Hitachi DS14DJLRC [42/112] Magyar
![Hitachi DS14DJLRC [42/112] Magyar](/views2/1366070/page42/bg2a.png)
42
Magyar
e) A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizze a
helytelen beállítás, a mozgó részek elakadása,
alkatrészek törése és minden olyan körülmény
szempontjából, amelyek befolyásolhatják a
szerszám működését.
Ha sérült, használat előtt javíttassa meg a
szerszámot.
Sok balesetet a rosszul karbantartott
szerszámgépek okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.
Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően
karbantartott vágószerszámok kevésbé
valószínűen akadnak el és könnyebben kezelhetők.
g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit,
stb. használja ezeknek az utasításoknak
megfelelően, fi gyelembe véve a
munkakörülményeket és a végzendő munkát.
A szerszámgép olyan műveletekre történő
használata, amelyek különböznek a szándékoltaktól,
veszélyes helyzetet eredményezhet.
5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása
a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra.
Az akkumulátor-köteg egy típusához alkalmas töltő
tűzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátor-
köteggel használják.
b) A szerszámgépeket csak kifejezetten arra
rendeltetett akkumulátor-kötegekkel használja.
Bármilyen más akkumulátor-köteg használata
sérülés- és tűzveszélyt okozhat.
c) Amikor az akkumulátor-köteg nincs
használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól,
mint például iratkapcsoktól, érméktől,
kulcsoktól, szegektől, csavaroktól, vagy egyéb
kis fémtárgyaktól, amelyek összeköttetést
hozhatnak létre egyik csatlakozótól a másikhoz.
Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása
égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen körülmények között az akkumulátor
folyadékot bocsáthat ki; kerülje az érintkezést.
Ha véletlenül érintkezés fordul elő, vízzel
öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül
érintkezésbe, keressen orvosi segítséget is.
Az akkumulátorból kibocsátott folyadék irritációt
vagy égéseket okozhat.
6) Szerviz
a) A szerszámgépét képesített javító személlyel
szervizeltesse, csak azonos cserealkatrészek
használatával.
Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonsága
megmaradjon.
VIGYÁZAT
Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket.
Amikor nincs használatban, a szerszámokat úgy
kell tárolni, hogy gyermekek és beteg személyek ne
érhessék el.
VEZETÉK NÉLKÜLI CSAVAROZÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEI
1. Használja a segédmarkolato(ka)t, ha mellékelték a
szerszámhoz.
Az ellenőrzés elvesztése személyi sérülést okozhat.
2. Munka közben mindig a szigetelt
markolatfelületteI tartsa a gépet, amikor fennáll
a lehetőség, hogy a vágó tartozék vagy a rögzítő
rejtett vezetékhez érhet.
Ha a vágó tartozék vagy a rögzitők fázisvezetékkel
érintkeznek, a szerszám szabadon álló fém alkatrészei
is vezetővé válhatnak, és áramütést okozhatnak a
kezelőnek.
3. Az akkumulátort mindig 0°C és 40°C közötti
hőmérsékleten töltse. A 0°C alatt végzett töltés az
akkumulátor túltöltését okozhatja, ami veszélyes. Az
akkumulátor 40°C fölötti hőmérsékleten nem tölthető.
A legmegfelelőbb hőmérséklet a töltéshez 20-25°C.
4. Ha befejezett egy töltést, hagyja az akkumulátortöltőt
kb. 15 percig állni, mielőtt másik töltésbe kezd.
Ne töltsön kettőnél több akkumulátort egymás után.
5. Ne engedje, hogy a tölthető akkumulátor
csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag
kerüljön.
6. Soha ne szedje szét a tölthető akkumulátort és az
akkumulátortöltőt.
7. Soha ne zárja rövidre a tölthető akkumulátort. Az
akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget és
magas hőmérsékletet eredményez. Ez égési sérülést,
illetve az akkumulátor sérülését okozza.
8. Ne dobja tűzbe a tölthető akkumulátort.
A tűzbe dobott tölthető akkumulátor felrobbanhat.
9. Ha az akkumulátor töltés utáni élettartama annyira
lerövidül, hogy az gyakorlatilag használhatatlanná
válik, vigye vissza az akkumulátort abba a boltba, ahol
azt vásárolta. Ne dobja el a kimerült és tölthetetlenné
vált akkumulátort.
10. Kimerült és tölthetetlenné vált akkumulátor használata
károsíthatja az akkumulátortöltőt.
11. Ne dugjon semmiféle tárgyat az akkumulátortöltő
szellőzőnyílásaiba.
Az akkumulátortöltő szellőzőnyílásaiba dugott fém
vagy gyúlékony tárgyak elektromos áramütést, vagy
az akkumulátortöltő sérülését okozhatják.
12. A kulcs nélküli tokmányba történ
ő befogatáskor húzza
a tokmányt megfelelően szorosra. Ha a tokmány
nincs meghúzva, a fúrófej kicsúszhat illetve kirepülhet
belőle, és ez balesetet idézhet elő.
