Philips VIVA COLLECTION HD9045/30 Руководство пользователя онлайн

Register your product and get support at
HD9045
HD9046
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HD9045/HD9046_UM_V2.0
EN User manual
RU Руководствопользователя
UK Посібниккористувача
KK Қолданушыныңнұсқасы
• Donotexposetheappliancetodirectsunlight.
• Donotinsertmetallicobjectsoraliensubstances
intothesteamvents.
• Donotusethebreadpanifitisdamaged.
• Alwayscleantheapplianceafteruse.
• Donotcleantheapplianceinthedishwasher.
• Donotusetheapplianceoutdoors.
• Leaveafreespaceofatleast10cmabove,behind
andonbothsidesoftheappliancetoprevent
damageduetoradiatedheat.
• Toavoiddamagetotheappliance,donotplace
thebreadpanoranyotherobjectontopofthe
appliance.
Recycling
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsand
components,whichcanberecycledandreused.
Whenyouseethecrossed-outwheelbinsymbolattachedtoaproduct,itmeansthe
productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfabout
thelocalrulesontheseparatecollectionofelectricalandelectronicproducts.Thecorrect
disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environmentandhumanhealth.
Electromagneticelds(EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).If
handledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafe
tousebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Power failure backup
Thisappliancehasabackupfunctionthatremembersthestatusbeforeapowerfailure,
providedthepowersupplyresumeswithin10minutes.Ifthepowerfailureoccursduring
acookingprocess,thecountdownofthecookingtimecontinueswhereitleftoffwhen
thepowersupplyresumes.Ifthepowerfailurelastslongerthan10minutesandthefailure
occursduringacookingprocess,thebreadmakerautomaticallyresetstothepresetsetting
whenthepowersupplyresumes.Openthebreadmaker,removeitscontentsandstartall
overagain.Ifyouhavesetthetimerandthepresetcookingprocesshasnotyetstartedwhen
apowerfailureoccurs,thebreadmakerautomaticallyresetstothepresetsettingwhenthe
powersupplyresumes.Openthebreadmaker,removeitscontentsandstartalloveragain.
2 Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenetfromthesupport
thatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
3 Your breadmaker
Main unit
Viewingwindow Controlpanel
Coverlid Mainsplug
Control panel
CYCLE Presettimer
Loafweight Programmenu
Crustcolor Start/stop/cancelbutton
LCDstatusdisplay
Accessories
Kneadingblade Measuringspoon
Breadpan Measuringcup
Hook
Yoghurtcontainerwithlid(HD9046only)
4 Use your breadmaker
Beforetherstuse
1 Removeallpackagingmaterialfromtheappliance.Becarefulnottothrowawaythe
kneadingblade.
2 Removeanylabelsfromthebodyoftheappliance.
3 Toremoveanydustthatmayhaveaccumulatedontheappliance,wipetheoutsideof
theappliance,thebreadpanandthekneadingbladewithadampcloth.
Note
• Neverusescouringpads,abrasivecleaningagentsoraggressiveliquidssuchaspetrolor
acetonetocleantheappliance.
4 Dryallpartsthoroughlybeforeyoustarttousetheappliance.
Prepare your breadmaker and ingredients
1 Putyourbreadmakeronastable,horizontalandlevelsurface.
2 Turnthebreadpananticlockwiseandliftitout.
3 Pushthekneadingbladermlyontotheshaft.
4 Measuretheingredientsfortherecipeyouwanttoprepare(seetherecipesbooklet).
• Alwaysmeasureingredientsaccurately.
• Allingredientsshouldbeatroomtemperatureunlessrecipesuggestsotherwise.
5 Putingredientsinthebreadpanintheordertheyarelistedintherecipe.
• Alwaysaddliquidingredientrst,andthenadddryingredients.
• Donotlettheyeasttouchthesalt.
Note
• Donotaddmorequantitiesthanmentionedintherecipeasitmaydamagethebreadmaker.
• Alwaysuseactivedryyeastwiththisbreadmaker.
• Theyeastshouldbedryandseparatefromotheringredientswhenitisaddedto
thebreadpan.
• Butterandotherfatsshouldbecutintosmallpiecesbeforeputtinginthebread
pantoaidthemixing.
• Ifnecessary,useaspatulatoscrapedownthesidesofthebreadpantogetthe
mixturestickingtothewallbacktothemix.
• Duringthemixingstage,therewillbebeepsoundstoalertyoutoaddadditional
ingredientssuchasnutsifyouwish.
6 Putthebreadpanintheappliance.Turnthebreadpanclockwiseuntilitlocksinto
position.
Note
• Ifthebreadpanisnotassembledproperly,thekneadingbladedoesnotturn.
7 Putdownthehandleofthebreadpanandclosethelidoftheappliance.
8 Putthemainspluginthewallsocket.
» Theappliancebeepsand‘1’and‘3:55’appearonthedisplay,whichreferstothe
‘White’program.
Set your breadmaker
1 Press (menubutton)repeatedlytoselecttheprogram.
• Theselectprogramnumberandprocessingtimearedisplayed.
• Fordetailedprogramdescription,seesection‘Breadrecipe’below.
2 Press (crustcolorbutton)repeatedlytoselectthecrustcolor.
• Theselectedcrustcolorcanbechangedfromlighttodark.
3 Press (loafweightbutton)repeatedlytoselecttheloafweight.
• Makesuretheselectedweightisappropriatefortheamountofingredientsofthe
selectedrecipe.Seesection‘Breadrecipe’below.
