Vitek VT-4272 [5/42] English
![Vitek VT-4272 [5/42] English](/views2/1231598/page5/bg5.png)
5
E N G L I S H
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low
temperature keep it for at least three hours
at room temperature before switching on.
– Unpack the unit, remove any stickers and
package materials that can prevent multi-
cooker operation.
– Place the multicooker on a flat heat-resistant
surface away from all kitchen heat sources
(such as a gas cooker, electric cooker or
cooking unit).
– Place the unit keeping at least a 20 cm gap
between the multicooker body and the wall
and 30-40 cm of space above the unit.
– Do not place the multicooker close to objects
that can be damaged by the released steam
of high temperature.
Attention! Do not use the unit near bath tubs,
kitchen sinks or other containers filled with
water.
– Open the lid (3) by pressing the button (4).
– Wash all the removable parts: the bowl (23),
the steam cooking basket (24), the soup
ladle (25), the spatula (26), the measuring
cup (27) – with a soft sponge with neutral
detergent, then rinse under running water
and dry.
– Clean the unit body with a damp cloth, then
wipe it dry.
USING THE MULTICOOKER
Attention!
• Never leave the operating unit unattended.
• During the first operation of the multi-
cooker, some foreign smell from the heat-
ing element can appear. It is normal.
• Before you start cooking make sure that
the multicooker lid is closed tightly to
avoid bad cooking caused by disrupted
heat-insulation.
• To avoid burns be very careful when open-
ing the lid (3), do not bend over the steam
release openings (6) during unit operation
and do not place open parts of your body
above the bowl (23)!
• Watch the food during cooking and, if nec-
essary, stir the products with the plastic
soup ladle (25) or spatula (26). Do not use
metal objects that can scratch the non-
stick coating of the bowl (23).
• Do not leave the plastic soup ladle (25) or
spatula (26) in the bowl.
Put the food into the bowl (23) following the rec-
ommendations given in the recipe (see «Recipe
book»).
Note: Make sure that the level of ingredients and
liquids does not exceed the maximal mark «1.8»
and is not lower than the minimal mark «0.6».
Maximal level mark for porridges (except rice)
is «1.4».
General example of loading products
and water (rice is considered as example)
Measure rice with the measuring cup (27)
(one measuring cup is equal to approximately
160 grams of rice), wash it and place in the
bowl (23). The level of water needed for a cer-
tain amount of rice (measured in cups «CUP»)
is indicated on the scale inside the bowl (23).
Pour water up to the corresponding mark.
Example: Put four measuring cups of rice,
pour water up to the graduating mark «4 CUP»
(cups). For liquid porridges it is recommended
to mix rice and water in the proportion 1:3.
Place the bowl (23) in the process chamber of
the unit. Make sure that the outer surface of
the bowl is clean and dry, and the bowl itself is
installed evenly and is in tight contact with the
surface of the heating element (9).
Notes:
– do not use the bowl (23) for washing cereals
and do not chop products in it, this can dam-
age the non-stick coating.
– make sure that there are no foreign objects,
dirt or moisture in the process chamber and
on the bottom of the bowl (23),
– wipe the outer surface and the bottom of the
bowl (23) dry before use.
– there is a temperature sensor (10) in the mid-
dle of the heating element (9). Make sure that
nothing prevents the sensor’s free movement.
• if you steam products, pour water into the bowl
(23) so that boiling water doesn’t reach the
bottom of the basket (24). Put the food into the
basket (24) and place it in the bowl (23).
• Close the lid (3) until clicking.
• Insert the power cord connector into the con-
nector socket (8) and the power cord plug
into the mains socket.
Note:
The keyboard on the front panel of the multi-
cooker is touch-sensitive, so you only need to
touch slightly the marked point for each button
to activate it. Every pressing of the buttons is
accompanied by a short sound signal.
