Vitek VT-4272 [10/42] Deutsch
![Vitek VT-4270 W [10/42] Deutsch](/views2/1231598/page10/bga.png)
10
DEUTSCH
MULTIKOCHER VT-4270 W
Die Hauptbestimmung des Multikochers ist
schnelle Nahrungsmittelzubereitung von hoher
Qualität.
BESCHREIBUNG
1.
Gehäuse
2.
Bedienungsplatte
3.
Deckel
4.
Taste der Deckelöffnung
5.
Tragegriff
6.
Dampfablasslöcher und Dampfventil
7.
Tropfbehälter
8.
Anschlussstelle des Netzkabels
9.
Heizelement
10.
Temperatursensor
Bedienungsplatte
11.
Bildschirm
12.
Anzeige des „TEMPERATURHALTUNG“-
Betriebs
13.
„ZEIT“-Taste
14.
“START”-Taste
15.
Taste „–“
16.
„STARTRÜCKSTELLUNG“-Taste
17.
„TEMPERATUR“-Taste
18.
Taste „+“
19.
„TEMPERATURHALTUNG/ABBRECHEN“-
Taste
20.
„MENÜ“-Taste
21.
Anzeigen der Kochprogramme
22.
Anzeige des „STARTRÜCKSTELLUNG“-
Betriebs
23.
Behälter
24.
Schale fürs Dampfkochen
25.
Schöpfkelle
26.
Schaufel
27. Messbecher
ACHTUNG!
Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, den
FI-Schalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im
Stromversorgungskreis aufzustellen. Wenden Sie
sich dafür an einen Spezialisten.
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der ersten Nutzung des Elektrogeräts lesen Sie
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für weitere Referenz auf.
Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungs-
mäßig und laut dieser Bedienungsanleitung.
Nicht ordnungsgemäße Gerätenutzung kann zu
seiner Störung führen, einen gesundheitlichen
oder materiellen Schaden beim Nutzer hervor-
rufen.
•
Vor der Nutzung des Geräts prüfen Sie das
Netzkabel und die Anschlußstelle des
Netzkabels, die sich am Gerätegehäuse befin-
det, aufmerksam und vergewissern Sie sich,
dass sie nicht beschädigt sind. Es ist nicht
gestattet, das Gerät zu benutzen, wenn das
Netzkabel oder die Anschlussstelle des
Netzkabels beschädigt sind.
•
Vor dem Einschalten des Geräts verge-
wissern Sie sich, dass die Netzspannung
und die Gerätebetriebsspannung übereinstim-
men.
•
Das Netzkabel ist mit einem „Eurostecker“ aus-
gestattet; stecken Sie diesen in die Steckdose
mit sicherer Erdung ein.
•
Verwenden Sie keine Adapterstecker beim
Anschließen des Geräts ans Stromnetz.
•
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel in die
Anschlussstelle am Gerätegehäuse und in die
Steckdose fest gesteckt ist.
•
Benutzen Sie nur das Netzkabel, das mitgelie-
fert ist. Benutzen Sie keine Netzkabel von ande-
ren Geräten.
•
Benutzen Sie nur die mitgelieferten abnehm-
baren Teile.
•
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen hitzebe-
ständigen Oberfläche fern von Feuchtigkeits-
und Wärmequellen und offenem Feuer auf.
•
Gewähren Sie einen freien Zugang zur
Steckdose bei der Geräteaufstellung.
•
Benutzen Sie das Gerät in gut belüfteten
Räumen.
•
Setzen Sie das Gerät direkten Sonnenstrahlen
nicht aus.
•
Stellen Sie das Gerät in direkter Nähe von
Wänden und Möbeln nicht auf.
•
Vermeiden Sie die Berührung des Netzkabels
mit heißen Oberflächen und scharfen
Möbelkanten. Vermeiden Sie die Beschädigung
der Netzkabelisolation.
•
Es ist nicht gestattet, das Netzkabel und den
Netzstecker mit nassen Händen zu berühren.
•
Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den
Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere
Flüssigkeiten nicht ein.