4 Press (Start/stopbutton)tostartbreadmakingprocess.
Caution
• Duringthebakingprocess,thebreadmakeritselfandthelidbecomeextremelyhot.Becareful
nottoburnyourself.
» Thedisplaycountsdowntheprocessingtimeuntilthebreadisready.
» Whenthebakingprocessisnished,thebreadmakerbeepsandgoestothekeep-
warmmode(for60minutes).
Preset time for delayed baking
Youcanusethetimerifyouwantthebreadtobereadyatalatertime.Themaximumdelay
timethatcanbesetis13hours.
Note
• Donotusethetimerfunctionwithrecipesthatrequirefreshingredientsthatmaygobad,for
instanceeggs,freshmilk,sourcreamorcheese.
1 Putallingredientsinthebreadpan.
2 Selecttheappropriateprogram,loafsizeandcrustcolorforyourrecipe.
» Thetotalprocessingtimeisshownonthedisplay.
3 Press (presettimerbutton)tochoosethedesiredpresettime.
» Thebreadmakerenterspresetmode.
• Forexample,ifthecurrenttimeis19:00andyouwantyourbreadreadyat7:00
nextmorning(12hourslater),youcansetsetthepresettimeto12:00.
314003530603
English
1 Important
Readthisusermanualcarefullybeforeyouuse
theappliance,andsavetheusermanualforfuture
reference.
Danger
• Neverimmersethebodyofthebreadmakerin
wateroranyotherliquid,norrinseitunderthetap.
• Donotcoverthesteamandairventswhilethe
breadmakerisoperating.
Warning
• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8
yearsandaboveandpersonswithreducedphysical,
sensoryormetalcapabilitiesorlackofexperience
andknowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheapplianceina
safewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshallnotplaywiththeappliance.Cleaning
andusermaintenanceshallnotbemadebychildren
unlesstheyareolderthan8andsupervised.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachof
childrenlessthan8years.Donotletthemainscord
hangovertheedgeofthetableorworktopon
whichtheappliancestands.
• Ifthemainscordisdamaged,youmusthaveit
replacedbyPhilips,aservicecentreauthorisedby
Philipsorsimilarlyqualiedpersonsinorderto
avoidahazard.
• Theapplianceisnotintendedtobeoperatedby
meansofanexternaltimeroraseparateremote
controlsystem.
• Theaccessiblesurfacesmaybecomehotduringuse.
• Donotputover560gour,and9g,12g,14g
yeastforgeneralbread,superrapidbread,andcake
programsrespectively.
• Checkifthevoltageindicatedontheappliance
correspondstothelocalmainsvoltagebeforeyou
connecttheappliance.
• Onlyconnecttheappliancetoanearthedwall
socket.Alwaysmakesurethattheplugisinserted
rmlyintothewallsocket.
• Donotusetheapplianceiftheplug,themains
cord,thebodyoftheapplianceorthebreadpanis
damaged.
• Makesurethattheheatingelement,therotating
shaftofthebreadpanandtheoutsideofthebread
panarecleananddrybeforeyouputthepluginthe
wallsocket.
• Donotusetheapplianceforanyotherpurpose
thandescribedinthismanual.
• Donotplugintheapplianceoroperatethecontrol
panelwithwethands.
• Donotcomenearthesteamandairventswith
yourfaceorhandswhentheapplianceisoperating.
• Donotopenthelidduringthebakingprocess,as
thismaycausethedoughorbreadtocollapse.
• Duringthebakingprocess,theapplianceitselfand
thelidbecomeextremelyhot.Becarefulnotto
burnyourself.
• Donotremovethebreadpanfromtheappliance
duringuse.
• Neveruseanyutensilstomixtheingredientsinthe
breadpanduringabakingprogram.
• Onlyputingredientsinthebreadpan.Donotput
orspillanyingredientsand/oradditivesintheinside
oftheappliancetoavoiddamagetotheheating
element.
• Whenyouremovejamfromthebreadpan,liftthe
breadpanwithbothhandsinovenmittstopour
outthehotjam.
Caution
• Thisapplianceisintendedforhouseholduseonly.If
theapplianceisusedimproperlyorforprofessional
orsemi-professionalpurposesorifitisnotused
accordingtotheinstructionsintheusermanual,the
guaranteebecomesinvalidandPhilipsrefusesany
liabilityfordamagecaused.
• Neveruseanyaccessoriesorpartsfromother
manufacturersorthatPhilipsdoesnotspecically
recommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,
yourguaranteebecomesinvalid.
• Donottouchthebreadpanwithsharputensilsto
avoiddamage.
• Donotexposetheappliancetohightemperatures,
norplaceitonaworkingorstillhotstoveor
cooker.
• Alwaysplacetheapplianceonastable,leveland
horizontalsurface.
• Alwaysputthebreadpanintheappliancebefore
youputthepluginthewallsocketandswitchon
theappliance.
• Alwaysunplugtheapplianceafteruse.
• Alwayslettheappliancecooldownbeforeyou
cleanormoveit.
• Donotplacethebreadpaninaconventionaloven
tobakebread.
• Theaccessiblesurfacesmaybecomehotwhenthe
applianceisoperating.Alwaysuseovenmittswhen
youliftthebreadpanbyitshandleorwhenyou
handlethehotbreadpan,thekneadingbladeorthe
hotbread.