13. A termékben található motor egy erős mágnest
tartalmaz.
A szerszámra tapadó forgács és a mágnes elektromos
berendezésekre gyakorolt hatásaira vonatkozóan
tartsa be a következő óvintézkedéseket.
FIGYELEM
○ Ne helyezze a szerszámot fémforgáccsal
szennyezett munkaasztalra vagy munkaterületre.
A fémforgács a szerszámhoz tapadhat, ami sérülést és
meghibásodást okozhat.
○ Ne érintse meg a szerszámhoz tapadt
fémforgácsot.
A szerszámra tapadt fémforgácsot kefével
távolítsa el.
Ennek elmulasztása sérülést okozhat.
○ Ne használja, és ne közelítse meg a készüléket
amennyiben szívritmus-szabályzót vagy egyéb
elektromos gyógyászati eszközt használ.
A mágnes hatással lehet az elektromos eszköz
működésére.
○ Ne használja a szerszámgépet elektromos
berendezések, például mobiltelefonok,
mágneskártyák, adattároló eszközök közelében.
Ilyen esetben hibás működés, meghibásodás vagy
adatvesztés léphet fel.
000Book_DS14DJL_EE.indb 42000Book_DS14DJL_EE.indb 42 2014/03/14 9:41:442014/03/14 9:41:44
Содержание
- Ds 14djl ds 18djl 1
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- Cordless driver drill safety warnings 9
- English 9
- English 10
- Specifications 10
- Standard accessories 10
- Applications 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- Optional accessories sold separately 11
- English 12
- How to use 12
- Prior to operation 12
- English 13
- English 14
- Guarantee 14
- Maintenance and inspection 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Sicherheitshinweise für akku bohrschrauber 16
- Deutsch 17
- Warnung zum lithium ionen akku 17
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehör separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Technische daten 18
- Verwendung 18
- Anwendung 19
- Deutsch 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Wartung und inspektion 21
- Deutsch 22
- Garantie 22
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ ηλεκτρικου εργαλειου 23
- Ελληνικά 23
- Ελληνικά 24
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ για το επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 24
- Ελληνικά 25
- Προσοχη στην μπαταρια ιοντων λιθιου 25
- Αφαιρεση και τοποθετηση μπαταριασ 26
- Βασικα εξαρτηματα 26
- Ελληνικά 26
- Εφαρμογεσ 26
- Προαιρετικα εξαρτηματα πωλούνται ξεχωριστά 26
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 26
- Φορτιση 26
- Ελληνικά 27
- Ελληνικά 28
- Πριν τη λειτουργια 28
- Πωσ να το χρησιμοποιησετε 28
- Ελληνικά 29
- Ελληνικά 30
- Συντηρηση και ελεγχοσ 30
- Εγγυηση 31
- Ελληνικά 31
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 32
- Polski 32
- Bezprzewodowa wiertarko wkrętarki ń zalecenia dotyczące bezpiecze stwa 33
- Polski 33
- Polski 34
- Uwagi dotyczące akumulatora li ion 34
- Akcesoria opcjonalne sprzedawane oddzielnie 35
- Akcesoria standardowe 35
- Polski 35
- Specyfikacje 35
- Wymontowanie i montaż akumulatora 35
- Zastosowania 35
- Ładowanie 35
- Polski 36
- Przed rozpoczęciem pracy 36
- Jak używać 37
- Polski 37
- Polski 38
- Gwarancja 39
- Konserwacja i inspekcja 39
- Polski 39
- Polski 40
- Magyar 41
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 41
- Magyar 42
- Vezeték nélküli csavarozó biztonsági figyelmeztetései 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Alkalmazási területek 44
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 44
- Magyar 44
- Műszaki adatok 44
- Opcionális kiegészítők külön értékesítve 44
- Szabvány kiegészítők 44
- Töltés 44
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 45
- Magyar 45
- A készülék használata 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Garancia 48
- Karbantartás és ellenőrzés 48
- Magyar 48
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 49
- Čeština 49
- Bezpečnostní upozornění k bezdrátové vrtací šroubovák 50
- Upozornění pro lithium ionové baterie 50
- Čeština 50
- Specifikace 51
- Čeština 51
- Nabíjení 52
- Použití 52
- Standardní příslušenství 52
- Volitelné příslušenství prodává se samostatně 52
- Vyjmutí výměna akumulátoru 52
- Čeština 52
- Použití 53
- Před použitím 53
- Čeština 53
- Čeština 54
- Záruka 55
- Údržba a kontrola 55
- Čeština 55
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 56
- Türkçe 56
- Kablosuz vidalama matkap güvenli k uyarilari 57
- Lityum ion pille ilgili uyari 57
- Türkçe 57
- Standart aksesuarlar 58
- Tekni k özelli kler 58
- Türkçe 58
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 59
- Opsi yonel aksesuarlar ayrı olarak satılır 59
- Türkçe 59
- Uygulamalar 59
- Şarj etme 59
- Kullanim öncesi nde 60
