AEG BKS18-0 4935431375 [22/40] Svenska svenska 43
![AEG BKS18-0 4935431375 [22/40] Svenska svenska 43](/views2/1366481/page22/bg16.png)
Содержание
- Bks 18 1
- Powertools 1
- Cesky 50 2
- Dansk 38 2
- Deutsch 26 2
- Eaahnika 46 2
- Eesti 66 2
- English 24 2
- Español 32 2
- Français 28 2
- Hrvatski 60 2
- Italiano 30 2
- Latviski 62 2
- Lietuviskai 64 2
- Magyar 2
- Nederlands 36 2
- Norsk 40 2
- Polski 2
- Portugues 34 2
- Román ia 72 2
- Slovensko 58 2
- Slovensky 52 2
- Suomi 44 2
- Svenska 2
- Türkçe 48 2
- Български 70 2
- Македонски т 2
- Русский 68 2
- Tb 5 í h 6
- Х ст 8
- English english 25 13
- Save all warnings and instructions for future reference 13
- Specified conditions of use 13
- Deutsch deutsch 27 14
- Wartung 14
- A avertissement lisez toutes les 15
- Français français 29 15
- Utilisation conforme aux prescriptions 15
- Batterie 16
- Italiano italiano 31 16
- Manutenzione 16
- Norme di sicurezza 16
- Sim bq u 16
- Utilizzo conforme 16
- Aplicación de acuerdoa la finalidad 17
- Español español 33 17
- Instrucciones de seguridad 17
- Acumulador 18
- Instruções de segurança 18
- Manutenção 18
- Portugues portugues 35 18
- Utilgação autorizada 18
- Nederlands nederlands 37 19
- Badvarse 20
- Dansk dansk 39 20
- Norsk norsk 41 21
- Tekniske data________________________ batteridrevet sirkelsag 21
- Svenska svenska 43 22
- Suomi suomi 45 23
- Aonzidoodu ouomz 013 w vnüфwaz hzhdx 24
- Bobdx lixiiaoyysri 24
- Hzhdhinaz 24
- Hzhiouovbodu 24
- Lv vxinhvv3 vminhw3 9fr 24
- Mv1vuw 24
- W08waz 24
- Zvi3w0zvzi3 i3vouaz3nivi3 24
- Zvidvlvuw zh1 zhz01d00d3ua vizvizodu 24
- М3 zv1h1o1ziu hzuvhv 24
- Ьdlddюяri оло10яохо1д vi3xi0xzvminx3x 24
- Akünün asiri yüklenmeye kargl korunmasi 25
- Güven llglniz için talimatlar 25
- Turkçe turkçe 49 25
- Cesky cesky 51 26
- Ebezpecí 26
- Slovensky slovensky 53 27
- Instrukcje dotyczace bezpieczeñstwa 28
- Polski polski 55 28
- Symbole 28
- Utrzymaniei konserwacja 28
- Warunki uzytkowania 28
- Zabezpieczenie przecu eniowe akumulatora 28
- Az akkumulátor túlterhelés elleni védelme 29
- Karbantartás 29
- Külón leges biztonsági tudnivalók 29
- Magyar magyar 57 29
- Rendeltetésszerû használat 29
- Szimbólumok 29
- Slovensko slovensko 59 30
- Hrvatski hrvatski 61 31
- Bìstami 32
- Latviski latviski 63 32
- Lietuviskai lietuviskai 65 33
- Eesti m eesti 67 34
- Аккумулятор 35
- Русским русский 69 35
- Символы 35
- Български български 71 36
- Се декларация за съответствие 36
- Специални указания за безопасност 36
- Intrejinere 37
- Romania romania 73 37
- Еу декларацша за сообразност 38
- Заштитаод преоптеретуванзена батеризата 38
- Македонски македонски 75 38
- Одржуванэе 38
- Предупредуванэе 38
- Симболи 38
- Специфицирани услови на употреба 38
- Технички подаю цп__________________ кружна пила на батерии 38
- Упатство за у потреба 38
- Powertools 40
- Www aeg pt com 40
Похожие устройства
- AEG PL750 4935419140 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KPA 10.8 600 602117850 Инструкция по эксплуатации
- AEG OMNI12CLI-KIT2 MULTI-HEADS-TOOL IN2 4935440770 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS305DG 4935411570 Инструкция по эксплуатации
- AEG BBH18-0 4935408330 Инструкция по эксплуатации
- AEG MH5G 4935443170 Инструкция по эксплуатации
- AEG BBH18LI-402C 4935443457 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KPA 10.8 600 602117600 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18CLI-202C 4935443980 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS18CLI-202C 4935443977 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS254L 4935440670 Инструкция по эксплуатации