• Bewareofthehotsteamthatcomesoutofthe
steamventsduringbakingoroutofthebreadmaker
whenyouopenthelidduringorafterthebaking
process.
• Donotliftandmovetheappliancewhileitis
operating.
• Donottouchmovingparts.
(HD9046only)
HD9045
HD9046
X7
X8
X9
X10
X11
X1
X2
X3
X4
X5 X6
HD9045 HD9046
HD9045/HD9046
6
87
1
1
2
2
9
10
11 12
2
BEEP
1
5
4
2
7
3
6
2
BEEP
1
1
Y
O
G
H
T
U
R
T
8
1
1
2
2
• Ifyoukeepthebuttonpressed,thetimeincreasesmorequickly.
• Ifthetimeonthedisplayreaches13hoursandyoustillkeepthetimerbutton
pressed,thedisplaygoesbacktothebakingtimeofthesetprogram.
4 Press (start/stop/cancelbutton).
» Thetimercountsdownthesettimeinminutes.
» Thebreadisreadywhenthetimerhascounteddownto0:00andthe
breadmakerbeeps.
Finishthebakingprocess
Caution
• Theinsideofthebreadmaker,thebreadpan,thekneadingbladeandthebreadareveryhot.
• Alwaysuseovenmittswhenyouremovethebreadpanattheendofthebakingcycleorat
anytimeduringthekeep-warmmode.
1 Topoweroffthebreadmaker,removethemainsplugfromthewallsocket.
2 Usingpotholdersorovenmitts,openthelidandturnthebreadpananticlockwise.
3 Grabthebreadpanbyitshandleandliftitout.
4 Turnthepanupsidedown,holdthehandleandshakethebreadout.
Note
• Donotusemetalutensilstoremovethebread,asthesemaydamagethenon-stickcoatingof
thebreadpan.
• Becareful,thebreadpanandthebreadarehot.
5 Usethehooksuppliedtoremovethekneadingbladefromtheshaft/bread.
• Alwaysmakesurethatthekneadingbladedoesnotstayinsidethebread,
otherwiseyoumaydamagethekneadingbladewhenyouslicethebread.
6 Letthebreadmakercooldownbeforeyoucleanit.
MakingYoghurt(HD9046only)
Note
• Ensuretheyogurtcontaineristhoroughlywashedwithwarmwaterandsoap,anditis
driedbeforemakingyoghurt.
• Fullfat,skim,or2%milkcanbeused.
• Makesuretheyoghurtisfreshandthustheculturestarterisactive.
1 Themilkandyoghurtmixtureproportionis10:1(Forexample:400mlmilkwith40ml
yoghurt).
2 Pourmilkintotheyoghurtcontainer.
3 Addyoghurtintotheyoghurtcontainer,andmixwell.
4 Closeandtightenthelid.
5 Starttheyoghurtprogram.
» Yoghurtwillbereadyin8hours.
5 Cleaning and Maintenance
Note
• Uplugthebreadmakerbeforestartingtocleanit.
• Waituntilthebreadmakerhascooleddownsufcientlybeforecleaningit.
• Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid,norrinseitunderthetap.
• Neverusescouringpads,abrasivecleaningagentsoraggressiveliquidssuchaspetrolor
acetonetocleantheappliance.
• Formaximumsafety,keeptheappliancecleanandfreeofgreaseandfoodresidues.
Interior
Insideofthecoverandthemainbody:
• Wipewithwrungoutanddampcloth.
• Makesuretoremoveallthefoodresiduesstucktothebreadmaker.
Heatingelement:
• Wipewithwrungoutanddampcloth.
• Removesfoodresidueswithwrungoutanddampclothortoothpicks.
Exterior
Surfaceofthecoverlidandoutsideofthemainbody:
• Wipewithaclothdampedwithsoapwater.
• ONLYusesoftanddryclothtowipethecontrolpanel.
• Makesuretoremoveallthefoodresiduesaroundthecontrolbuttons.
Accessories
Breadpan:
• Cleanthebreadpanwithasoftclothmoistenedwithhotwaterorwashing-up
liquid.
• Donotimmersethebreadpaninwateranddonotcleanitinthedishwasher.
Kneadingblade,measuringspoonandcup,andhook:
• Soakinhotwaterandcleanwithsponge.
Yoghurtcontainerwithlid:
• Thoroughlywashedwithwarmwaterandsoap.
• Makesureitisdriedbeforeuse.
Tip
• Afterbaking,immediatelyremovethekneadingbladefromthebreadpantopreventitfrom
gettingstuck.
6 Storage
Storeyourbreadmakerinasafeanddryplace.
Русский
1 Важнаяинформация
Передэксплуатациейприборавнимательно
ознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованияв
качествесправочногоматериала.
Опасно!
• Запрещаетсяпогружатькорпусхлебопечивводу
илидругиежидкости,атакжепромыватьего
подструейводы.
• Незакрывайтеотверстиявыходапараи
вентиляционныеотверстиявовремяработы
хлебопечи.
Внимание!
• Даннымприбороммогутпользоваться
детистарше8летилицасограниченными
возможностямисенсорнойсистемы,
интеллектуальнымиилифизическими
возможностями,атакжелицаснедостаточным
опытомизнаниямиподприсмотромдругих
лицилипослеинструктированияобезопасном
использованииприбораипотенциальных
опасностях.