IM_VT-4270.indd 5 20.05.2016 15:06:38
Содержание
- Multicooker 1
- Vt 4270 w 1
- Мультиварка 1
- English 3
- English 4
- English 5
- Cooking programs and their duration 6
- English 6
- If no button is pressed after selecting the required program after some time 2 min utes you will hear a short sound signal and the unit will switch back to the standby mode and will be ready for selecting a new cooking program 6
- Ing program press the start button 14 and the cooking process will start the indicator of the corresponding cooking program will light up on the control panel 2 and the other cooking pro gram indicators will not the countdown of the time remaining to the end of selected cooking program will be shown on the display 11 note 6
- Selecting and starting the cooking program in the standby mode press the menu button 20 and then use the 15 and 18 but tons to select one of 24 cooking programs the cooking program indicators 21 will be lighting up alternately on the control panel 2 and the sym bols indicating default cooking time will appear on the display 11 after selecting the desired cook 6
- To select the cooking program quicker press and hold the 15 and 18 buttons 6
- Unit connection standby mode after connecting the multicooker to the mains you will hear a short sound signal and the sym bols 8888 will appear on the display 11 the unit is switched to the standby mode and is ready for use 6
- English 7
- English 8
- English 9
- Deutsch 10
- Messbecher 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Abbrechen der gewählten funktion des kochprogramms drücken sie die temperaturhaltung abbrechen taste 19 um die gewählte funktion abzubrechen und um das gewählte kochprogramm abzubrechen drücken und halten sie die taste 19 mehr als 2 sekunden dabei werden die symbole 8888 auf dem bildschirm 11 angezeigt das gerät kehrt zum wartezustand zurück 14
- Abhängig vom gewählten kochprogramm schal tet sich das gerät entweder in den betrieb der temperaturhaltung automatisch um oder kehrt zum wartezustand zurück und wird zur wahl eines neuen kochprogramms wieder bereit drücken und halten sie die temperaturhaltung abbrechen taste 19 mehr als 2 sekunden um das kochprogramm manuell zu beenden dabei werden die symbole 8888 auf dem bildschirm 11 angezeigt und das gerät schaltet sich in den wartezustand um 14
- Beendigung des kochprogramms nach der beendigung des kochprogramms hören sie 5 kurze tonsignale auf dem bildschirm 11 werden die symbole 8888 oder 0 00 ange zeigt 14
- Deutsch 14
- Kochprogramme und ihre dauer 14
- Temperaturhaltung nach der beendigung der bestimmten kochprogramme schaltet sich das gerät in den 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 2004 108 ec richtlinie des rates und den vorschriften 2006 95 ec über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 17
- Deutsch 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Завершение программы приготовления после завершения программы приготовления вы услышите 5 коротких звуковых сигналов на дисплее 11 появятся символы 8888 или 0 00 в зависимости от выбранной программы при готовления устройство автоматически перейдёт 22
- Или в режим поддержания температуры или вер нётся в режим ожидания и будет снова готово к выбору новой программы приготовления для принудительного завершения программы приготовления нажмите и удерживайте кнопку 19 поддержание температуры отмена более 2 секунд при этом на дисплее 11 ото бразятся символы 8888 и устройство пере йдёт в режим ожидания 5 поддержание температуры после выполнения определённых программ приготовления устройство автоматически перейдёт в режим поддержания температуры в соответствии с таблицей обратите внима ние для каких программ приготовления режим поддержания температуры включается авто матически после окончания процесса приго 22
- Отмена выбранной функции программы приготовления для отмены выбранной функции нажмите кнопку 19 поддержание температуры отмена а для отмены выбранной программы приготовления нажмите и удерживайте кнопку 19 более 2 секунд при этом на дисплее 11 отобразятся символы 8888 устройство вер нётся в режим ожидания 22
