Philips VIVA COLLECTION HR7761/00 Инструкция по эксплуатации онлайн

Register your product and get support at
HR7761
HR7762
HR7763
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
0000 000 00000
1
(HR7762, HR7763)
(HR7762, HR7763)
(MAX)
5 x 1 sec 500 g
5 x 1 sec500 g
30 sec 50 g
60 sec 250 g
45 sec 250 g2
30 sec 200 g2
2-3 min 500 g
360 ml
350 ml
4 pcs
1
1
1
2
P/2
P
1
30 sec2 pcs1
30 sec 500 g1
30 sec 300 g1
30 sec 300 g1
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
60-180 sec
60-180 sec
1
30 sec 200 g
30 sec 500 g
400 g
30 sec 500 g
1
30 sec2 pcs
1
1
(HR7761)
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
(HR7762, HR7763)
1 min 1 L
1 min 1 L
1 min 1 L
3 min
600 ml
P
P x 9
6 x
30 sec 40 g
30 sec 70 g
30 sec 40 g
30 sec 50 g
2
2
2
2
2
2
2
2
30 sec2 pcs
30 sec 500 g1
5 sec 100 gP
30 sec 500 g1
(HR7763)
(HR7762)
2
43
5
76
8
10
11
12
9
HR7761
HR7762, HR7763
EN User manual
KK Қолданушыныңнұсқасы
RU Руководствопользователя
UK Посібниккористувача
13
3140 035 29975
1/3
Содержание
- 000 00000 1
- En user manual 1
- Hr7761 1
- Hr7762 1
- Hr7762 hr7763 1
- Hr7763 1
- Kk қолданушыныңнұсқасы 1
- Ru руководствопользователя 1
- Uk посібниккористувача 1
- X 1 sec 500 g 1
- Always switch off and unplug the appliance if it is left unattended and before assembling disassembling cleaning and changing accessories or approaching parts that move in use thoroughly clean the parts that come into contact with food before you use the appliance for the first time refer to the instructions and table for cleaning given in this manual never use any accessories or parts from other manufacturers that philips does not specifically recommend if you use such accessories or parts your guarantee becomes invalid do not exceed the maximum level indication on the bowl or the jar follow the quantities processing time and speed as indicated in the user manual let hot ingredients cool down 80ºc before processing them always let the appliance cool down to room temperature after each batch that you process certain ingredients such as carrots may cause discolorations on the surface of the parts this does not have a negative effect on the parts the discolorations usually disappear afte 2
- Blade unit 2
- Blender 2
- Cleaning and storage 2
- Danger do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap warning never use your fingers or an object to push ingredients into the feeding tube while the appliance is running only use the pusher before you connect the appliance to the power make sure that the voltage indicated on the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage never connect this appliance to a timer switch to avoid a hazardous situation do not use the appliance if the power cord the plug protecting cover rotating sieve or any other parts are damaged or has visible cracks if the power cord is damaged you must have it replaced by philips a service center authorized by philips or similarly qualified persons to avoid a hazard this appliance shall not be used by children keep the appliance and its cord out of reach of children this appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or 2
- Discs and inserts 2
- Electromagneticfields emf 2
- English 2
- Foodprocessor 2
- Important 2
- Introduction 2
- Kneading accessory 2
- Minichopper 2
- Recycling 2
- Guarantee and service 3
- Quick cleaning 3
- Аскомбайны 3
- Блендер құмырасының немесе тостағанының қабырғаларына азық жабысып қалса құралды өшіріп розеткадан ажыратыңыз жабысып қалған азықты күрекшемен алып тастаңыз ыдысты босату дискілерді пышақты және шырын сыққыш сүзгісін ұстау немесе тазалау кезінде абай болуыңыз жүздері өте өткір пышақтардың жүзін ұстамаңыз әсіресе құрал қуат көзіне қосылып тұрған кезде пышақтар өте өткір пышақ тоқтап қалған жағдайда пышаққа тұрып қалған ингредиенттерді алмас бұрын аспапты жүйеден ажыратыңыз ас комбайнына немесе блендерге ыстық сұйықтық құйылса абай болыңыз себебі бу құрылғыдан сыртқа шығуы мүмкін бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған абайлаңыз құралды блендер құмырасын тостағанды немесе олардың қақпақтарын бұрап өшірмеңіз құралды жылдамдық таңдағышын 0 күйіне қою арқылы ғана өшіріңіз қолданып болған соң құралды дереу розеткадан ажыратыңыз жылжымалы бөлшектері тоқтағанша күтіңіз одан кейін қақпағын ашып пайдаланылған жылжымалы бөлшектерін алмас бұрын құралды сөндіріп токтан суырыңыз қараусыз қалдырсаңыз ж 3