- AEG KH5G 4935418160 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS18G2LI-152C 4935433950 4935433950 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18CLI-402C 4935443997 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS216L 4935440650 Инструкция по эксплуатации
- AEG KS662 4935446675 Инструкция по эксплуатации
- AEG KS552 4935446665 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18LI-402C 4935443452 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS18C12ZLI-402C 4935446456 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS24-180V 4935446490 Инструкция по эксплуатации
BKS 18 Obelastal varvlal 5000 min 1 Sâgklinga 0 x hâl 0 165 x 15 9 mm Skàrdjup vid 0 54 mm Skärdjup vid 45 41 3 mm Batterispänning 18V Vkt enligt EPTA 01 2003 1 5 Ah 3 2 kg Vkt enligt EPTA 01 2003 3 0 Ah 3 4 kg Bui I er vi brat io nsi nfo rmati on Mätvärdena har tagits fram baserande pâ EN 60 745 A värdet av masknens Ijudtrycksnivä är Ljudtrycksnivâ K 3dB A 87 dB A Ljudeffektsnivâ K 3dB A 98 dB A Använd hörselskydd Totala vibratonsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde a Sâgning i trä 2 5 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 Sâgning i metall 2 5 m s2 Onoggrannhet K 1 5 m s2 VARNING Den i de hàr anvisningama angivna vibratonsnivàn har uppmàtts enligt ett i EN 60745 normerat màtfórfarande och kan anvàndas vid jàmfòrelse mellan olika elverktyg Nivàn àr àven làmplig att anvànda vid en preliminàr bedòmning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivàn representerar den huvudsakliga anvàndningen av det aktuella elverktyget Men om elverktyget ska anvàndas i andra anvàndninqsomràden tllsammans med awikande insatsverktyg eller efter otillràckligt underhàll kan vibrationsnivàn skilja sig Det kan òka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden Fòr att fa en exaktare bedòmning av vibrationsbelastningen ska àven den td beaktas under vilken elverktyget àr avstàngt eller àr pàslaget utan att det verkligen anvànds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden Làgg som skydd fòr anvàndaren fast extra sàkerhetsàtgàrder mot vibrationemas verkan som till exempel underhàll av elverktyg och insatsverktyg varmhàllning av hànder och organisering av arbetsfòrlopp Kontrollera innan sägen används att det undre klingskyddet stängerfelfritt Sägen fär inte tas i bruk om det undre klingskyddet inte är fritt rörligt och inte stängs omedelbart Kläm eller bind inte fast det undre klingskyddet i öppet läge Om sägen av misstag faller ner pä golvet finns risk att det undre klingskyddet deformeras Öppna klingskyddet med äterdragningsspaken och kontrollera att det är fritt rörligt och att det vid alla snittvinklar och snittdjup varken berör sägklingan eller andra delar Kontrollera funktionen pä fjädern till det undre klingskyddet Lät sägen repareras innan den tas i bruk om undre klingskyddet eller Rädern inte fungerar felfritt Skadade delar klibbiga avlagringar eller anhopning av spän kan hindra det undre klingskyddets rörelse Öppna det undre klingskyddet för hand endast vid speciella snitt som t ex Insägning och vinkelsnitt Öppna det undre klingskyddet med äterdragningsspaken och släpp den sä fort sägklingan gätt in i arbetsstycket Vid all annan sägning mäste det undre klingskyddet fungerà automatiskt Se till att sägklingan skyddas av det undre klingskyddet när sägen läggs bort pä arbetsbänk eller golv En oskyddad och roterande sägklinga förfly ttar sägen bakat och kan saga a Ut som är i vägen Beakta även sägens eftergäng Sägklinga vars värden inte överensstämmer med data i denna bruksanvisning fär ej användas Det dämm som bildas under arbetets gäng är ofta hälsofarligt och det ska inte komma in i kroppen Bär därför lämplig skyddsmask Bär hörselskydd