Hitachi DS14DJLRC [55/112] Čeština
![Hitachi DS14DJLRC [55/112] Čeština](/views2/1366070/page55/bg37.png)
55
Čeština
○ Hák řádně nainstalujte. Pokud hák nebude řádně
nainstalován, může dojít k úrazu.
(1) Umístění háku a utažení šroubů.
Bezpečně zasuňte hák do drážky nabíjecího nástroje a
pevně hák táhněte šrouby. (Obr. 11)
(2) Odstranění háku.
Odejměte šrouby připevňující hák pomocí křížového
šroubováku. (Obr. 12)
12. Ovládání spínače
○ Stlačí-li se spínač, nástroj rotuje. Uvolní-li se spínač,
nástroj se zastaví.
○ Otáčky lze kontrolovat stlačením spínače. Otáčky jsou
nízké, je-li spínač jenom lehce stlačen. Přitlačí-li se na
spínač více, otáčky se zvýší.
POZNÁMKA
Před tím, než motor nastartuje, se ozve hučení. Jedná
se jenom o zvuk a nikoliv o poruchu.
ÚDRŽBA A KONTROLA
1. Kontrola nástroje
Tupý nástroj snižuje efektivnost a může způsobit
nesprávnou funkci motoru. Nabruste nebo vyměňte
nástroj, jakmile zjistíte otupení.
2. Kontrola montážních šroubů
Pravidelně kontrolujte montážní šrouby a ujistěte se,
že jsou správně utaženy. Ihned utáhněte volné šrouby.
Neutažené šrouby mohou vést k vážným úrazům.
3. Údržba motoru
Vinutí jednotky motoru je vlastním „srdcem“ motorem
poháněného nástroje.
Věnujte náležitou péči kontrole toho, zda není vinutí
poškozené a/nebo navlhlé olejem nebo vodou.
4. Údržba povrchu
Pokud je vrták znečištěný, otřete jej měkkým suchým
nebo vlhkým hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě.
Nepoužívejte rozpouštědla s obsahem chlóru, benzínu
nebo jiná rozpouštědla, která mohou narušit plast.
5. Skladování
Uskladněte nástroj při teplotách pod 40°C a mimo
dosah dětí.
POZNÁMKA
Pokud baterii uskladníte na delší dobu (3 měsíce a
více), ujistěte se, že je plně nabitá. Baterie se s menší
kapacitou a delším uskladněním nemusí dobít.
POZNÁMKA
Skladování lithium-ionových baterií
Před uskladněním lithium-ionových baterií
zkontrolujte, zda jsou plně nabité.
Dlouhodobější skladování málo nabitých baterií může
způsobit snížení jejich výkonu, výrazné snížení doby
použití baterií, nebo může dojít ke ztrátě schopnosti
baterií držet náboj.
Výrazně sníženou dobu použití baterií však lze obnovit
dvěma až pěti cykly opakovaného nabíjení a využití
baterií.
Pokud je doba použití baterií velmi krátká i po
opakovaném nabíjení a využití, považujte baterie za
nepoužitelné a zakupte nové.
6. Seznam servisních položek
POZOR
Oprava, modifi kace a inspekce zařízení Hitachi musí
být prováděny autorizovaným servisním střediskem
Hitachi.
Tento seznam servisních položek bude pomocí,
předložíte-li jej s vaším zařízením autorizovanému
servisnímu středisku Hitachi společně s požadavkem
na opravu nebo další servis.
Při obsluze a údržbě elektrických zařízení musí být
dodržovány bezpečnostní předpisy a normy platné v
každé zemi, kde je výrobek používán.
MODIFIKACE
Výrobky fi rmy Hitachi jsou neustále zdokonalovány
a modifi kovány tak, aby se zavedly nejposlednější
výsledky výzkumu a vývoje.
Následně, některé díly mohou být změněny bez
předešlého oznámení.
Důležité upozornění týkající se baterií pro
elektrické akumulátorové nástroje
Používejte vždy jednu z námi specifi kovaných
originálních baterií. Nemůžeme zaručit bezpečnost
a výkonnost našeho elektrického akumulátorového
nástroje pokud jsou používány jiné, než námi
specifi kované baterie nebo pokud je baterie rozebrána
a změněna (jako např. rozebrání a nahrazení článku
baterie nebo jiných vnitřních řčástí).
ZÁRUKA
Ručíme za to, že elektrické nářadí Hitachi splňuje
zákonné/místně platné předpisy. Tato záruka nezahrnuje
závady nebo poškození vzniklé v důsledku nesprávného
použití, hrubého zacházení nebo normálního opotřebení.
V případě reklamace zašlete prosím elektrické nářadí v
nerozebraném stavu společně se ZÁRUČNÍM LISTEM
připojeným na konci těchto pokynů pro obsluhu do
autorizovaného servisního střediska fi rmy Hitachi.
POZNÁMKA
Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového
programu HITACHI mohou zde uvedené parametry
podléhat změnám bez předchozího upozornění.
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly určeny podle EN60745 a
deklarovány ve shodě s ISO 4871.