- Дискілержәнеқосымшалар 3
- Илеуқұралы 3
- Кіріспе 3
- Маңызды 3
- Пышақтар 3
- Шағынтурағыш 3
- Электромагниттікөрістер эмө 3
- Қазақша 3
- Қауіпті мотор бөлігін суға салуға немесе оны ағын су астында шаюға болмайды ескерту құрал жұмыс істеп тұрғанда тамақ салатын түтікке ингредиенттерді салу үшін саусақтарыңызды немесе басқа затты ешқашан пайдаланбаңыз тек итергішті пайдаланыңыз құралды розеткаға жалғамас бұрын құралдың астында көрсетілген кернеудің жергілікті розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз қауіпті жағдай орын алмауы үшін бұл құралды таймер арқылы істетпеңіз қуат сымы ашасы қорғаныс жабыны айналмалы сүзгісі немесе кез келген басқа бөліктері зақымдалған болса немесе онда көрінетін сызаттар болса құрылғыны пайдаланбаңыз қуат сымы зақымданған болса қауіпті жағдай орын алмауы үшін оны тек philips компаниясында philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы керек бұл құрылғыны балалардың пайдалануына болмайды құралды және оның сымын балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар беріліп басқа біреу қадағалаған және құралды пайдалануға қатыст 3
- Өңдеу 3
- Блендер 4
- Важно 4
- Введение 4
- Жылдамтазалау 4
- Кепілдікжәнеқызметкөрсету 4
- Кухонныйкомбайн 4
- Ножевойблок 4
- Опасно запрещается погружать блок электродвигателя в воду и промывать его под струей воды предупреждение во время работы прибора запрещается проталкивать продукты в камеру подачи пальцами или какими либо предметами пользуйтесь только толкателем перед подключением прибора к источнику питания убедитесь что напряжение указанное на нижней панели прибора соответствует напряжению местной электросети для безопасной эксплуатации прибора запрещается подключать его к таймеру отключения не пользуйтесь прибором если сетевой шнур сетевая вилка защитная крышка вращающийся фильтр или другие детали повреждены в случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации данный приборне предназначен для детей храните прибор и шнур в недоступном для детей месте лица с ограниченными физическими или интеллектуальными возможностями а так 4
- Русский 4
- Соблюдайте осторожность при извлечении ингредиентов из чаши а также при использовании и очистке дисков ножевых блоков и фильтра соковыжималки режущие края очень острые не прикасайтесь к ножам если прибор подключен к электросети лезвия очень острые в случае заедания ножевого блока отключите прибор от сети прежде чем извлечь продукты препятствующие движению лезвий во избежание ожога горячим паром соблюдайте особую осторожность наливая горячую жидкость в кухонный комбайн или блендер прибор предназначен только для домашнего использования внимание не пытайтесь выключить прибор поворачивая кувшин блендера чашу или их крышки выключайте прибор установив переключатель скорости в положение 0 или off выкл после завершения работы отключайте прибор от розетки электросети перед тем как открыть крышку и выполнять какие либо операции с движущимися частями прибора дождитесь их полной остановки затем выключите прибор и отключите его от электросети всегда выключайте прибор и отключайте его от источника п 4
- Тазалаужәнесақтау 4
- Утилизация 4
- Электромагнитныеполя эмп 4
- Блендер 5
- Быстраяочистка 5
- Важлива 5
- Вступ 5
- Гарантияиобслуживание 5
- Дискиивставки 5
- Електромагнітніполя емп 5
- Кухоннийкомбайн 5
- Мини измельчитель 5
- Насадкадлятеста 5
