Hitachi N14DSL-R4 [41/60] Ennen käyttöä
![Hitachi N14DSL-R4 [41/60] Ennen käyttöä](/views2/1366190/page41/bg29.png)
40
Suomi
HUOM:
Latausaika vaihtelee riiippuen lämpötilasta ja
virtalähteen jännitteestä.
4. Irrota laturin verkkojohto vaihtovirtapistorasiasta.
5. Pidä laturista kiinni lujasti ja vedä akku pois.
HUOM:
Käytön jälkeen irrota paristot laturista ja laita ne
turvalliseen säilöön.
Mitä tulee sähkön tuotantokykyyn uusien paristojen
ollessa kyseessä jne.
Koska uusien paristojen ja kauan käyttämättöminä
olleiden paristojen sisäinen kemiallinen aineosa ei
aktivoidu, sähkön tuotantokyky saattaa olla alhainen
paristoja ensimmäisiä kertoja käytettäessä. Tämä
on väliaikainen ilmiö. Normaali latausaika palautuu
lataamalla paristoja 2-3 kertaa.
Kuinka paristot saa toimimaan kauemmin
(1) Lataa paristot ennen kuin ne täysin tyhjenevät.
Kun tunnet työkalun tehon heikkenevän, sammuta se
ja lataa paristo. Mikäli jatkat tällöin käyttöä ja kulutat
sähkövirtaa, paristo vahingoittuu ja sen kestoikä
lyhenee.
(2) Älä lataa korkeissa lämpötiloissa.
Ladattava paristo on kuuma heti käytön jälkeen. Jos
paristo ladataan heti käytön jälkeen, sen sisäinen
kemiallinen ainesosa heikkenee ja paristoikä lyhenee.
Anna pariston jäähtyä hetken aikaa.
HUOMAUTUS
䡬 Jos akkulaturi on jatkuvassa käytössä, se kuumenee
ja voi aiheuttaa vikoja. Kun olet ladannut akun, anna
laturin levätä 15 minuutin ajan ennen uutta latausta.
䡬 Jos akkua ladataan sen ollessa lämmin käytön tai
auringonvalon vuoksi, merkkivalo palaa vihreänä.
Akku ei lataudu. Anna tällaisessa tapauksessa akun
jäähtyä ennen lataamista.
䡬 Jos merkkivalo vilkkuu punaisena nopeasti (noin 0,2
sekunnin välein), katso onko laturin akun
asetusaukossa vieraita esineitä ja ota ne pois. Jos
vieraita esineitä ei löydy, on mahdollista, että joko
akku tai laturi on epäkunnossa. Vie ne valtuutettuun
huoltoon.
ENNEN KÄYTTÖÄ
1. Niittien valmistelu ja turvallisuustarkastusten teko
VAROITUS
䡬 Älä käytä tuotetta helposti syttyvien nesteiden tai
kaasujen läheisyydessä.
䡬 Älä aseta tuottetta lasten tai muiden epäpätevien
henkilöiden lähettyville.
䡬 Tee täydellinen tarkastus varmistaaksesi, että löysiä
ruuveja ei ole.
䡬 Tarkasta varmistaaksesi, ettei ole vahingoittuneita
tai puuttuvia osia tai osia, jotka eivät toimi oikein
ruosteen jne. vuoksi.
Valmistele niitit, jotka sopivat käsillä olevaan työhön.
Katso osiota HUOLTO JA TARKASTUS ja tee
ehdottomasti kaikki turvatarkastukset.
2. Laukaisimen lukitusmekanismi (Kuva 5)
VAROITUS
Varmista, että laukaisin on lukittu, kun et kiinnitä
niittejä.
Tässä hakasnaulaimessa on lukitusmekanismi, joka
estää niittien laukaisemisen.
Aseta lukitusvipu
-asentoon, joka lukitsee
laukaisimen.
Liu’uta lukitusvipu -asentoon, kun hakasnaulainta
käytetään, ja
-asentoon, kun sitä ei käytetä.
3. Painoviputoimintojen tarkastus (Kuva 6)
VAROITUS
Varmista aina, että laukaisin on lukittu ja akku on
irrotettu sähkötyökalusta, kun painoviputoimintoja
tarkastetaan.
Tarkasta varmistaaksesi, että painovipu liukuu
tasaisesti, kun sitä käytetään.
Puhdista painovivun liukumisalue, jos se ei liu’u
tasaisesti.
4. Niittien käsittely
HUOM:
䡬 Käsittele niittejä huolellisesti.
Joissakin tapauksissa yhteenliitetyt niittiliuskat
saattavat rikkoutua, jos ne putoavat, ja niiden käyttö
tällaisessa tilassa saattaa johtaa niittien virheelliseen
lataamiseen, tyhjiin laukaisuihin tai niittien
juuttumiseen. Älä käytä rikkinäisiä yhteenliitettyjä
niittiliuskoja.
䡬 Älä jätä niittejä ulos tai suoraan auringonvaloon
pitkäksi ajaksi.
Tämän noudattamatta jättäminen saattaa johtaa
yhteenliitettyjen niittiliuskojen vioittumiseen. Käytä
niittien pakkausta tai muita materiaalia säilytystä
varten.
5. Niittien lataaminen (Kuva 7)
VAROITUS
Lukitse laukaisin ja irrota akku hakasnaulaimesta, kun
lataat tai poistat niittejä.
(1) Paina pysäytysvipua ja liu’uta makasiinia taaksepäin.