Změřená vážená hladina akustického výkonu A: 97 dB (A)
Změřená vážená hladina akustického tlaku A: 86 dB (A)
Neurčitost KpA: 3 dB (A)
Použijte ochranu sluchu.
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet triax)
stanovené dle normy EN60745.
Vrtání:
Hodnota vibračních emisí а
h,
D = 4,5 m/s
2
Nejistota K = 1,5 m/s
2
Deklarovaná hodnota vibrací byla změřena v souladu
se standardní metodou testování a může být použita pro
porovnání jednoho nástroje s druhým.
Tuto deklarovanou hodnotu vibrací lze rovněž použít v
předběžném hodnocení vystavení.
UPOZORNĚNÍ
○ Vibrační emise během vlastního používání
elektrického přístroje se může od deklarované celkové
hodnoty lišit v závislosti na způsobu použití přístroje.
○ Identifi kujte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy
založených na odhadu vystavení vlivům v daných
podmínkách použití (v úvahu bereme všechny části
pracovního cyklu, jako jsou doby, kdy je přístroj
vypnutý, a kdy běží naprázdno připočtených k době
spouštění).
000Book_DS14DJL_EE.indb 55000Book_DS14DJL_EE.indb 55 2014/03/14 9:41:452014/03/14 9:41:45
Содержание
- Ds 14djl ds 18djl 1
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Caution on lithium ion battery 9
- Cordless driver drill safety warnings 9
- English 9
- English 10
- Specifications 10
- Standard accessories 10
- Applications 11
- Battery removal installation 11
- Charging 11
- English 11
- Optional accessories sold separately 11
- English 12
- How to use 12
- Prior to operation 12
- English 13
- English 14
- Guarantee 14
- Maintenance and inspection 14
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 15
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Sicherheitshinweise für akku bohrschrauber 16
- Deutsch 17
- Warnung zum lithium ionen akku 17
- Deutsch 18
- Herausnehmen einsetzen der batterie 18
- Sonderzubehör separat zu beziehen 18
- Standardzubehör 18
- Technische daten 18
- Verwendung 18
- Anwendung 19
- Deutsch 19
- Vor inbetriebnahme 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Wartung und inspektion 21
- Deutsch 22
- Garantie 22
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ ηλεκτρικου εργαλειου 23
- Ελληνικά 23
- Ελληνικά 24
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ για το επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο μπαταριασ 24
- Ελληνικά 25
- Προσοχη στην μπαταρια ιοντων λιθιου 25
- Αφαιρεση και τοποθετηση μπαταριασ 26
- Βασικα εξαρτηματα 26
- Ελληνικά 26
- Εφαρμογεσ 26
- Προαιρετικα εξαρτηματα πωλούνται ξεχωριστά 26
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 26
- Φορτιση 26
- Ελληνικά 27
- Ελληνικά 28
- Πριν τη λειτουργια 28
- Πωσ να το χρησιμοποιησετε 28
- Ελληνικά 29
- Ελληνικά 30
- Συντηρηση και ελεγχοσ 30
- Εγγυηση 31
- Ελληνικά 31
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 32
- Polski 32
- Bezprzewodowa wiertarko wkrętarki ń zalecenia dotyczące bezpiecze stwa 33
- Polski 33
- Polski 34
- Uwagi dotyczące akumulatora li ion 34
- Akcesoria opcjonalne sprzedawane oddzielnie 35
- Akcesoria standardowe 35
- Polski 35
- Specyfikacje 35
- Wymontowanie i montaż akumulatora 35
- Zastosowania 35
- Ładowanie 35
- Polski 36
- Przed rozpoczęciem pracy 36
- Jak używać 37
- Polski 37
- Polski 38
- Gwarancja 39
- Konserwacja i inspekcja 39
- Polski 39
- Polski 40
- Magyar 41
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 41
- Magyar 42
- Vezeték nélküli csavarozó biztonsági figyelmeztetései 42
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Alkalmazási területek 44
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 44
- Magyar 44
- Műszaki adatok 44
- Opcionális kiegészítők külön értékesítve 44
- Szabvány kiegészítők 44
- Töltés 44
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 45
- Magyar 45
- A készülék használata 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Garancia 48
- Karbantartás és ellenőrzés 48
- Magyar 48
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 49
- Čeština 49
- Bezpečnostní upozornění k bezdrátové vrtací šroubovák 50
- Upozornění pro lithium ionové baterie 50
- Čeština 50
- Specifikace 51
- Čeština 51
- Nabíjení 52
- Použití 52
- Standardní příslušenství 52
- Volitelné příslušenství prodává se samostatně 52
- Vyjmutí výměna akumulátoru 52
- Čeština 52
- Použití 53
- Před použitím 53
- Čeština 53
- Čeština 54
- Záruka 55
- Údržba a kontrola 55
- Čeština 55
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 56
- Türkçe 56
- Kablosuz vidalama matkap güvenli k uyarilari 57
- Lityum ion pille ilgili uyari 57
- Türkçe 57
- Standart aksesuarlar 58
- Tekni k özelli kler 58
- Türkçe 58
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 59
- Opsi yonel aksesuarlar ayrı olarak satılır 59
- Türkçe 59
- Uygulamalar 59
- Şarj etme 59
- Kullanim öncesi nde 60
- Nasil kullanilir 60
- Türkçe 60
- Türkçe 61
- Bakim ve i nceleme 62
