set
- Tecla temp
- Start stop
- Preparar agua
- Importante
- El aparato está ahora listo para el uso
- Ajuste de la cantidad de llenado
- Ajuste de altura
- Advertencia
- Seguro para niños
- Preparación y colocación del cartucho de filtro brita maxtra
- On off
- Importante
- En aparatos con sistema de filtrado de agua se deben utilizar sólo cartuchos de filtro de agua brita maxtra
- Ajustar el filtro
- Temp set
- Start stop
- Sistema de filtrado de agua brita maxtra
- Start stop
- Información importante
- Advertencia
- Sugerencia en
- Start stop
- Realizar el programa de descalcificación
- On off
- Los agentes de descalcificación apro piados se pueden adquirir a través del servicio de asistencia técnica de bosch ref 310967 o de los proveedores del ramo
- Descalcificación
- Advertencias
- Eliminación m
- El aparato está de nuevo listo para el uso y se puede volver a colocar el portafiltro con el cartucho de filtro brita maxtra
- A peligro de descargas eléctricas
- Mantenimiento y cuidado diario
- Importante
- Garantía
- Datos técnicos
- Resolución de problemas sencillos
- Índice
- Leia o manual de instruções atenta mente e na integra antes de utilizar o aparelho e depois guarde o se der o aparelho a terceiros forneça o manual em conjunto
- Felicitamo lo a pela compra deste aparelho da bosch adquiriu um produto de elevada qualidade que lhe irá proporcionar muita alegria
- Controle o aparelho novo quanto a pos síveis danos causados pelo transporte elimine a embalagem e o aparelho antigo de forma ecológica
- Avisos de segurança
- A perigo de choque eléctrico
- Elementos de comando
- Descrição
- Botão start stop iniciar parar
- A perigo de escaldar
- A perigo de asfixia
- Temp set
- Start stop
- Selector de temperatura temp set ajuste da temperatura
- Interruptor on off ligar desligar
- Utilização
- Start stop
- Indicadores
- Colocar o aparelho em funcionamento
- C 80 c 90 c
- Temp set
- Start stop
- Protecção para crianças
- O aparelho está agora pronto para ser utilizado
- Importante
- Definir a quantidade de enchimento
- Ajuste da altura
- Tirar água
- Temp set
- Start stop
- Sistema de filtragem de água brita maxtra
- Preparar e colocar o cartucho de filtragem brita maxtra
- On off
- Informação
- Importante
- Em aparelhos com sistema de filtragem de água só devem ser utilizados car tuchos de filtragem do sistema brita maxtra
- Definir filtro
- Informação importante
- Start stop
- Os produtos de descalcificação apro priados podem ser adquiridos através do centro de assistência bosch artigo n 310967 ou em revendedores especializados
- On off
- Executar o programa de descalcificação
- Descalcificar
- O aparelho está novamente pronto para ser utilizado e o suporte do filtro com o cartucho de filtragem brita maxtra pode voltar a ser utilizado
- Manutenção e cuidados diários
- Importante
- Garantia
- Eliminação do aparelho m
- A perigo de choque eléctrico
- Pesquisa de avarias
- Dados técnicos
- Na paxœpq
- Evepyqctte ctúptpaiva pe autéç koi puaá te
- Прю
- Ctúptpaiva pe
- Bosch аттоктгртате èva npoìóv uipqaqç noiótqtaç
- Л kívõuvoç qaektponaqçíaç
- Ayopá autqç tqç
- Çqpiéç petatpopáç апостйрете tq auakeuaaia kai
- Atpqctei аттолита ikavonoiqpévouç
- Ttoõe
- Aiaßactte паракааш простект1ка
- Ttoiov áaao
- Aaфaлeíaç
- Trpocttactíaç тои ttepipáaaovtoç
- Tq véa
- Ta osppá paç стиухор
- Riepiexópeva
- Pévcuç tqv naaiá
- Paçí kai
- Osqyíeç xp
- Osqyíeç
- Nepíntujctq
- Pia paná
- Itoixeía xeipicpoú
- Хрпстп
- Úipouç
- Zqpavnkó
- Ytróõeiçq
- Yrróõeiçq
- Temp set
- Start stop
- Púojjion
- Poopiari
- On off
- Hç xwpr tikótr taç
- H auakeuq eivai tiíjpa étoipq yia xpqaq
- Eqpavtikó
- Aqipq vepoú
- Cpuaíyyia cpíarpou vepoú brita maxtra
- Acnpáaeia iraiõiwv
- Zqpavtikó
- Zqpavrikó
- Znç auakeuéç pe aúarqpa cpíarpou vepoú prropoúv va xpqctiporroiqqoúv póvo
- Temp set
- Start stop
- Púqpiaq cpíarpou
- On off
- Lúatqpa píàtpou vepoú brita maxtra
- Flàqpocpopia
- Eqpavtikéç
- Zupßouaq
- Ynoõeí eiç
- Tqç bosch api9 npoíóvtoç 310967 q anó то
- Ta katáaaqaa péaa anaaßecrraiaqs pnopeíte va та npopq0euteíte anó то tpqpa e unqpétqaqç
- On off
- Epnópio
- Аттастрссттшстг
- Toupyiag kai tq pdaq
- Start stop
- Ppovti5a kai ka0r
- Piatpou pa pc
- Npoypappatog anaaßeotwaqg
- Ka0apiap6g
- H auctkeuq eivai ava as etoipotqta
- Eqpavtikö zs
- Ekwacaq
- Cpuctiyyio tpiatpou brita maxtra pnopei va tono9fitq0ei ava
- Attokopi5rj g
- A kivduvog qaektponaq iag
- Opoi eyyún hç
- Ttiàúctt
- Póvoi oaç та аттла ттрорлпрата
- Cttoixeía
- Tartalom
- Szívbol gratulálunk bosch készülékünk megvásárlásához minoségi terméket vásárolt amely sok ôrômet szerez majd ônnek
- Olvassa el figyelmesen a használat uta sítást és eszerint járjon el òrizze meg az utasitást ha a készüléket továbbad ja mellékelje hozzá az utasitást
- Hu 103 i
- Ellenôrizze az ùj készüléket nem sérült e meg szállitás kôzben a csomagolàst és adott esetben a régi készüléket kôrnyezetkimélô môdon ártalmatlanitsa
- Biztonsági elóírások
- A áramütés veszélye
- A leforrázás veszélye
- A fulladásveszély
