First FA-5411-0 Black [7/18] Romaneste
![First FA-5411-0 Black [7/18] Romaneste](/views2/1312370/page7/bg7.png)
13
ROMANESTE
12
ROMANESTE
6. Fierbatorul este prevazut cu un senzor automat de intrerupere a functionarii pentru a proteja impotriva
supraincalzirii. Acesta va porni daca fierbatorul este in functiune si nu are suficienta apa. Asigurati-va
ca intotdeauna apa din vas atinge nivelul minim Daca senzorul automat a intrat in functiune, scoateti
aparatul din priza si lasati-l sa se raceasca 5-10 minute. Apoi reumpleti cu apa si porniti-l in acest moment
fierbatorul va functiona in conditii normale.
7. Aşezaţi unitatea pe o suprafaţă solidă şi plană.
8. Asezati unitatea de baza pe o suprafata uscata, dreapta. Conexiunile electyrice se vor face automat
atunci cand fierbatorul este asezat pe baza.
9. Introduceti stecherul intr-o priza cu pamantare.
10. Apăsaţi butonul
, erbătorul se încălzeşte. După ce apa a ert, indicatorul se stinge.
11. Cand apa se evapora complet, dispozitivul se va opri automat.
12. Nu indepartati fierbatorul din baza inainte de a-l opri.
13. Pentru a turna apa, scoateti cana din unitatea de baza si umpleti.
FUNCŢIONARE AVANSATĂ:
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
timp de 3 secunde, erbătorul se încălzeşte şi intră în modul de încălzire.
Indicatorul luminos roşu se activează după erberea apei. Fierbătorul va menţine apa la temperatura de 85°C
timp de 2 ore când indicatorul luminos rămâne aprins.
2. Apăsaţi butonul
o dată, iar indicatorul luminos de 60°C devine verde. Elementul de încălzire se va
dezactiva când temperatura apei atinge 60°C.
Apăsaţi butonul
de două ori, iar indicatorul luminos de 70°C devine albastru. Elementul de încălzire se
va dezactiva când temperatura apei atinge 70°C.
Apăsaţi butonul
de 3 ori, iar indicatorul luminos de 80°C devine galben. Elementul de încălzire se va
dezactiva când temperatura apei atinge 80°C.
Apăsaţi butonul
de 4 ori, iar indicatorul luminos de 90°C devine violet. Elementul de încălzire se va
dezactiva când temperatura apei atinge 90°C.
După utilizare, scoateţi ştecărul din priză.
INGRIJIREA FIERBATORULUI
Stergeti exteriorul cu o carpa umeda, moale sau cu un burete. Indepartati petele cu o carpa umezita in
detergent lichid. Nu folositi bureti abrazivi sau detergenti pudra. Niciodata nu scufundati fierbatorul in apa
sau alte lichide.
Din cand in cand, in functie de duritatea apei din zona in care locuiti, in interiorul canii se va forma un depozit
de piatra, aderand in special la elementele de incalzire si reduce capacitatea acestuia. Cantitatea de piatra
depusa (prin urmare si necesitatea de a curata aparatul) depinde foarte mult de duritatea apei si frecventa
cu care este folosit dispozitivul.
Depunerea de piatra nu dauneaza sanatatii. Dar daca este turnata in bautura, ii poate da acesteia un gust
pudrat. Prin urmare, fierbatorul trebuie curatat periodic dupa cum este indicat mai jos:
DEPIETRIFICAREA
Curatati dispozitivul periodic. In conditii normale de utilizare, cel putin de doua ori pe an.
1. Umpleti cana pana la nivelul maxim cu o combinatie de o parte otet obisnuit si doua parti de apa. Porniti
aparatul si asteptati pana cand se stinge singur.
2. Lasati amestecul in interior peste noapte.
3. A doua zi dimineata aruncati amestecul.
4. Umpleti cu apa curate si fierbeti din nou.
5. Aruncati aceasta apa pentru a inlatura orice urma de piatra si otet.
6. Clatiti interiorul cu apa curata.
BAZA CONECTOARE 360°
Conectorul de 360° dintre fierbator si baza inseamna ca acesta poate fi asezat oriunde pe baza. Aceasta
trasatura este ideala atat pentru dreptaci cat si pentru stangaci deoarece fierbatorul poate fi asezat
convenabil pe un dulapior de bucatarie.
DATE TEHNICE:
220-240V • 50/60Hz • 1850-2200W
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului! Respectaţi reglementările locale: predaţi echipamentele electronice
scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor.