- Garanti 62
- Türkçe 62
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 63
- Română 63
- Avertizări de siguranţă privind maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator 64
- Română 64
- Precauţii referitoare la acumulatorul litiu ion 65
- Română 65
- Accesorii opţionale vândute separat 66
- Accesorii standard 66
- Aplicaţii 66
- Română 66
- Scoaterea montarea acumulatorului 66
- Specificaţii 66
- Încărcare 66
- Română 67
- Înainte de utilizare 67
- Modul de utilizare 68
- Română 68
- Română 69
- Garanţie 70
- Română 70
- Întreţinere şi verificare 70
- Română 71
- Slovenščina 72
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 72
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa akku vrtací skrutkovač 73
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 73
- Slovenščina 73
- Slovenščina 74
- Specifikacije 74
- Odstranjevanje nameščanje baterije 75
- Opcijska oprema se prodaja posebej 75
- Polnjenje 75
- Slovenščina 75
- Standardna oprema 75
- Uporaba 75
- Pred uporabo 76
- Slovenščina 76
- Uporaba 76
- Slovenščina 77
- Garancija 78
- Slovenščina 78
- Vzdrževanje in pregledi 78
- Slovenščina 79
- Slovenčina 80
- Všeobecné informácie o bezpečnosti elektrického náradia 80
- Slovenčina 81
- Varnostna navodila za akumulatorski udarni vrtalnik 81
- Slovenčina 82
- Upozornenie ohľadne lítium iónových akumulátorov 82
- Nabíjanie 83
- Použitie 83
- Slovenčina 83
- Voliteľné príslušenstvo predáva sa samostatne 83
- Vybratie inštalácia akumulátora 83
- Špecifikácie 83
- Štandardné príslušenstvo 83
- Používanie 84
- Pred prevádzkovaním 84
- Slovenčina 84
- Slovenčina 85
- Slovenčina 86
- Údržba a kontrola 86
- Slovenčina 87
- Záruka 87
- Загальні інструкції безпеки автоматичного інструменту 88
- Український 88
- Правила безпеки щодо акумуляторного шуруповерту 89
- Український 89
- Запобіжні заходи при поводжені з іонно літієвою акумуляторною батареєю 90
- Український 90
- Додаткове приладдя купуються окремо 91
- Зарядка 91
- Зняття установка батареї 91
- Області застосування 91
- Стандартні аксесуари 91
- Технічні характеристики 91
- Український 91
- Український 92
- Перед початком роботи 93
- Практичне застосування 93
- Український 93
- Український 94
- Технічне обслуговування і перевірка 95
- Український 95
- Гарантія 96
- Український 96
- Oбщиe пpabилa бeзoпachoctи пpи paбote c элektpoиhctpуmehtom 97
- Pyccкий 97
- Pyccкий 98
- Указания по обеспечению безопасности для аккумуляторный щуруповерт 98
- Mepы пpeдoctopoжhoctи пpи oбpaщehии c иohho лиtиeboй akkуmуляtophoй бatapeeй 99
- Pyccкий 99
- Pyccкий 100
- Спецификации 100
- Стандартные принадлежности 100
- Chяtиe уctahobka бatapeи 101
- Pyccкий 101
- Дополнительные принадлежности поставляются отдельно 101
- Зapядka 101
- Назначение 101
- Pyccкий 102
- Пepeд haчaлom paбotы 102
- Пpaкtичecкoe пpиmehehиe 102
- Pyccкий 103
- Pyccкий 104
- Teхhичecкoe oбcлужиbahиe и ocmotp 104
- Pyccкий 105
- Гapahtия 105
- Hitachi power tools czech s r o 109
- Hitachi power tools hungary kft 109
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 109
- Hitachi power tools polska sp z o o 109
- Hitachi power tools romania s r l 109
- Hitachi power tools österreich gmbh 109
- Code no c99214491 g printed in china 112
- Deutsch eg konformitätserklärung română declaraţie de conformitate ce 112
- English ec declaration of conformity türkçe ab uygunluk beyani 112
- F tashimo vice president director 112
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 112
- Magyar ek megfelelőségi nyilatkozat 112
- Polski deklaracja zgodności z ec slovenčina vyhlásenie o zhode ec 112
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 112
- Technical fi le at hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 112
- Čeština prohlášení o shodě s ce pyccкий декларация соответствия ec 112
- Ελληνικά ek δηλωση εναρμονισμου slovenščina es izjava o skladnosti 112
- Декларація відповідності ес 112
- Український 112
Похожие устройства
- Hitachi G13SS-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C18DSL-LL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23UCY-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH18DDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH10DFL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20ST-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DSDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH12DAF2-TC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13YD-LA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM16VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH12DMR-TK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR22SANS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DBDL-RJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR18DSDL-RW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi W6V4NS Инструкция по эксплуатации