Jetair TOUCH BL/A/60 PRF0099977 ЧЕРНЫЙ [31/56] Funcionamento
![Jetair TOUCH BL/A/60 PRF0099977 ЧЕРНЫЙ [31/56] Funcionamento](/views2/1278130/page31/bg1f.png)
31
Funcionamento
Usar a potência de aspiração no caso de uma maior
concentração de vapor de cozimento. Aconselhamos ligar a
aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinhar e de deixá-la
em funcionamento por aproximadamente 15 minutos após o
término do cozimento.
O painel de controlo é constituído por um disco rotativo
retroiluminado
•Para acender e desligar as luzes:
Pressionar o disco (T) para acender e desligar as luzes
• Para selecionar as velocidades de aspiração
disponíveis:
Girar o disco (T) no sentido horário para ligar e aumentar a
velocidade de aspiração e no sentido anti-horário para
diminuí-la, e desligar o exaustor.
A coroa (L) se ilumina para indicar a velocidade de aspiração
selecionada:
•L1 aceso
velocidade 1 (mínima).
•L1+L2 acesos
velocidade 2 (média).
.•L1+L2+L3 acesos
Velocidade 3 (máxima).
•L1+L2+L3+L4 acesos em modalidade intermitente
Velocidade 4 (intensivo): duração de 5 minutos, após o que o
exaustor posiciona-se automaticamente na velocidade 2
•L desligada:
Motor de aspiração desligado
Dispositivo de controle de saturação de filtros
O exaustor é equipado com um dispositivo que indica quando
se deve efetuar a manutenção dos filtros
O dispositivo de controle de saturação do filtro ante-gordura
está sempre ativo
O dispositivo de controle do filtro em carvão ativo é
normalmente desligado
Para ativá-lo, proceder da seguinte forma:
- Desligar o exaustor.
- Pressionar o disco (T), por mais de 5 segundos
A coroa (L) se acende completamente, piscando, se ouvirá
um sinal acútico: o dispositivo de controle do filtro em carvão
é ativado.
NB = para desativá-lo, desligar o exaustor, pressionar o disco
(T), L1 + L2 se retroiluminam piscando; aguarde o sinal
acútico, para confirmar a desativação bem sucedida.
Sinalização de saturação do filtro ante-gordura
L1 + L2 piscam quando se deve efetuar a manutenção do
filtro ante-gordura
Sinalização de saturação do filtro em carvão ativo
L3 + L4 piscam quando se deve efetuar a manutenção do
filtro em carvão ativo
Reset da sinalização de saturação dos filtros
Após a manutenção dos filtros, ligar o exaustor e pressionar o
disco (T) por mais de 5 segundos : se ouvirá un sinal acútico
prolongado (beep) para confirmar o reset bem sucedido.
Nota : em caso de sinalização contemporânea (saturação do
filtro ante-gordura e do filtro em carvão ativo), é necessário
repetir a operação de reset por duas vezes.
Содержание
- Avvertenze 9
- It istruzioni di montaggio e d uso it istruzioni di montaggio e d uso 9
- Collegamento elettrico 10
- Installazione 10
- Montaggio 10
- Utilizzazione 10
- Versione aspirante 10
- Versione filtrante 10
- Funzionamento 11
- Filtro ai carboni attivi solo per versione filtrante 12
- Filtro antigrasso 12
- Manutenzione 12
- Pulizia 12
- Sostituzione lampade 12
- De montage und gebrauchsanweisung de montage und gebrauchsanweisung 13
- Warnung 13
- Abluftbetrieb 14
- Befestigung 14
- Betriebsart 14
- Elektrischer anschluss 14
- Montage 14
- Umluftbetrieb 14
- Betrieb 15
- Aktivkohlefilter nur bei der umluftversion 16
- Ersetzen der lampen 16
- Fettfilter 16
- Reinigung 16
- Wartung 16
- Caution 17
- En instruction on mounting and use en instruction on mounting and use 17
- Ducting version 18
- Electrical connection 18
- Filter version 18
- Installation 18
- Mounting 18
- Operation 19
- Charcoal filter filter version only 20
- Cleaning 20
- Grease filter 20
- Maintenance 20
- Replacing lamps 20
- Attention 21
- Fr prescriptions de montage et mode d emploi fr prescriptions de montage et mode d emploi 21
- Branchement électrique 22
- Installation 22
- Montage 22
- Utilisation 22
- Version recyclage 22
- Version évacuation extérieure 22
- Fonctionnement 23
- Entretien 24
- Filtre anti gras 24
- Filtre à charbon actif uniquement pour version recyclage 24