•
Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, trennen
Sie es vom Stromnetz sofort ab, indem Sie den
Netzstecker aus der Steckdose herausnehmen.
Tauchen Sie dabei Ihre Hände unter keinen
Umständen ins Wasser ein.
IM_VT-4270.indd 10 20.05.2016 15:06:39
Содержание
- Multicooker 1
- Vt 4270 w 1
- Мультиварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- Cooking programs and their duration 6
- English 6
- If no button is pressed after selecting the required program after some time 2 min utes you will hear a short sound signal and the unit will switch back to the standby mode and will be ready for selecting a new cooking program 6
- Ing program press the start button 14 and the cooking process will start the indicator of the corresponding cooking program will light up on the control panel 2 and the other cooking pro gram indicators will not the countdown of the time remaining to the end of selected cooking program will be shown on the display 11 note 6
- Selecting and starting the cooking program in the standby mode press the menu button 20 and then use the 15 and 18 but tons to select one of 24 cooking programs the cooking program indicators 21 will be lighting up alternately on the control panel 2 and the sym bols indicating default cooking time will appear on the display 11 after selecting the desired cook 6
- To select the cooking program quicker press and hold the 15 and 18 buttons 6
- Unit connection standby mode after connecting the multicooker to the mains you will hear a short sound signal and the sym bols 8888 will appear on the display 11 the unit is switched to the standby mode and is ready for use 6
- English 7
- English 8
- English 9
- Deutsch 10
- Messbecher 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Abbrechen der gewählten funktion des kochprogramms drücken sie die temperaturhaltung abbrechen taste 19 um die gewählte funktion abzubrechen und um das gewählte kochprogramm abzubrechen drücken und halten sie die taste 19 mehr als 2 sekunden dabei werden die symbole 8888 auf dem bildschirm 11 angezeigt das gerät kehrt zum wartezustand zurück 14
- Abhängig vom gewählten kochprogramm schal tet sich das gerät entweder in den betrieb der temperaturhaltung automatisch um oder kehrt zum wartezustand zurück und wird zur wahl eines neuen kochprogramms wieder bereit drücken und halten sie die temperaturhaltung abbrechen taste 19 mehr als 2 sekunden um das kochprogramm manuell zu beenden dabei werden die symbole 8888 auf dem bildschirm 11 angezeigt und das gerät schaltet sich in den wartezustand um 14
- Beendigung des kochprogramms nach der beendigung des kochprogramms hören sie 5 kurze tonsignale auf dem bildschirm 11 werden die symbole 8888 oder 0 00 ange zeigt 14
- Deutsch 14
- Kochprogramme und ihre dauer 14
- Temperaturhaltung nach der beendigung der bestimmten kochprogramme schaltet sich das gerät in den 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 2004 108 ec richtlinie des rates und den vorschriften 2006 95 ec über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 17
- Deutsch 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Завершение программы приготовления после завершения программы приготовления вы услышите 5 коротких звуковых сигналов на дисплее 11 появятся символы 8888 или 0 00 в зависимости от выбранной программы при готовления устройство автоматически перейдёт 22
- Или в режим поддержания температуры или вер нётся в режим ожидания и будет снова готово к выбору новой программы приготовления для принудительного завершения программы приготовления нажмите и удерживайте кнопку 19 поддержание температуры отмена более 2 секунд при этом на дисплее 11 ото бразятся символы 8888 и устройство пере йдёт в режим ожидания 5 поддержание температуры после выполнения определённых программ приготовления устройство автоматически перейдёт в режим поддержания температуры в соответствии с таблицей обратите внима ние для каких программ приготовления режим поддержания температуры включается авто матически после окончания процесса приго 22