• Непозволяйтедетямигратьсприбором.Дети
могутосуществлятьочисткуиуходзаприбором,
толькоеслионистарше8летитолькопод
присмотромвзрослых.
• Хранитеприборишнурвместе,недоступном
длядетеймладше8лет.Недопускайтесвисания
шнураскраястолаилиместаустановкиприбора.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураего
необходимозаменить.Чтобыобеспечить
безопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйте
шнуртольковавторизованномсервисном
центреPhilipsиливсервисномцентрес
персоналомвысокойквалификации.
• Данноеустройствонельзяподключать
квнешнемутаймеруилисистемам
дистанционногоуправления.
• Вовремяиспользованияустройстванекоторые
поверхностимогутнагреваться.
• Добавляйтенеболее560гмукии9г,12г,
14гдрожжейприиспользованиипрограмм
приготовленияобычногохлеба,экспресс-
выпечкиикуличейсоответственно.
• Передподключениемприбораубедитесь,что
указанноенанемноминальноенапряжение
соответствуетнапряжениюместной
электросети.
1/2
Содержание
- 10 11 12 1
- Alwayscleantheapplianceafteruse 1
- Alwayslettheappliancecooldownbeforeyou cleanormoveit 1
- Alwaysplacetheapplianceonastable leveland horizontalsurface 1
- Alwaysputthebreadpanintheappliancebefore youputthepluginthewallsocketandswitchon theappliance 1
- Alwaysunplugtheapplianceafteruse 1
- Andusermaintenanceshallnotbemadebychildren unlesstheyareolderthan8andsupervised 1
- Bewareofthehotsteamthatcomesoutofthe steamventsduringbakingoroutofthebreadmaker whenyouopenthelidduringorafterthebaking process 1
- Caution thisapplianceisintendedforhouseholduseonly if 1
- Checkifthevoltageindicatedontheappliance correspondstothelocalmainsvoltagebeforeyou connecttheappliance 1
- Childrenlessthan8years donotletthemainscord hangovertheedgeofthetableorworktopon whichtheappliancestands 1
- Childrenshallnotplaywiththeappliance cleaning 1
- Cleaning and maintenance 1
- Danger 1
- Donotcleantheapplianceinthedishwasher 1
- Donotcomenearthesteamandairventswith yourfaceorhandswhentheapplianceisoperating 1
- Donotcoverthesteamandairventswhilethe breadmakerisoperating 1
- Donotexposetheappliancetodirectsunlight 1
- Donotexposetheappliancetohightemperatures norplaceitonaworkingorstillhotstoveor cooker 1
- Donotinsertmetallicobjectsoraliensubstances intothesteamvents 1
- Donotliftandmovetheappliancewhileitis operating 1
- Donotopenthelidduringthebakingprocess as thismaycausethedoughorbreadtocollapse 1
- Donotplacethebreadpaninaconventionaloven tobakebread 1
- Donotplugintheapplianceoroperatethecontrol panelwithwethands 1
- Donotremovethebreadpanfromtheappliance duringuse 1
- Donottouchmovingparts 1
- Donottouchthebreadpanwithsharputensilsto avoiddamage 1
- Donotusetheapplianceforanyotherpurpose thandescribedinthismanual 1
- Donotusetheapplianceiftheplug themains cord thebodyoftheapplianceorthebreadpanis damaged 1
- Donotusetheapplianceoutdoors 1
- Donotusethebreadpanifitisdamaged 1
- Duringthebakingprocess theapplianceitselfand thelidbecomeextremelyhot becarefulnotto burnyourself 1
- En user manual 1
- Hd9045 hd9046 1
- Ifthemainscordisdamaged youmusthaveit 1
- Important 1
- Introduction 1
- Keeptheapplianceanditscordoutofreachof 1
- Kk қолданушыныңнұсқасы 1
- Leaveafreespaceofatleast10cmabove behind andonbothsidesoftheappliancetoprevent damageduetoradiatedheat 1
- Makesurethattheheatingelement therotating shaftofthebreadpanandtheoutsideofthebread panarecleananddrybeforeyouputthepluginthe wallsocket 1
- Meansofanexternaltimeroraseparateremote controlsystem 1
- Neverimmersethebodyofthebreadmakerin wateroranyotherliquid norrinseitunderthetap 1
- Neveruseanyaccessoriesorpartsfromother manufacturersorthatphilipsdoesnotspecifically recommend ifyouusesuchaccessoriesorparts yourguaranteebecomesinvalid 1
- Neveruseanyutensilstomixtheingredientsinthe breadpanduringabakingprogram 1
- Onlyconnecttheappliancetoanearthedwall socket alwaysmakesurethattheplugisinserted firmlyintothewallsocket 1
- Onlyputingredientsinthebreadpan donotput orspillanyingredientsand oradditivesintheinside oftheappliancetoavoiddamagetotheheating element 1
- Readthisusermanualcarefullybeforeyouuse theappliance andsavetheusermanualforfuture reference 1
- Replacedbyphilips aservicecentreauthorisedby philipsorsimilarlyqualifiedpersonsinorderto avoidahazard 1