- Zöelemek
- Kezelöelemek
- Hu 104
- Elsö pillantásra
- A késziilék iizembe helyezése
- A késziilék ekkor iizemkész
- Àltalànos tudnivalók
- Vizvételezés
- Temp set
- Start stop
- On off
- Megjegyzés
- Magassàgàllitàs
- Hu 105
- Hasznàlat
- Fontos ne
- On off
- Megjegyzés
- Gyerekzár
- Fontos
- A szürö beällitäsa
- A brita maxtra vizszürö rendszer
- Vizszürö rendszerttartalmazö keszüle kekben csak brita maxtra vizszürö patront szabad hasznälni
- Tôltési mennyiség beállítása
- Temp set
- Start stop
- Temp set
- Start stop
- Megjegyzes
- Hu 107
- Fontos tudnivalök
- Brita maxtra szüröpatron elökeszite se es behelyezese
- Vízkomentesítés
- Start stop
- Megjegyzések
- Megfelelô vízkómentesító szereket a bosch vevószolgálatától cikkszám 310967 vagy szaküzletben szerezhet be
- A vízkómentesító program elvégzése
- A aramiités veszélye
- Àpolàs és napi tisztitàs
- Start stop
- Hu 109
- Garanciàlis feltételek
- Fontos
- A késziilék ismét iizemkész és ùjra behelyezhetö a szuròtartó a brita maxtra szüröpatronnal
- Ártalmatlanítás и
- Egyszerú problémák ônálló elhárítása
- Mûszaki adatok
- Kundendienst customer service
- Tel 01805 267242
- Garantiebedingungen
- Deutschland de
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
Похожие устройства
-
Bosch TWK8611PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK7502Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK6A813Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK8619PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK7506Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7607Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7801Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7809Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK7902Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK79B05Руководство по эксплуатации -
Bosch TWK8611PРуководство по эксплуатации -
Bosch TWK8617PРуководство по эксплуатации
fr 33 Eléments d affichage Ce réglage permet de prélever de l eau à température ambiante Avec un réglage sur 70 C 80 C et 90 C l eau est chauffée à la température réglée 70 C par ex pour les qualités de thé blanc 70 C 80 C par ex pour les qualités de 80 C thé vert 90 C 90 C par ex pour les boissons instantanées comme le chocolat chaud ou le café Remarque Les températures au bec verseur peuvent différer d environ 5 Ce réglage permet de faire bouillir S l eau Il peut être utilisé par ex D pour le thé noir et les soupes instantanées 3 s allume pendant le programme La cartouche filtrante BRITA MAXTRA est usée et doit être remplacée Il reste possible de pré lever de l eau la cartouche filtrante doit être retirée ou remplacée voir 6 chapitre Système de filtration d eau BRITA MAXTRA Après remplacement du filtre maintenir la touche start stop démarrage arrêt enfoncée pendant au moins 2 secondes 3 s éteint t5 est allumé lorsque le réservoir d eau amovible doit être de F nouveau rempli d eau ou lorsqu il manque Retirer le réservoir d eau le remplir d eau froide fraîche et le remettre en place UJ s allume dès que l appareil doit être détartré Veuillez détartrer l ap pareil uniquement en respectant LJ scrupuleusement les instructions du chapitre Détartrage ô est allumé lorsque la sécurité enfant est activée Il n est possible de prélever que de l eau à tem Ô pérature ambiante Consulter les réglages possibles au chapitre Sécurité enfant 0 à LJ Ô et ÜJ clignotent simultanément si cela fait longtemps que de l eau chaude a été prélevée Pour des raisons d hygiène régler la température sur 90 C ou surg et prélever une fois de l eau chaude Ô et ÜJ s éteignent la dernière température réglée s allume Utilisation Généralités Cet appareil permet de filtrer l eau et de la prélever à température ambiante ou de la chauffer à une température définie Pour toute question concernant la cartouche filtrante veuillez contacter le service consommateurs BRITA au n 0810 73 15 45 Remarque L appareil est contrôlé avant livraison De ce fait il peut y avoir d éven tuelles traces d eau Ceci est sans gravité Veuillez les enlever avec un chiffon Mise en service de l appareil Avant la première utilisation veuillez respecter les points suivants Retirer les films en place Faire sortir le cordon électrique du logement à la longueur appropriée ou le faire entrer et brancher la fiche secteur Retirer le réservoir d eau et le nettoyer soigneusement sous l eau courante Mettre la cartouche filtrante en place comme cela est décrit au chapitre Système de filtration d eau BRITA MAXTRA Remplir le réservoir d eau fraîche jusqu au repère max Utiliser uniquement de l eau potable plate Introduire maintenant le réservoir d eau bien vertical et l enfoncer entièrement Positionner l interrupteur on off marche arrêt sur on marche Tous les éléments d affichage s allument brièvement ensuite 90 C s allume THD20 06 2012
Découvrez comment utiliser efficacement votre appareil de filtration d'eau pour obtenir de l'eau à température ambiante ou chauffée. Suivez nos conseils pour un fonctionnement optimal.