- Nettoyage 24
- Remplacement des lampes 24
- Advertencias 25
- Es montaje y modo de empleo es montaje y modo de empleo 25
- Conexión eléctrica 26
- Instalación 26
- Montaje 26
- Utilización 26
- Versión aspirante 26
- Versión filtrante 26
- Funcionamiento 27
- Filtro al carbón activo solamente para la versión filtrante 28
- Filtro antigrasa 28
- Limpieza 28
- Mantenimiento 28
- Sustitución de la lámpara 28
- Advertências 29
- Pt instruções para montagem e utilização pt instruções para montagem e utilização 29
- Conexão elétrica 30
- Instalação 30
- Montagem 30
- Versão aspirante 30
- Versão filtrante 30
- Funcionamento 31
- Filtro antigordura 32
- Filtro de carvão activo só para a versão filtrante 32
- Limpeza 32
- Manutenção 32
- Substituição das lâmpadas 32
- Sv monterings och bruksanvisningar sv monterings och bruksanvisningar 33
- Varningsföreskrifter 33
- Användning 34
- Elektrisk anslutning 34
- Installation 34
- Montering 34
- Utsugningsversion 34
- Funktion 35
- Byte av lampor 36
- Fettfilter 36
- Kolfilter gäller endast filterversionen 36
- Rengöring 36
- Underhåll 36
- Fi asennus ja käyttöohjeet fi asennus ja käyttöohjeet 37
- Turvallisuustietoa 37
- Asennus 38
- Imukupuversio 38
- Käyttö 38
- Suodatinversio 38
- Sähköliitäntä 38
- Toiminta 39
- Hiilisuodatin ainoastaan suodatinversiossa 40
- Huolto 40
- Lamppujen vaihto 40
- Puhdistus 40
- Rasvasuodatin 40
- Advarsel 41
- No instrukser for montering og bruk no instrukser for montering og bruk 41
- Bruksmåte 42
- Direkte avtrekk 42
- Elektrisk tilslutning 42
- Installasjon 42
- Montering 42
- Resirkulering av luften 42
- Funksjon 43
- Fettfilteret 44
- Kullfilter kun med resirkulering av luften 44
- Rengjøring 44
- Utskifting av lyspærer 44
- Vedlikehold 44
- Advarsler 45
- Da bruger og monteringsvejledning da bruger og monteringsvejledning 45
- Elektrisk tilslutning 46
- Filtrerende udgave 46
- Installering 46
- Montering 46
- Sugende udgave 46
- Funktion 47
- Fedtfilter 48
- Kulfilter kun den filtrerende udgave 48
- Rengøring 48
- Udskiftning af lyspærerne 48
- Vedligeholdelse 48
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 49
- Внимание 49
- Исполнение с отводом воздуха 50
- Пользование 50
- Установка 50
- Электрическое соединение 50
- Функционирование 51
- Замена ламп 52
- Очистка 52
- Угольный фильтр только в режиме рециркуляции 52
- Уход 52
- Фильтры задержки жира 52
Похожие устройства
- Shindo ILLUSION 60 B/BG 19341 Черный Инструкция по эксплуатации
- Remington PROtect S8700 45541560100 Голубой, черный Инструкция по эксплуатации
- Polaris CERAMIC CARE PHS 3490KT ФИОЛЕТОВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Руководство по эксплуатации
- Polaris CERAMIC ELEGANCE PHS 2690K ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gama Starlight Digital Ion Titanium P21.SLIGHTDION.TIT Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Philips ESSENTIAL CARE HP8323/00 РОЗОВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 5 ST 570 Черный Инструкция по эксплуатации
- Polaris CERAMIC COLOUR 2-IN-1 PHS 2511K БИРЮЗОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Soehnle Flip 66161 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Nanoe Care EH-HS95 Розовый, черный Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ4307-000 Инструкция по эксплуатации
- Remington Shine Therapy S8500 45347560100 Белый, черный Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Brush & Straight SF7510F0 1830005958 Белый, розовый Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLT24440OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLT24540OE Инструкция по эксплуатации
- Remington Pro Ceramic Ultra S5505 45516560100 Черный Инструкция по эксплуатации
- Valera Synthesis 655.01 Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- Philips VIVA COLLECTION HD4731/03 Инструкция по эксплуатации
- Philips VIVA COLLECTION HD3136/03 Инструкция по эксплуатации
- Philips AVANCE COLLECTION HD3095/03 Инструкция по эксплуатации