- Ru руководствопользователя 1
- Storage 1
- Theaccessiblesurfacesmaybecomehotduringuse donotputover560gflour and9g 12g 14g 1
- Theaccessiblesurfacesmaybecomehotwhenthe applianceisoperating alwaysuseovenmittswhen youliftthebreadpanbyitshandleorwhenyou handlethehotbreadpan thekneadingbladeorthe hotbread 1
- Theapplianceisnotintendedtobeoperatedby 1
- Theapplianceisusedimproperlyorforprofessional orsemi professionalpurposesorifitisnotused accordingtotheinstructionsintheusermanual the guaranteebecomesinvalidandphilipsrefusesany liabilityfordamagecaused 1
- Toavoiddamagetotheappliance donotplace thebreadpanoranyotherobjectontopofthe appliance 1
- Uk посібниккористувача 1
- Use your breadmaker 1
- Warning thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8 1
- Whenyouremovejamfromthebreadpan liftthe breadpanwithbothhandsinovenmittstopour outthehotjam 1
- Www philips com welcome 1
- X1 x2 x3 1
- X4 x5 x6 1
- X8 x9 x10 1
- Yearsandaboveandpersonswithreducedphysical sensoryormetalcapabilitiesorlackofexperience andknowledgeiftheyhavebeengivensupervision orinstructionconcerninguseoftheapplianceina safewayandunderstandthehazardsinvolved 1
- Yeastforgeneralbread superrapidbread andcake programsrespectively 1
- Your breadmaker 1
- Важнаяинформация 1
- Внимание даннымприбороммогутпользоваться 1
- Вовремяиспользованияустройстванекоторые 1
- Вслучаеповреждениясетевогошнураего 1
- Гдрожжейприиспользованиипрограмм приготовленияобычногохлеба экспресс выпечкиикуличейсоответственно 1
- Данноеустройствонельзяподключать 1
- Детистарше8летилицасограниченными возможностямисенсорнойсистемы интеллектуальнымиилифизическими возможностями атакжелицаснедостаточным опытомизнаниямиподприсмотромдругих лицилипослеинструктированияобезопасном использованииприбораипотенциальных опасностях 1
- Длядетеймладше8лет недопускайтесвисания шнураскраястолаилиместаустановкиприбора 1
- Добавляйтенеболее560гмукии9г 12г 1
- Запрещаетсяпогружатькорпусхлебопечивводу илидругиежидкости атакжепромыватьего подструейводы 1
- Квнешнемутаймеруилисистемам дистанционногоуправления 1
- Могутосуществлятьочисткуиуходзаприбором толькоеслионистарше8летитолькопод присмотромвзрослых 1
- Незакрывайтеотверстиявыходапараи вентиляционныеотверстиявовремяработы хлебопечи 1
- Необходимозаменить чтобыобеспечить безопаснуюэксплуатациюприбора заменяйте шнуртольковавторизованномсервисном центреphilipsиливсервисномцентрес персоналомвысокойквалификации 1
- Непозволяйтедетямигратьсприбором дети 1
- Опасно 1
- Передподключениемприбораубедитесь что указанноенанемноминальноенапряжение соответствуетнапряжениюместной электросети 1
- Передэксплуатациейприборавнимательно ознакомьтесьснастоящимруководствоми сохранитеегодлядальнейшегоиспользованияв качествесправочногоматериала 1
- Поверхностимогутнагреваться 1
- Хранитеприборишнурвместе недоступном 1
- Аксесуари 2
- Будьтеобережні щобнеобпектисягарячою парою якавиходитьзпаровихотворівпідчас випіканняабоізхлібопічки коливідкриваєте кришкупідчасабопіслявипікання 2
- Важливаінформація 2
- Введение 2
- Використанняхлібопічки 2
- Внешняяповерхность 2
- Внутренняяповерхность 2
- Внутрішнячастина 2
- Вовремяработыприборанекоторые егоповерхностимогутнагреваться при необходимостиподнятьформудлявыпечки заручкуиливзятьврукигорячуюформудля выпечки нождлязамешиванияилигорячийхлеб всегданадевайтекухонныерукавицы 2
- Вовремяработыприборасоблюдайте достаточноерасстояниеототверстийвыхода параивентиляционныхотверстий чтобыне обжечьлицоируки 2
- Возобновлениеработывслучаесбояэлектропитания 2
- Впроцессевыпеканиянеперемешивайте ингредиентывформедлявыпечкикухонными принадлежностями 2
- Впроцессевыпеканияприборикрышка являютсяоченьгорячими соблюдайте осторожность чтобынеобжечься 2
- Времяотсрочкидлявыпеканиясзадержкой 2
- Всегдаочищайтеприборпослеиспользования 2
- Вступ 2
- Від8роківабобільшечиособиізпослабленими фізичнимивідчуттямиаборозумовими здібностями чибезналежногодосвідутазнань заумови щокористуваннявідбуваєтьсяпід наглядом їмбулопроведеноінструктажщодо безпечногокористуванняпристроємтаїхбуло повідомленопроможливіризики 2
- Віддітейдо8років шнурживленнянеповинен висітинадкраємстолуабонадробочою поверхнею наякійстоїтьпристрій 2