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
FIERBATORULUI
SALVAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
DESCRIEREA PRODUSULUI
1. Capac
2. Buton deschidere capac
3. Comutator PORNIT/OPRIT & Temperaturii
4. Indicator pentru nivelul maxim de apa
5. Baza fara cablu
6. Conector 360°
PREVEDERI PENTRU SIGURANTA
In timpul utilizarii fierbatorului, trebuie respectate cateva instructiuni
de baza printre care se numara urmatoarele:
1. Cititi toate instructiunile de utilizare, chiar si atunci cand cunoasteti aparatul.
2. Este necesara atentie suplimentara atunci cand dispozitivul este folosit in apropierea sau de catre copii.
3. Inainte de utilizare, verificati daca voltajul indicat pe aparat corespunde cu cel al locuintei dumneavoastra.
Daca acestea difera, contactati vanzatorul fara a utiliza aparatul.
4. Opriti si scoateti din priza inainte de umplere, golire sau curatare, ori atunci cand aparatul nu este utilizat.
5. Nu umpleti peste limita deoarece apa clocotita poate da pe dinafara. Nivelul maxim este marcat pe interior.
6. Nu utilizati sau amplasati pe sau langa o suprafata incinsa. (cum ar fi o plita sau un cuptor incalzit).
7. Nu lasati cablul sa atarne peste marginea mesei sau a suprafetei pe care este amplasat. Nu lasati ca acesta
sa atinga suprafete incinse.
8. Nu trageti niciodata de cablu deoarece acesta se poate deteriora si poate cauza in final electrocutarea.
9. Daca observati distrugerea cablului electric, acesta trebuie inlocuit de un service autorizat de catre
producator, intrucat sunt necesare instrumente speciale.
10. Evitati atingerea suprafetelor fierbinti.
11. Pentru a evita deteriorarea datorata aburului, indepartati aparatul de pereti sau dulapioare.
12. Daca dispozitivul este asezat pe o suprafata din lemn, este necesara folosirea unui servet care sa protejeze
finisajele delicate.
13. Pentru a evita scalding-ul, asigurati-va, verificati intotdeauna asezarea corecta a capacului.
14. Scalding poate avea loc daca se inlatura capacul in timpul fierberii.
15. Este necesara atentie suplimentara la mutarea fierbatorului plin cu apa fierbinte. Nu ridicatti niciodata
aparatul tinandu-l de capac. Utilizati intotdeauna manerul.
16. Nu porniti fierbatorul daca este gol.
17. Pentru a va feri de incidente electrice, nu introduceti aparatul sau cordonul in nici un lichid.
18. Folositi fierbatorul numai cu unitatea de baza furnizata. Nu folositi aceasta componenta pentru alte activitati.
19. Pentru a va feri de incendii, nu folositi aparatul in prezenta unor materiale explozibile/inflamabile.
20. Fierbatoul nu trebuie lasat in priza atunci cand temperatura din incapere este foarte scazuta. La temperaturi
sub „0” grade, termostatul automat se poate reseta si sa porneasca singur.
21. Nu folositi aparatul pentru alte activitati decat acelea de incalzire a apei. Alte lichide sau alimente pot
contamina interiorul.
22. Acest produs nu este destinat altor utilizari decat celor prevazute in acest manual.
23. Acest aparat nu este destinat persoanelor cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de
experienţa şi de cunoaşterea produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care acestea sunt supravegheate
de o persoană în măsură să o facă.
24. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu acest aparat.
AVERTIZARE: Comparati voltajul locuintei dumneavoastra cu cel inscriptionat pe produs.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
1. La prima utilizare umpleti fierbatorul cu apa curata, la capacitate maxima (apăsaţi butonul ). Aruncati
apa si repetati.
2. Aparatul trebuie scos intotdeauna din priza inainte de a umple sau adauga apa.
3. Umpleti fierbatorul cu apa pana la nivelul dorit. Nu treceti peste aceasta limita deoarece exista riscul
reversarii. Nu uitati sa inchideti capacul dupa umplere, altfel aparatul nu se va deconecta automat dupa
utilizare.
4. Nu puneti mai putin de 0,5l apa (pana la indicatorul MIN) pentru a evita ca fierbatorul sa ramana fara apa
in timpul fierberii.