- Не наповнюйте чашу чи глек вище максимальної позначки дотримуйтеся кількості продуктів часу обробки та швидкості що вказані в посібнику користувача перед тим як обробляти гарячі продукти дайте їм охолонути до температури нижче 80 c давайте пристрою охолонути до кімнатної температури після обробки кожної порції деякі продукти наприклад морква можуть спричиняти знебарвлення поверхонь деталей це не є шкідливим знебарвлення зникає через деякий час рівень шуму lc 78 дб a 5
- Небезпечно ні в якому разі не занурюйте блок двигуна у воду і не мийте його під краном увага у жодному разі не проштовхуйте продукти в отвір для подачі пальцями чи за допомогою предметів коли пристрій працює використовуйте для цього лише штовхач перед тим як під єднувати пристрій до мережі перевірте чи напруга вказана на дні пристрою збігається із напругою у мережі для уникнення небезпеки ніколи не під єднуйте цей пристрій до таймера не використовуйте пристрій якщо кабель живлення штекер захисну кришку поворотне сито або будь яку іншу частину пошкоджено або на ній з явилися тріщини 5
- Очисткаихранение 5
- Ріжучийблок 5
- Українська 5
- Утилізація 5
- Якщо шнур живлення пошкоджено для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до сервісного центру уповноваженого philips або фахівців із належною кваліфікацією цим пристроєм не можна користуватися дітям тримайте пристрій і шнур подалі від дітей цим пристроєм можуть користуватися особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що користування відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики з міркувань безпеки не дозволяйте дітям бавитися пристроєм ніколи не залишайте пристрій працювати без нагляду якщо їжа прилипає до глека блендера або чаші вимкніть пристрій і від єднайте його від розетки потім лопаткою видаліть продукти зі стінок будьте обережні коли спорожнюєте чашу користуєтеся або чистите диски ріжучі блоки та сито соковижималки леза дуже гострі не торкайтеся ножів особливо коли пристрій під єднано до мережі вони дуже 5
- Hr7761 00 hr7762 90 220 240v 50 60hz 750w 6
- Ас комбайны 6
- Блендер 6
- Гарантіятаобслуговування 6
- Дискитанасадки 6
- Для бытовых нужд 6
- Изготовитель 6
- Импортер на территорию россии и таможенного союза 6
- Кухонный комбайн 6
- Міні подрібнювач 6
- Насадкадлязамішуваннятіста 6
- Ооо филипс российская федерация 123022 г москва ул сергея макеева д 3 тел 7 495 961 1111 6
- Ресей және кедендік одақ территориясына импорттаушы 6
- Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған 6
- Филипс жшқ ресей федерациясы 123022 мәскеу қаласы сергей макеев көшесі 13 үй тел 7 495 961 1111 6
- Филипс консьюмер лайфстайл б в туссендиепен 4 9206 ад драхтен нидерланды 6
- Чищеннятазберігання 6
- Швидкечищення 6
- Өндіруші 6
Похожие устройства
- Philips DAILY COLLECTION HR1457/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HR1327/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFORMER FC9176/02 Инструкция по эксплуатации
- Philips EASYSPEED GC2040/70 Руководство пользователя
- Philips VIVA COLLECTION HR2722/10 Руководство пользователя
- Philips DAILY COLLECTION HR1605/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HR2711/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips AZUR PERFORMER GC3801/60 Руководство пользователя
- Philips SMOOTHCARE GC3581/30 Руководство пользователя
- Philips VIVA COLLECTION HR2723/20 Руководство пользователя
- Philips AZUR FREE MOTION GC4595/40 Руководство пользователя
- Philips PERFECTCARE AZUR GC4922/80 Руководство пользователя
- Philips DAILY COLLECTION HR1627/00 Инструкция по эксплуатации
- Gama 4D Therapy Cp1 Nova Digital Ozone Ion P21.CP1NOVADION.4D Синий Инструкция по эксплуатации
- Midea MM820B2Q-SS Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Gama X-Wide Digital Tourmaline Ptc P21.XWIDE.PTC Черный Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 SLIM Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 50 SLIM BL Черный Инструкция по эксплуатации
- Bomann FS 1014 CB 610140 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FS 3261 weis Инструкция по эксплуатации