- Гдріжджівдляпрограмвипіканнязвичайного хлібатасупершвидкоговипіканняхлібаі програмивипіканняпаскивідповідно 2
- Головнийблок 2
- Длязапобіганняпошкодженнюнеторкайтеся формидляхлібагостримкухоннимприладдям 2
- Длязапобіганняпошкодженнюпристроюне ставтеформудляхлібачибудь якііншіпредмети напристрій 2
- Длязапобіганняпошкодженнюпристроючерез надходженнятеплазалиштещонайменше10см вільногомісцянадпристроєм занимтазобох йогосторін 2
- Дозволяйтедітямдо8роківвиконуватичищення тадоглядбезнаглядудорослих 2
- Дополнительныепринадлежности 2
- Допомогоюзовнішньоготаймерачиокремої системидистанційногокерування 2
- Дотику можутьнагріватися 2
- Електромагнітніполя емп 2
- Завершениепроцессавыпекания 2
- Завершеннявипікання 2
- Завждиставтепристрійнастійкурівну горизонтальнуповерхню 2
- Запрещаетсявключатьустройствовсетьили пользоватьсяпанельюуправлениясмокрыми руками 2
- Запрещаетсямытьприборвпосудомоечной машине 2
- Запрещаетсяпользоватьсякакими либоаксессуарамиилидеталямидругих производителей неимеющихспециальной рекомендацииphilips прииспользовании такихаксессуаровидеталейгарантийные обязательстватеряютсилу 2
- Збереженняналаштуваньуразізбоювелектропостачанні 2
- Зберігайтепристрійташнурживленняподалі 2
- Зовнішнячастина 2
- Использованиехлебопечи 2
- Использования вслучаенарушения правилиспользованияустройства приего использованиивкачествепрофессионального илиполупрофессиональногооборудования атакжепринарушенииправилданного руководствагарантийныеобязательства утрачиваютсвоюсилу ивэтомслучаекомпания philipsненесетответственностизакакойбыто нибылопричиненныйущерб 2
- Кладітьпродуктилишеуформудляхліба некладітьтанерозсипайтепродуктита абоприправиупристрій щобнепошкодити нагрівальнийелемент 2
- Колипристрійпрацює можутьнагріватися доступнідлядотикуповерхні коливи піднімаєтеформудляхлібазаручкуабоберете гарячуформудляхліба лопаткудлязамішування чигарячийхліб завждиодягайтекухонні рукавиці 2
- Колипристрійпрацює поверхні щодоступнідля 2
- Налаштуванняхлібопічки 2
- Настройкахлебопечи 2
- Небезпечно 2
- Невиймайтеформидляхлібаізпристроюпід часйоговикористання 2
- Невикористовуйтекухоннеприладдядля змішуванняпродуктівуформідляхліба коли увімкненопрограмувипікання 2
- Невикористовуйтепошкодженуформудля хліба 2
- Невикористовуйтеприладдячидеталіінших виробників завиняткомтих якірекомендує компаніяphilips використаннятакогоприладдя чидеталейпризведедовтратигарантії 2
- Невикористовуйтепристрій якщоштекер шнур живлення корпуспристроюабоформудляхліба пошкоджено 2
- Невикористовуйтепристрійдляіншихцілей не описанихуцьомупосібнику 2
- Невикористовуйтепристрійнавулиці 2
- Невставляйтевотверстиявыходапара металлическиеилипосторонниепредметы 2
- Невставляйтевотворидляпариметалевих предметівтанелийтесторонніхречовин 2
- Невідкривайтекришкупідчасвипікання оскільки тістоабохлібможезапасти 2
- Недозволяйтедітямбавитисяпристроєм не 2
- Незакривайтепаровітавентиляційніотвори колихлібопічкапрацює 2
- Неизвлекайтеформудлявыпечкивовремя использования 2
- Неиспользуйтеповрежденнуюформудля выпечки 2
- Неиспользуйтеприборвнепомещения 2
- Неиспользуйтеприбордляцелей отличныхот описанныхвданномруководстве 2
- Некасайтесьдвижущихсячастей 2
- Некасайтесьформыдлявыпечкиострыми кухоннымипринадлежностями чтобыне повредитьее 2
- Некладітьбільше560гборошната9г 12гчи 2
- Немийтепристрійвпосудомийніймашині 2
- Ненаближайтеобличчятарукидопаровихта вентиляційнихотворів колипристрійпрацює 2
- Неоткрывайтекрышкувпроцессевыпекания т к тестоможетсесть 2
- Неподвергайтеприборвоздействиювысоких температур атакженеустанавливайтеегона работающуюилинеостывшуюпечьилиплиту 2
- Неподвергайтеприборвоздействиюпрямых солнечныхлучей 2
- Неподнимайтеинеперемещайтеприборво времяработы 2
- Непользуйтесьприбором еслиповрежден сетевойшнур штепсельнаявилка корпус прибораилиформадлявыпечки 2
- Непомещайтеформудлявыпечкивобычную печь чтобыприготовитьхлеб 2
- Непід єднуйтепристрійдомережітане користуйтесяпанеллюкеруваннявологими руками 2
- Непіднімайтеінепереносітьпристрій коливін працює 2
- Неставтеформудляхлібаутрадиційнудуховку щобспектихліб 2
- Неторкайтесячастин щорухаються 2
- Неустанавливайтеформудлявыпечкиили другиепредметынаверхнююпанельприбора чтобынеповредитьприбор 2
