First FA-5411-0 Black [10/18] Latvian
![First FA-5411-0 Black [10/18] Latvian](/views2/1312370/page10/bga.png)
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VIRDULYS
NEPAMESKITE ŠIOS INSTRUKCIJOS!
GAMINIO APRAŠYMAS
1. Dangtis
2. Dangčio atidarymo jungiklis
3. Įjungimo/išjungimo jungiklis & Temperatūros valdymas
4. Aukščiausio vandens lygio indikatorius
5. Pagrindas be kabelio
6. 360° Jungties lizdas
SVARBŪS NURODYMAI DĖL SAUGOS:
Jei naudojate virdulį, visada laikykitės šių pagrindinių nurodymų
dėl saugos:
1. Rūpestingai perskaitykite visus nurodymus, net jei žinote, kaip
naudotis prietaisu.
2. Ypač būkite atidūs naudodami prietaisą netoli vaikų arba jei jie naudoja šį prietaisą.
3. Prieš kišdami virdulio kištuką į kištukinį lizdą patikrinkite, ar prietaiso įtampa atitinka jūsų namo įtampą. Jei
namo įtampa kitokia, kreipkitės į prietaiso pardavėją, o virdulio nenaudokite.
4. Prieš įpildami ar išpildami vandenį, valydami prietaisą arba jei jo nenaudojate, išjunkite prietaisą ir
ištraukite jo kištuką iš kištukinio lizdo.
5. Nepilkite per daug vandens, nes užviręs jis ims taškytis. Aukščiausias pilamo vandens lygis nurodytas ant
vidinės virdulio sienelės.
6. Jokiu būdu nestatykite ar nenaudokite prietaiso ant įkaitusio paviršiaus ar šalia jo (pvz., dujinės ar
elektrinės viryklės kaitvietės ar įkaitusioje krosnyje).
7. Jokiu būdu nepalikite kabelio išsikišusio ir kabančio už stalo ar dėžės krašto. Saugokitės, kad kabelis
nesiliestų prie įkaitusių paviršių.
8. Jokiu būdu netraukite už kabelio, nes galite jį sugadinti ir net sukelti elektros smūgį.
9. Jei šio prietaiso elektros laidas sugadintas, jį gali pakeisti tik gamintojo įgaliotos techninės priežiūros
dirbtuvės, nes tam reikia specialių įrankių.
10. Saugokitės, kad nepaliestumėte įkaitusio virdulio paviršiaus – imkite jį už rankenų ir spauskite mygtukus.
11. Kad virdulio garas nepadarytų žalos, nusukite veikiančio prietaiso išmetamą garo srovę nuo sienų ar baldų.
12. Jei naudojate virdulį ant medinių baldų, pirmiausia po juo dėkite apsauginį sluoksnį, kad nesugadintumėte
jautraus baldų paviršiaus.
13. Kad nenusidegintumėte, visada atkreipkite dėmesį, kad prieš naudojant prietaisą jo dangtelis būtų
tinkamai uždėtas.
14. Jokiu būdu nenuimkite dangtelio virduliui kaistant. Galite nusiplikyti garais.
15. Būkite ypač atsargūs judindami virdulį, kai jame dar yra karšto vandens. Jokiu būdu nekelkite virdulio už
dangtelio. Visada imkite prietaisą už rankenos.
16. Jokiu būdu neįjunkite tuščio virdulio.
17. Kad neištiktų elektros smūgis, jokiu būdu nenardinkite prietaiso ar jo kabelio į vandenį ar kitą skystį.
18. Naudokite virdulį tik su pridedamu pagrindu. Jokiu būdu nenaudokite pagrindo kitoms reikmėms.
19. Siekdami išvengti gaisro, jokiu būdu nenaudokite prietaiso šalia sprogių ir (arba) degių garų.
20. Jokiu būdu nelaikykite virdulio prijungto prie elektros tinklo, jei patalpos temperatūra gali nukristi žemiau
nulio. Jei temperatūra yra žemesnė už nulį, automatinis kontrolinis termostatas gali persijungti į virimo
režimą ir įjungti prietaisą.
21. Naudokite virdulį tik vandens šildymui. Kiti skysčiai ar maisto produktai gali užteršti prietaiso vidų.
22. Šis prietaisas sukurtas tik šioje naudojimo instrukcijoje nurodytai paskirčiai.
23. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar protinę negalią
arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už
jų saugumą atsakingas asmuo.
24. Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.
ĮSPĖJIMAS: Pirmiausia įsitikinkite, ar vietos elektros tinklo įtampa atitinka etiketėje nurodytą įtampą.
NAUDOJIMAS
1. Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą, pripilkite jį vandens iki aukščiausio lygio žymos, o tada įjunkite
(paspauskite mygtuką
). Tada išpilkite užvirusį vandenį ir vėl viską atlikite iš naujo.
2. Pildami vandenį visada turėtumėte ištraukti prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo.
19
360° PIESLĒGVIETA
Starp pamata ierīci un tējkannu atrodošās 360°pieslēgvietas priekšrocība ir tā, ka tējkannu uz pamata ierīces
ir iespējams novietot jebkurā pagrieziena leņķī. Tādējādi tējkannu uz virtuves galda ērti var novietot gan
cilvēki, kuri sadzīvē pārsvarā lieto labo roku, gan arī kreiļi.