5. Nu umpleti cu mai mult de 1,7l (pana la indicatorul MAX).
3
5
6
4
1
2
Содержание
- Bedienungsanleitung wasserkocher 1
- Brocca bollitore manuale di istruzioni 1
- Fa 5411 0 1
- Instruction manual jug kettle 1
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului 1
- Instrukciä po qkspluatacii qlektrohajnik 1
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 1
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna 1
- Manual de instrucciones jarra hervidora 1
- Mode d emploi bouilloire 1
- Naudojimo instrukcija virdulys 1
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 1
- Інструкція електричний чайник 1
- Упътване за използване на електрически чайник 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاميلعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ 1
- Descaling 2
- English 2
- How to care for your kettle 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Jug kettle 2
- Product description 2
- Tea table 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Pflege ihres wasserkochers 3
- Produktbeschreibung 3
- Verwendung 3
- Wasserkocher 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Anschlussbuchse 4
- Deutsch 4
- Entkalken 4
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Opisanie pribora 4
- Osnovnye pravila bezopasnosti 4
- Qlektrohajnik 4
- Russkij 4
- Technische daten 4
- Tee tabelle 4
- Dekalæcirovanie 5
- Instrukcii polæzovatelä 5
- Pravila uxoda za priborom 5
- Russkij 5
- Soedinitelænaå osnova 5
- Texniheskie dannye 5
- Vnimanie 5
- Dane techniczne 6
- Gniazdo przyłączeniowe 360 6
- Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego 6
- Konserwacja czajnika 6
- Opis produktu 6
- Ostrzeżenie 6
- Polski 6
- Usuwanie kamienia 6
- Użytkowanie 6
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 6
- Avertizare 7
- Baza conectoare 360 7
- Date tehnice 7
- Depietrificarea 7
- Descrierea produsului 7
- Ingrijirea fierbatorului 7
- Instructiuni de utilizare 7
- Instrucţiuni de folosire fierbatorului 7
- Prevederi pentru siguranta 7
- Romaneste 7
- Salvaţi aceste instrucţiuni 7
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 8
- Opis proizvoda 8
- Scg cro b i h 8
- Tehnički podaci 8
- Uklanjanje kamenca 8
- Upotreba 8
- Upozorenje 8
- Uputstvo za upotrebu bokal za kuvanje vode 8
- Utičnica za priključivanje 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Atkaļķošana 9
- Brīdinājums 9
- Jūsu tējkannas kopšana 9
- Latvian 9
- Lietošana 9
- Lietošanas pamācība elektriskā tējkanna 9
- Produkta apraksts 9
- Svarīgi drošības norādījumi 9
- Gaminio aprašymas 10
- Latvian 10
- Lietuviu k 10
- Naudojimas 10
- Naudojimo instrukcija virdulys 10
- Pieslēgvieta 10
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 10
- Tehniskie dati 10
- Įspėjima 10
- Jungties lizdas 11
- Lietuviu k 11
- Nukalkinimas 11
- Techniniai duomenys 11
- Virdulio priežiūra 11
- Бъλгарски 11
- Важни указания за безопасност 11
- Внимание 11
- Описание на уреда 11
- Упътване за използване на електрически чайник 11
- Бъλгарски 12
- Грижи за електрическия чайник 12
- Използване 12
- Отстраняване на котления камък 12
- Присъединителна букса 360 12
- Технически данни 12
- Застереження 13
- Українська 13
- Description du produit 14
- Français 14
- Indications de securite importantes 14
- Mode d emploi bouilloire 14
- Українська 14
- Detartrage 15
- Données techniques 15
- Entretien de votre bouilloire 15
- Français 15
- Liste des thés 15
- Socle multidirectionnel 360 15
- Utilisation 15
- Cómo cuidar de la hervidora 16
- Descalar 16
- Descripción del producto 16
- Directrices de seguridad importantes 16
- Español 16
- Instrucciones de uso 16
- Manual de instrucciones jarra hervidora 16
- Base conectora de 360 17
- Brocca bollitore manuale di istruzioni 17
- Datos técnicos 17
- Descrizione prodotto 17
- Español 17
- Importanti istruzioni per la sicurezza 17
- Istruzioni per l uso 17
- Italiano 17
- Tabla de preparación de té 17
- Italiano 18
- ةمهم ةيئاقو تاءارجإ 18
- ةيبرعلا ةغللا 18
- تاميلعتلا ليلد ةيئابرهك ةيلاغ 18
- تاميلعتلا هذه ظفحا 18
- جتنلما فصو 18
- مادختسلاا تاداشرإ 18
Похожие устройства
- Russell Hobbs Fiesta Quatuor 8 Pan Raclette 21000-56 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-1 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-4 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-9 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5406-3 Black Инструкция по эксплуатации
- Dometic WCI-13 Белый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Red Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2551 BK Инструкция по эксплуатации
- First FA-5337-5 Black Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-7 Yellow Инструкция по эксплуатации
- First FA-5411-8 Black Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV 20984 Инструкция по эксплуатации
- Dometic Cool-Ice WCI-70 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Easy Top white SST Инструкция по эксплуатации
- Waeco WCI-85 Инструкция по эксплуатации
- Waeco PERFECTCOFFEE MC-052 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Selection Инструкция по эксплуатации
- Melitta Enjoy Aqua 2011 Инструкция по эксплуатации
- Zimber ZM-10982 Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- Melitta Caffeo Solo E 950-101 Инструкция по эксплуатации