- Оберігайтепристрійвіддіївисокихтемператур неставтейогонаувімкненуабощегарячупічку чикухоннуплиту 2
- Оберігайтепристрійвіддіїпрямихсонячних променів 2
- Основноеустройство 2
- Оставьтенеменее10смсвободного пространстваотверхней заднейибоковых панелейприбора чтобыпредотвратить повреждениеврезультатеизлучаемоготепла 2
- Остерегайтесьгорячегопара поступающегоиз отверстийвыходапаравовремявыпеканияили изхлебопечиприоткрываниикрышкивовремя илипослезавершенияпроцессавыпекания 2
- Панелькерування 2
- Панельуправления 2
- Передвикористаннямпристроюуважнопрочитайте цейпосібниккористувачатазберігайтейогодля майбутньоїдовідки 2
- Передпервымиспользованием 2
- Передпершимвикористанням 2
- Передподключениемвилкикрозетке электросетиивключениемприборавсегда устанавливайтевприборформудлявыпечки 2
- Передтемкаквставитьвилкуврозетку электросети убедитесь чтонагревательный элемент вращающийсявалформыдлявыпечки ивнешняяповерхностьформыдлявыпечки являютсячистымиисухими 2
- Передтимякпід єднатипристрійдомережі перевірте чинагрівальнийелемент поворотний валформидляхлібаізовнішняповерхняформи дляхлібасухітачисті 2
- Передтимякпід єднатипристрійдомережіта увімкнутийого необхідновставитиформудля хлібаупристрій 2
- Передтимякпід єднуватипристрійдо електромережі перевірте чизбігаєтьсянапруга вказананапристрої знапругоюумережі 2
- Передтимякчиститиабоперенестипристрій дайтейомуохолонути 2
- Побутовоговикористання якщопристрій використовуєтьсяненалежно упрофесійних чинапівпрофесійнихціляхабоіншимчином всуперечційінструкції гарантіявтрачаєчинність акомпаніяphilipsненесевідповідальностіза заподіянушкоду 2
- Подготовкахлебопечииингредиентов 2
- Подключайтеприбортолькокзаземленной розетке убедитесь чтосетеваявилкаправильно вставленаврозеткуэлектросети 2
- Попередньовстановленийчасдлявідкладеноговипікання 2
- Послезавершенияработыотключитеприборот розеткиэлектросети 2
- Предупреждение приборпредназначентолькодлядомашнего 2
- Преждечеммытьилипереставлятьприбор дождитесь когдаоностынет 2
- Приготовлениейогурта толькодлямоделиhd9046 2
- Приготуванняйогурту лишеhd9046 2
- Підготовкахлібопічкитапродуктів 2
- Підключайтепристрійлишедозаземленої розетки завждиперевіряйте чиштекер зафіксовановрозетціналежнимчином 2
- Підчасвипіканняпристрійтакришкадуже нагріваються будьтеобережні щобне обпектися 2
- Післявикористаннязавждивід єднуйтепристрій відмережі 2
- Ставьтеприбортольконаровнуюиустойчивую горизонтальнуюповерхность 2
- Толькопоместитеингредиентывформу длявыпечки недобавляйтевприбор ингредиентыи илидобавки чтобынеповредить нагревательныйэлемент 2
- Увага цейпристрійпризначенийвиключнодля 2
- Увага цимпристроємможутькористуватисядітивіком 2
- Ужодномуразінезанурюйтекорпусхлібопічкиу водучиіншурідинутанемийтейогопідкраном 2
- Українська 2
- Уникненнянебезпекийогонеобхідно замінити звернувшисьдосервісногоцентру уповноваженогоphilips абофахівцівізналежною кваліфікацією 2
- Утилизация 2
- Утилізація 2
- Хлебопечь 2
- Хлібопічка 2
- Хранение 2
- Цейпристрійнепризначенодлякеруванняза 2
- Чисткаиуход 2
- Чистітьпристрійпіслявикористання 2
- Чищеннятадогляд 2
- Чтобыудалитьповидлоизформыдлявыпечки наденьтекухонныерукавицы двумяруками поднимитеформудлявыпечкиислейтегорячее повидло 2
- Щобвикластигарячеповидлоізформидляхліба нахилітьформу одягнувшикухоннірукавиціна обидвіруки 2
- Электромагнитныеполя эмп 2
- Якщошнурживленняпошкоджено для 2
- Абайлаңыз бұлқұралтекүйдеқолдануғаарналған 3
- Ашанырозеткағақосужәнеқұрылғынықосу алдындаәрқашаннантабасынқұрылғығасалыңыз 3
- Балалардыңқолыжетпейтінжердесақтаңыз ток сымыүстелжиегіненнемесеқұралжұмысжасап жатқанбеттіңжиегіненсалбыраптұрмауытиіс 3
- Балаларқұралменойнамауыкерек жасқа 3
- Басқарупанелі 3
- Басқаөндірушілершығарғаннемесеphilips компаниясынақтыұсынбағанқосалқықұралдар менбөлшектердіпайдаланушыболмаңыз ондайқосалқықұралдарменбөлшектерді пайдалансаңыз құралдыңкепілдігіөзкүшін жояды 3
- Бағдарламаларыүшін560г нанартықұнжәне9 г 12г 14г нанартықашытқысалмаңыз 3
- Бутесіктерінеметаллзаттардынемесебөгде заттардысалмаңыз 3
- Біріншіретпайдалануалдында 3
- Ескерту бақылауастындаболсанемесеқұралдықауіпсіз 3
- Жерлеріысыпкетуімүмкін 3
- Жұмысістепжатқанкездеқұралдыкөтермеңіз жәнежылжытпаңыз 3