TEHNISKIE DATI:
220-240V • 50/60Hz • 1850-2200W
Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces
Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi! Lūdzu, ievērojiet vietējo valsts likumdošanu, nogādājiet nedarbojošos
elektrisko aprīkojumu piemērotā atkritumu savākšanas centrā.
18
LATVIAN
LIETUVIU K.
3
5
6
4
1
2
Содержание
- Bedienungsanleitung wasserkocher 1
- Brocca bollitore manuale di istruzioni 1
- Fa 5411 0 1
- Instruction manual jug kettle 1
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului 1
- Instrukciä po qkspluatacii qlektrohajnik 1
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 1
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna 1
- Manual de instrucciones jarra hervidora 1
- Mode d emploi bouilloire 1
- Naudojimo instrukcija virdulys 1
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 1
- Інструкція електричний чайник 1
- Упътване за използване на електрически чайник 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاميلعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ 1
- Descaling 2
- English 2
- How to care for your kettle 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Jug kettle 2
- Product description 2
- Tea table 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Pflege ihres wasserkochers 3
- Produktbeschreibung 3
- Verwendung 3
- Wasserkocher 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Anschlussbuchse 4
- Deutsch 4
- Entkalken 4
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Opisanie pribora 4
- Osnovnye pravila bezopasnosti 4
- Qlektrohajnik 4
- Russkij 4
- Technische daten 4
- Tee tabelle 4
- Dekalæcirovanie 5
- Instrukcii polæzovatelä 5
- Pravila uxoda za priborom 5
- Russkij 5
- Soedinitelænaå osnova 5
- Texniheskie dannye 5
- Vnimanie 5
- Dane techniczne 6
- Gniazdo przyłączeniowe 360 6
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 6
- Konserwacja czajnika 6
- Opis produktu 6
- Ostrzeżenie 6
- Polski 6
- Usuwanie kamienia 6
- Użytkowanie 6
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 6
- Avertizare 7
- Baza conectoare 360 7
- Date tehnice 7
- Depietrificarea 7
- Descrierea produsului 7
- Ingrijirea fierbatorului 7
- Instructiuni de utilizare 7
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului 7
- Prevederi pentru siguranta 7
- Romaneste 7
- Salvaţi aceste instrucţiuni 7
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 8
- Opis proizvoda 8
- Scg cro b i h 8
- Tehnički podaci 8
- Uklanjanje kamenca 8
- Upotreba 8
- Upozorenje 8
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 8
- Utičnica za priključivanje 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Atkaļķošana 9
- Brīdinājums 9
- Jūsu tējkannas kopšana 9
- Latvian 9
- Lietošana 9
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna 9
- Produkta apraksts 9
- Svarīgi drošības norādījumi 9
- Gaminio aprašymas 10
- Latvian 10
- Lietuviu k 10
- Naudojimas 10
- Naudojimo instrukcija virdulys 10
- Pieslēgvieta 10
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 10
- Tehniskie dati 10
- Įspėjima 10
- Jungties lizdas 11
- Lietuviu k 11
- Nukalkinimas 11
- Techniniai duomenys 11
- Virdulio priežiūra 11
- Бъλгарски 11
- Важни указания за безопасност 11
- Внимание 11
- Описание на уреда 11
- Упътване за използване на електрически чайник 11
- Бъλгарски 12
- Грижи за електрическия чайник 12
- Използване 12
- Отстраняване на котления камък 12
- Присъединителна букса 360 12
- Технически данни 12
- Застереження 13
- Українська 13
- Description du produit 14
- Français 14
- Indications de securite importantes 14
- Mode d emploi bouilloire 14
- Українська 14
- Detartrage 15
- Données techniques 15
- Entretien de votre bouilloire 15
- Français 15
- Liste des thés 15
- Socle multidirectionnel 360 15
- Utilisation 15
- Cómo cuidar de la hervidora 16
- Descalar 16
- Descripción del producto 16
- Directrices de seguridad importantes 16
- Español 16
- Instrucciones de uso 16
- Manual de instrucciones jarra hervidora 16
- Base conectora de 360 17
- Brocca bollitore manuale di istruzioni 17
- Datos técnicos 17
- Descrizione prodotto 17
- Español 17
- Importanti istruzioni per la sicurezza 17
- Istruzioni per l uso 17
- Italiano 17
- Tabla de preparación de té 17
- Italiano 18
- ةمهم ةيئاقو تاءارجإ 18
- ةيبرعلا ةغللا 18
- تاميلعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ 18
- تاميلعتلا هذه ظفحا 18
- جتنلما فصو 18
- مادختسلاا تاداشرإ 18
Похожие устройства
- Russell Hobbs Fiesta Quatuor 8 Pan Raclette 21000-56 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-1 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-4 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-9 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5406-3 Black Инструкция по эксплуатации
- Dometic WCI-13 Белый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Red Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2551 BK Инструкция по эксплуатации
- First FA-5337-5 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-7 Yellow Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Black Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV 20984 Инструкция по эксплуатации
- Dometic Cool-Ice WCI-70 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Easy Top white SST Инструкция по эксплуатации
- Waeco WCI-85 Инструкция по эксплуатации
- Waeco PERFECTCOFFEE MC-052 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Selection Инструкция по эксплуатации
- Melitta Enjoy Aqua 2011 Инструкция по эксплуатации
- Zimber ZM-10982 Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo E 950-101 Инструкция по эксплуатации