- Программы приготовления и их продолжительность 22
- Русский 22
- Русский 23
- Русский 24
- Русский 25
- Қазақша 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Таңдаған әзірлеу қызметі бағдарламасын болдырмау таңдаған қызметті болдырмау үшін 19 температураны қолдау болдырмау батырмасын басыңыз ал таңдаған бағдарламаны болдырмау үшін 19 батырмасын басыңыз да 2 секундтан аса басып тұрыңыз осы кезде 11 дисплейінде 8888 символдары көрінеді құрылғы күту тәртіптемесіне оралады 30
- Температураны қолдау белгіленген әзірлеу бағдарламаларын орындағаннан кейін құрылғы автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді температураны қолдау тәртіптемесіне көшу қандай әзірлеу бағдарламаларына автоматты түрде қосылатындығын кестеге сәйкес қараңыз әзірлеу үдерісі аяқталғаннан кейін осындай бағдарламалар үшін сіз 5 қысқа дыбыстық белгі естисіз және мультипісіргіш автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді осы кезде 12 30
- Қазақша 30
- Әзірлеу бағдарламалары және олардың ұзақтығы 30
- Әзірлеу бағдарламасын мәжбүрлеп аяқтату үшін 19 температураны қолдау болдырмау батырмасын басыңыз да 2 секундттан аса басып тұрыңыз осы кезде 11 дисплейінде 8888 символдары көрінеді де құрылғы күту тәртіптемесіне оралады 30
- Әзірлеу бағдарламасын сұрату әзірлеу бағдарламасы аяқталғаннан кейін сіз 5 қысқа дыбыстық белгі естисіз 11 дисплейінде 8888 немесе 0 00 символдары көрінеді таңдаған әзірлеу бағдарламасына қарай құрылғы автоматты түрде температураны қолдау тәртіптемесіне көшеді немесе күту тәртіптемесіне оралады және қайтадан жаңа әзірлеу бағдарламасын таңдауға әзір болады 30
- Қазақша 31
- Қазақша 32
- Қазақша 33
- Україньска 34
- Україньска 35
- Україньска 36
- Україньска 37
- Завершення програми приготування після завершення програми приготування ви почуєте 5 коротких звукових сигналів на дисплеї 11 з являться символи 8888 або 0 00 38
- Залежно від вибраної програми приготування пристрій автоматично перейде або до режиму підтримання температури або повернеться до режиму очікування і буде знов готовий до вибору нової програми приготування для примусового завершення програми приготування натисніть та утримуйте кнопку 19 підтримання температури скасування більше 2 секунд при цьому на дисплеї 11 відобразяться символи 8888 і пристрій перейде до режиму очікування 38
- Програми приготування та їх тривалість 38
- Підтримання температури після виконання деяких програм при готування пристрій автоматично пере йде до режиму підтримання температури 38
- Скасування вибраної функції програми приготування для скасування вибраної функції натисніть кнопку 19 підтримання температури скасування а для скасування вибра ної програми приготування натисніть та утримуйте кнопку 19 більше 2 секунд при цьому на дисплеї 11 відобразяться символи 8888 пристрій повернеться до режиму очі кування 38
- Україньска 38
- Україньска 39
- Україньска 40
- Україньска 41
Похожие устройства
- Rowenta Ice Pure CF8213F0 Инструкция по эксплуатации
- Саратов 478 белый Инструкция по эксплуатации
- Саратов КШД-150/30 белый Инструкция по эксплуатации
- Саратов 467 КШ-210 белый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FRN-X22B5CW Белый Инструкция
- Siemens ET875LMP1D Инструкция по эксплуатации
- Elikor Эпсилон 60П-430-П3Л Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKM875DP1D Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBP6C5B90 Инструкция по эксплуатации
- Саратов 550 белый Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Everyday Power 4 шт Инструкция по эксплуатации
- Endever Skyclean VC-520 черный/синий Инструкция по эксплуатации
- De luxe 506031.00 Белый Инструкция по эксплуатации
- Jetair 60 2M BR Инструкция по эксплуатации
- Jetair 60 2M INX Инструкция по эксплуатации
- Thermex TIP 500 БЕЛЫЙ Руководство по эксплуатации
- Supra VCS-1615 СИНИЙ Инструкция по эксплуатации
- Daewoo FR-081AR Инструкция по эксплуатации
- Elikor 90Н-700-Э4Г Инструкция по эксплуатации
- Midea AM820CWW-W 800 Вт белый Инструкция по эксплуатации