Bullerbelastning kan orsaka hörselskador SÄKERHETSUTRUSTNING FARA Häll händerna pä betryggande avständ frän okontrollerat lyfts upp ur arbetsstycket och kastas mot användaren om sägklingan hakar upp sig eller kläms fast i sägspäret som gär ihop kommer klingan att blockera varefter motorkraften kastar sägen i riktning mot användaren om sägklingan snedvrids i sägspäret eller är fei inriktad kan tänderna pä sägklingans bakrekant haka upp sig i arbetsstyckets yta varvid sägklingan gär ur sägspäret och hoppar bakät mot användaren sägomrädet och sägklingan Häll andra handen pä stödhandtaget eller motorhuset Om bäda händerna hälls pä sagen kan de inte skadas av sägklingan Bakslag uppstär till följd av missbruk eller felaktig hantering av sägen Detta kan undvikas genom skyddsätgärder som beskrivs nedan För inte in handen under arbetsstycket Klingskyddet kan under arbetsstycket inte skydda handen mot sägklingan Häll stadigt i sägen med bäda händerna och häll armarna i ett läge som möjliggör att hälla ständ mot de bakslagskrafter som eventuellt uppstär Stä alltid pä sidan om sägklingan häll aldrig sägklingan i linje med kroppen Vid ett oakslag kan drkelsägen hoppa bakät men användaren kan behärska bakslagskraften om lämpliga ätgärder vidtagits Anpassa sägdjupet till arbetsstyckets tjocklek Den synliga delen av en tand under arbetsstycket mäste vara mindre än en hei tand Arbetsstycket som ska sägas fär aldrig hällas i handen eller över benen Säkra arbetsstycket pä ett stabilt underlag Det är viktigt att arbetsstycket hälls fast ordentligt för undvikande av kontakt med kroppen inkämning av sägklinga eller föiiorad kontroll över sägen Häll fast sägen endast vid de isolerade handtagen när sägning utförs pä Ställen där sägklingan kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd Om sägen kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts sagens metalldelar under spänning som sedan kan Ieda till elektriskt slag Vid längsriktad sägning ska alltid ett anslag eller en rak kantstyrning användas Detta förbättrar snittnoggrannheten och minskar risken för att sägklingan kommer i kläm Använd alltid sägklingor med rätt storlek och lämpligt infästningshäl t ex i stjärnform eller rund Sägklingor som inte passar till sägens monteringskomponenter roterar orunt och leder till att kontrollen förloras över sägen Använd aldrig skadade eller felaktiga underläggsbrickor eller skruvar för sägklingan Underlägqsbrickoma och skruvama för sägklingan har konstruerats speciellt för denna säg för optimal effekt och driftsäkerhet Orsaker för och eliminering av bakslag ett bakslag är en plötslig reaktion hos en sägklinga som hakat upp sig klämts fast eller är fei inriktad och som leder till att sägen 42 SVENSKA Om sägklingan kommer i kläm eller sägning avbryts av annan orsak släpp Till Frän strömställaren och häll kvar sägen i arbetsstycket tills sägklingan stannat fullständigt Försök aldrig dra sägen ur arbetsstycket eller bakät sä länge sägklingan roterar eller risk finns för att bakslag uppstär Lokalisera orsaken för inklämd sägklinga och avhjalp feiet Vill du äterstarta en säg som sitter i arbetsstycket centrera sägklingan i sägspäret och kontrollera att sägklingans tänder inte hakat upp sig i arbetsstycket Är sägklingan inklämd kan den gä upp ur arbetsstycket eller orsaka bakslag vid äterstart av sägen Nya batterier uppnär max effekt efter 4 5 laddningscyker Batteri som ej använts pä länge mäste laddas före nytt bruk En temperatur över 50 C reducerar batteriets effekt Undvik längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element Se till att anslutningskontakterna i laddaren och pä batteriet är rena För en optimal livslängd ska