(2) Aseta niitit makasiiniin piikit ylöspäin.
(3) Liu’uta makasiini takaisin asentoon, kunnes
pysäytysvipu lukkiutuu paikalleen.
HUOM:
䡬 Sulje makasiini varovaisesti.
Liiallisen voiman käyttö makasiinia suljettaessa
saattaa johtaa yhteenliitettyjen niittiliuskojen
vääntymiseen estäen makasiinia sulkeutumasta.
䡬 Tarkasta makasiinin teränohjain, jos se ei suljeudu
vaivattomasti.
HAKASNAULAIMEN KÄYTTÖ
Kaksi niittien laukaisutapaa: Yksittäinen laukaisu, jossa
painovipu asetetaan ensin sitä aluetta vasten, johon niitti
laukaistaan, ja jatkuva laukaisu, jossa ensin vedetään
laukaisimesta ja sitten painovipu asetetaan kyseistä
aluetta vasten.
Yksittäinen laukaisu-tila korostaa viimeistelyä, ja sitä
käyttämällä varmistetaan, että niitti kiinnitetään
vaadittuun paikkaan, kun taas jatkuva laukaisu-tilaa
käytetään niittien toistuvaan kiinnittämiseen, kun
laukaisimesta vedetään jatkuvasti.
Sähkötyökalu on varustettu mekanismilla, joka vaihtaa
yksittäinen laukaisu- ja jatkuva laukaisu-toimintojen
välillä, jotta varmistettaisiin, että työ tehdään
mahdollisimman tehokkaasti.
04Fin_N14DSL_NE 9/6/12, 11:0840
Содержание
- Batteridriven klammerpistol akku klammepistol batteridrevet krampepistol akkuhakasnaulain cordless stapler 1
- Bruksanvisning brugsanvisning bruksanvisning käyttöohjeet handling instructions 1
- N 14dsl 1
- N 18dsl 1
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg 8
- Svenska 8
- Svenska 9
- Särskilda säkerhetsföreskrifter för spikpistol 9
- Svenska 10
- Svenska 11
- Tekniska data 11
- Val av klammer 11
- Varning för litiumjonbatteri 11
- Användningsområde 12
- Batteriladdning 12
- Extra tillbehör säljes separat 12
- Hur du demonterar monterar batteriet 12
- Standard tillbehör 12
- Svenska 12
- Före användning 13
- Svenska 13
- Hur man använder klammerpistolen 14
- Svenska 14
- Svenska 15
- Underhåll och översyn 15
- Felsökning 16
- Svenska 16
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj 17
- Forsigtighedsregler ved anvendelsen af sømpistolen 18
- Bemærk følgende ved brug af lithium ion batteriet 20
- Anvendelseområde 21
- Extra tilbeør sælges separat 21
- Opladning 21
- Specifikationer 21
- Standard tilbehør 21
- Udtagelse ilægning af batteri 21
- Valg af klammer 21
- Inden brug 22
- Anvendelse af klammepistolen 23
- Vedligeholdelse og eftersyn 24
- Fejlfinding 26
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy 27
- Forholdsregler ved bruk av spikerpistol 28
- Advarsel angående lithium ion batteri 29
- Krampeutvalg 30
- Tekniske data 30
- Bruksområder 31
- Isetting fjerning av batteri 31
- Lading 31
- Standard tilbehør 31
- Tilleggsutstyr selges separat 31
- Før bruk 32
- Hvordan bruke krampepistolen 32
- Veklikehold og inspeksjon 33
- Problemløsning 35
- Yleiset sähkötyökalun turvallisuutta koskevat varoitukset 36
- Huomautuksia naulaimen käytöstä 37
- Huomautus litium ioni paristosta 38
- Niittivalikoima 39
- Tekniset tiedot 39
- Käyttö 40
- Lataus 40
- Lisävarusteet myydään erikseen 40
- Pariston poisto ja asennus 40
- Vakiovarusteet 40
- Ennen käyttöä 41
- Hakasnaulaimen käyttö 41
- Huolto ja tarkistukset 42
- Ongelmanratkaisu 44
- English 45
- General power tool safety warnings 45
- English 46
- Precautions on using stapler 46
- Caution on lithium ion battery 47
- English 47
- English 48
- Specifications 48
- Staple selection 48
- Application 49
- Battery removal installation 49
- Charging 49
- English 49
- Optional accessories sold separately 49
- Standard accessories 49
- Before use 50
- English 50
- English 51
- How to use the stapler 51
- English 52
- Maintenance and inspection 52
- English 53
- English 54
- Troubleshooting 54
- Hitachi power tools denmark as 57
- Hitachi power tools finland oy 57
- Hitachi power tools norway as 57
- Hitachi power tools sweden ab 57
- Clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 60
- Code no c99184181 g printed in china 60
- F tashimo vice president director 60
- Head office in japan 60
- Hitachi koki co ltd 60
- Hitachi koki europe ltd 60
- Hitachi power tools europe gmbh 60
- Representative office in europe 60
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 60
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 60
- Technical file at 60
Похожие устройства
- Hitachi G12SR3-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SE2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR3-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P14DSLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DMRTH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C8FSHENA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23MRUA-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DJLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SW-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M12SA2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi H25PV-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G15VA-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SWU-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P14DSLRL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24DV-TR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi W6VMNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi N14DSL-RB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR4-NS Инструкция по эксплуатации