- Nasil kullanilir 60
- Türkçe 60
- Türkçe 61
- Bakim ve i nceleme 62
- Garanti 62
- Türkçe 62
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 63
- Română 63
- Avertizări de siguranţă privind maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator 64
- Română 64
- Precauţii referitoare la acumulatorul litiu ion 65
- Română 65
- Accesorii opţionale vândute separat 66
- Accesorii standard 66
- Aplicaţii 66
- Română 66
- Scoaterea montarea acumulatorului 66
- Specificaţii 66
- Încărcare 66
- Română 67
- Înainte de utilizare 67
- Modul de utilizare 68
- Română 68
- Română 69
- Garanţie 70
- Română 70
- Întreţinere şi verificare 70
- Română 71
- Slovenščina 72
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 72
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa akku vrtací skrutkovač 73
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 73
- Slovenščina 73
- Slovenščina 74
- Specifikacije 74
- Odstranjevanje nameščanje baterije 75
- Opcijska oprema se prodaja posebej 75
- Polnjenje 75
- Slovenščina 75
- Standardna oprema 75
- Uporaba 75
- Pred uporabo 76
- Slovenščina 76
- Uporaba 76
- Slovenščina 77
- Garancija 78
- Slovenščina 78
- Vzdrževanje in pregledi 78
- Slovenščina 79
- Slovenčina 80
- Všeobecné informácie o bezpečnosti elektrického náradia 80
- Slovenčina 81
- Varnostna navodila za akumulatorski udarni vrtalnik 81
- Slovenčina 82
- Upozornenie ohľadne lítium iónových akumulátorov 82
- Nabíjanie 83
- Použitie 83
- Slovenčina 83
- Voliteľné príslušenstvo predáva sa samostatne 83
- Vybratie inštalácia akumulátora 83
- Špecifikácie 83
- Štandardné príslušenstvo 83
- Používanie 84
- Pred prevádzkovaním 84
- Slovenčina 84
- Slovenčina 85
- Slovenčina 86
- Údržba a kontrola 86
- Slovenčina 87
- Záruka 87
- Загальні інструкції безпеки автоматичного інструменту 88
- Український 88
- Правила безпеки щодо акумуляторного шуруповерту 89
- Український 89
- Запобіжні заходи при поводжені з іонно літієвою акумуляторною батареєю 90
- Український 90
- Додаткове приладдя купуються окремо 91
- Зарядка 91
- Зняття установка батареї 91
- Області застосування 91
- Стандартні аксесуари 91
- Технічні характеристики 91
- Український 91
- Український 92
- Перед початком роботи 93
- Практичне застосування 93
- Український 93
- Український 94
- Технічне обслуговування і перевірка 95
- Український 95
- Гарантія 96
- Український 96
- Oбщиe пpabилa бeзoпachoctи пpи paбote c элektpoиhctpуmehtom 97
- Pyccкий 97
- Pyccкий 98
- Указания по обеспечению безопасности для аккумуляторный щуруповерт 98
- Mepы пpeдoctopoжhoctи пpи oбpaщehии c иohho лиtиeboй akkуmуляtophoй бatapeeй 99
- Pyccкий 99
- Pyccкий 100
- Спецификации 100
- Стандартные принадлежности 100
- Chяtиe уctahobka бatapeи 101
- Pyccкий 101
- Дополнительные принадлежности поставляются отдельно 101
- Зapядka 101
- Назначение 101
- Pyccкий 102
- Пepeд haчaлom paбotы 102
- Пpaкtичecкoe пpиmehehиe 102
- Pyccкий 103
- Pyccкий 104
- Teхhичecкoe oбcлужиbahиe и ocmotp 104
- Pyccкий 105
- Гapahtия 105
- Hitachi power tools czech s r o 109
- Hitachi power tools hungary kft 109
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 109
- Hitachi power tools polska sp z o o 109
- Hitachi power tools romania s r l 109
- Hitachi power tools österreich gmbh 109
- Code no c99214491 g printed in china 112
- Deutsch eg konformitätserklärung română declaraţie de conformitate ce 112
- English ec declaration of conformity türkçe ab uygunluk beyani 112
- F tashimo vice president director 112
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 112
- Magyar ek megfelelőségi nyilatkozat 112
- Polski deklaracja zgodności z ec slovenčina vyhlásenie o zhode ec 112
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 112
- Technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 112
- Čeština prohlášení o shodě s ce pyccкий декларация соответствия ec 112
- Ελληνικά ek δηλωση εναρμονισμου slovenščina es izjava o skladnosti 112
- Декларація відповідності ес 112
- Український 112
Похожие устройства
- Hitachi G13SS-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C18DSL-LL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23UCY-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DFL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20ST-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13YD-LA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM16VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH12DMR-TK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi W6V4NS Инструкция по эксплуатации