batteriema laddas helt igen efter användningen För att fä en sä läng livslängs som möjligt bör laddningsbara batterier avlägsnas frän laddaren när de är laddade Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar Lagra batteriet torrt och vid ca 27 C Lagra batteriet vid ca 30 50 av laddningskapaciteten Ladda batteriema pä nytt var 6 e mänad BATTERI ÖVERBELASTNINGSSKYDD Batte ri paketet är utrustat med ett överlastskydd som skyddar batteriet mot överbelastning och därmed säkerställer en läng livslängd Vid extremt stark belastning stänger batterielektroniken av maskinen automatiskt Stäng först av och slä sedan pä maskinen igen för att fortsätta att arbeta Skulle maskinen inte starta igen är batteripaketet kanske urladdat och mäste pä laddas upp igen i laddaren SKOTSEL Slipskivor fär inte användas Se till att motorhöljets luftslitsar är rena Drag ur batteripaket innan arbete utföres pä maskinen Använd endast AEG tillbehör och AEG reservdelar Komponenter för vilka inget byte beskrivs skall bytas ut hos AEG kundtjänst se broschyren garanti Zkundtjänstadresser Kasta inte förbrukade batterier Lämna dem till AEG Tools för ätervinning Förvara ej batteriet ihop med metallföremäl kortslutning kan upp stä ZL VARNING Làs alla sàkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar àven de i den medföljande broschyren Fel som uppstär till följd av att anvisningama nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk BATTERIER System GBS batterier laddas endast i System GBS laddare Ladda inte batterier frän andra system Batterier lagras tont och skyddas för fukt Under extrem belastning eller extrem tempera tur kan batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier Vid beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och tväl Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast läKare Vid behov av sprängskiss kan en sädan genom att uppge maskinens art nr som finns pä typskylten erhällas frän AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany SYMBOLER Läs Instruktionen noga innan du startar maskinen ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Cirkelsâgen kan anvàndas till raka skàr i tra plast och aluminium Maskinen fâr endast anvàndas for an given tillàmpning Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten pä maskinen CE FÖRSÄKRAN Vi intygar och ansvarar för att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 enl bestämmelser och riküinjerna 2006 42 EG 2004 108 EG Winnenden 2011 02 21 X sfa Tillbehör In gär ej i leverà nsomfän get erhälles som tillbehör Elektriska verktyg far inte kastas i hush llssopoma Enligt direktivet 2002 96 EG som avser aldre elektnsk och elektronisk utrustning och dess tillampning enligt nationell lagstiftning ska uttjanta elektriska verktyg sorteras separat och lamnas till miljovanlig tervinning Rainer Kumpf Manager Product Development Befullmäktigad attsammanställa teknisk dokumentation Stöd stora skivor för att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd sägklinga Stora och tunga skivor kan böjas ut Skivorna mäste därför stödas pä bäda sidoma bäde i närheten av sägspäret och vid skivans kanter Använd inte oskarpa eller skadade sägklingor Sägklingor med oskarpa eller fei inriKtade tänder medför till följd av ett för smalt sägspär ökad friktion inklämning av sägklingan och bakslag Före sägning päbörjas dra stadigt fast inställningsanordningarna för sagdjup och snittvinkel Om inställningarna förändras under sägning kan sägklingan klämmas fast och orsaka bakslag Var speciellt försiktig vid insägning pä ett dolt omräde t ex i en färdig vägg Den inträngande sägklingan kan blockera vid sägning i dolda Objekt och förorsaka bakslag SVENSKA 43