- Отмена выбранной функции программы приготовления для отмены выбранной функции нажмите кнопку 19 поддержание температуры отмена а для отмены выбранной программы приготовления нажмите и удерживайте кнопку 19 более 2 секунд при этом на дисплее 11 отобразятся символы 8888 устройство вер нётся в режим ожидания 22
- Программы приготовления и их продолжительность 22
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Қазақша 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Таңдаған әзірлеу қызметі бағдарламасын болдырмау таңдаған қызметті болдырмау үшін 19 температураны қолдау болдырмау батырмасын басыңыз ал таңдаған бағдарламаны болдырмау үшін 19 батырмасын басыңыз да 2 секундтан аса басып тұрыңыз осы кезде 11 дисплейінде 8888 символдары көрінеді құрылғы күту тәртіптемесіне оралады 30
- Температураны қолдау белгіленген әзірлеу бағдарламаларын орындағаннан кейін құрылғы автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді температураны қолдау тәртіптемесіне көшу қандай әзірлеу бағдарламаларына автоматты түрде қосылатындығын кестеге сәйкес қараңыз әзірлеу үдерісі аяқталғаннан кейін осындай бағдарламалар үшін сіз 5 қысқа дыбыстық белгі естисіз және мультипісіргіш автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді осы кезде 12 30
- Қазақша 30
- Әзірлеу бағдарламалары және олардың ұзақтығы 30
- Әзірлеу бағдарламасын мәжбүрлеп аяқтату үшін 19 температураны қолдау болдырмау батырмасын басыңыз да 2 секундттан аса басып тұрыңыз осы кезде 11 дисплейінде 8888 символдары көрінеді де құрылғы күту тәртіптемесіне оралады 30
- Әзірлеу бағдарламасын сұрату әзірлеу бағдарламасы аяқталғаннан кейін сіз 5 қысқа дыбыстық белгі естисіз 11 дисплейінде 8888 немесе 0 00 символдары көрінеді таңдаған әзірлеу бағдарламасына қарай құрылғы автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді немесе күту тәртіптемесіне оралады және қайтадан жаңа әзірлеу бағдарламасын таңдауға әзір болады 30
- Қазақша 31
- Қазақша 32
- Қазақша 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Україньска 36
- Україньска 37
- Завершення програми приготування після завершення програми приготування ви почуєте 5 коротких звукових сигналів на дисплеї 11 з являться символи 8888 або 0 00 38
- Залежно від вибраної програми приготування пристрій автоматично перейде або до режиму підтримання температури або повернеться до режиму очікування і буде знов готовий до вибору нової програми приготування для примусового завершення програми приготування натисніть та утримуйте кнопку 19 підтримання температури скасування більше 2 секунд при цьому на дисплеї 11 відобразяться символи 8888 і пристрій перейде до режиму очікування 38
- Програми приготування та їх тривалість 38
- Підтримання температури після виконання деяких програм при готування пристрій автоматично пере йде до режиму підтримання температури 38
- Скасування вибраної функції програми приготування для скасування вибраної функції натисніть кнопку 19 підтримання температури скасування а для скасування вибра ної програми приготування натисніть та утримуйте кнопку 19 більше 2 секунд при цьому на дисплеї 11 відобразяться символи 8888 пристрій повернеться до режиму очі кування 38
- Україньска 38
- Україньска 39
- Україньска 40
- Україньска 41
Похожие устройства
- Rowenta Ice Pure CF8213F0 Инструкция по эксплуатации
- Саратов 478 белый Инструкция по эксплуатации
- Саратов КШД-150/30 белый Инструкция по эксплуатации
- Саратов 467 КШ-210 белый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FRN-X22B5CW Белый Инструкция
- Siemens ET875LMP1D Инструкция по эксплуатации
- Elikor Эпсилон 60П-430-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKM875DP1D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBP6C5B90 Инструкция по эксплуатации
- Саратов 550 белый Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Everyday Power 4 шт Инструкция по эксплуатации
- Endever Skyclean VC-520 черный/синий Инструкция по эксплуатации
- De luxe 506031.00 Белый Инструкция по эксплуатации
- Jetair 60 2M BR Инструкция по эксплуатации
- Jetair 60 2M INX Инструкция по эксплуатации
- Thermex TIP 500 БЕЛЫЙ Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1615 СИНИЙ Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FR-081AR Инструкция по эксплуатации
- Elikor 90Н-700-Э4Г Инструкция по эксплуатации
- Midea AM820CWW-W 800 Вт белый Инструкция по эксплуатации