- Зақымдалғанболса нантабасынпайдаланбаңыз 3
- Зақымдамауүшіннантабасынаүшкірзаттармен тимеңіз 3
- Зберігання 3
- Кіріспе 3
- Маңыздыақпарат 3
- Нанпеші 3
- Нанпешіжұмысістептұрғандабужәнеауа тесіктерінжаппаңыз 3
- Нанпешінпайдалау 3
- Нанпешініңкорпусынсуғанемесебасқа сұйықтыққабатырмаңызяболмасакрансуының астындашаймаңыз 3
- Нантабасыннанпісіруүшінәдеттегіпешке салмаңыз 3
- Негізгіқұрылғы 3
- Пайдаланубарысындақұралдыңұстауғакелетін 3
- Пайдаланыпболғаннанкейінқұралдыәрқашан ажыратыңыз 3
- Пісірукезіндебутесіктеріненнемесепісіру барысынданемесеоданкейінқақпақтыашқанда нанпешіненшығатыныстықбудансақтаныңыз 3
- Тазалаунемесежылжытуалдындаәрқашан құрылғынысуытыңыз 3
- Токсымызақымдалса қауіптіжағдайтуғызбас 3
- Толмағанбалаларересектіңқадағалауынсыз тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету жұмыстарынжүргізбеуітиіс 3
- Түрдепайдаланутуралынұсқауларалғанболса жәнебайланыстықауіптердітүсінсе бұлқұралды 8беноданжоғарыжастағыбалаларжәне физикалық сезунемесеойлауқабілетішектеулі біліміментәжірибесіазадамдапайдаланаалады 3
- Шығатынқызуғабайланыстызақымдыболдырмау үшінқұрылғыныңүстінде артындажәнеекі жағындакемінде10смбосорындықалдырыңыз 3
- Электромагниттікөрістер эмө 3
- Қазақша 3
- Қауіптіжағдайлар 3
- Қашықтанбасқаруқұралыменбасқарылмайды 3
- Қозғалатынбөліктергетимеңіз 3
- Қосалқықұралдар 3
- Қуатүзілісіжағдайындағысақтау 3
- Құралдыкүнсәулесітікелейтүсетінжерге қоймаңыз 3
- Құралдыпайдаланбастанбұрыносыпайдаланушы нұсқаулығыноқыпшығып болашақтақарауүшін пайдаланушынұсқаулығынсақтапқойыңыз 3
- Құралжұмысістептұрғанда оныңқолжетімді беттеріысыпкетуімүмкін нантабасын тұтқасынанкөтергенденемесеыстықнан табасын араластыружүзіннемесеыстықнанды ұстағандаәрқашанпешқолғабынпайдаланыңыз 3
- Құрылғыменоныңсымын8жасқатолмаған 3
- Құрылғыныдұрысқолданбаса кәсібинемесе жартылайкәсібимақсаттардақолданса пайдаланушынұсқаулығындағынұсқауларға сәйкесқолданбаса кепілдікжарамсызболады жәнеphilipsкомпаниясыболғанзақымдарға байланыстыкезкелгенжауапкершіліктенбас тартады 3
- Құрылғыныжоғарытемпературадаұстамаңыз немесеоныжұмысістептұрғаняболмасаәліде болсаыстықплитаныңнемесепісіргіштіңүстіне қоймаңыз 3
- Құрылғынызақымдамауүшіннантабасыннемесе кезкелгенбасқазаттықұрылғыүстінеқоймаңыз 3
- Құрылғынысырттапайдаланбаңыз 3
- Құрылғыныыдысжуғыштатазаламаңыз 3
- Құрылғынықолданыпболғаннансоң оны міндеттітүрдетазалаңыз 3
- Құрылғыныәрдайымтұрақты тегісжергеорнату қажет 3
- Құрылғысыртқытаймерменнемесебөлек 3
- Үшін оныphilipsкомпаниясына philipsрұқсат еткенқызметкөрсетуорталығынанемесесол сияқтыбіліктіадамдарғаауыстыртқызуыңыз керек 3
- Әдеттегінан өтетезнанжәнеторт 3
- Өңдеу 3
- Іші 4
- Йогуртжасау hd9046ғана 4
- Кеңес 4
- Кідіртілгенпісіруүшінуақыттыалдыналаорнату 4
- Нанпешінжәнеингредиенттердідайындау 4
- Нанпешініңпараметрлерінорнату 4
- Пісірупроцесінаяқтау 4
- Сақтау 4
- Сырты 4
- Тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 4
- Қосалқықұралдар 4
Похожие устройства
- Philips STYLECARE BHB871/00 ПУРПУРНЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips ESSENTIAL CARE HP8661/00 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips ESSENTIAL CARE HP8662/00 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips DRY CARE PRO BHD177/00 ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HD4646/70 Руководство пользователя
- Philips BHD030/00 ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HD9016/30 Инструкция по эксплуатации
- Philips VIVA COLLECTION HD4677/50 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HD4646/20 Руководство пользователя
- Philips DAILY COLLECTION HD4646/00 Руководство пользователя
- Philips VIVA COLLECTION HD9358/11 Руководство пользователя
- Philips AVANCE COLLECTION HD9342/01 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HR1628/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips AQUATOUCH AT890/16 Инструкция по эксплуатации
- Philips POWERTOUCH PT860/16 Руководство пользователя
- Philips DAILY COLLECTION HD9336/21 Руководство пользователя
- Buro 500SH-5-W Инструкция по эксплуатации
- Philips CLICK&STYLE S728/17 Инструкция по эксплуатации
- Buro 500SH-1.8-UPS-W Инструкция по эксплуатации
- Philips S3000 PT723/16 Руководство пользователя